реклама
Бургер менюБургер меню

Стелла Камерон – Жди меня - Стелла Камерон (страница 65)

18

Грей невольно усмехнулся и понизил голос:

– Тише! Не стоит привлекать к себе внимание.

– Мне все равно, – отозвалась Минерва, содрогаясь в приступе истерического смеха. – Пусть только появятся! Я сумею преподать им урок злодейства. Они вряд ли откажутся. Слишком уж часто им изменяет удача.

– Да, – согласился Грей, прислоняясь к стене и вытягивая перед собой окровавленные руки. – А может, им просто не хватает таланта?

– Или и таланта, и удачи. Если они выбрали жертвой тебя, то я стала для них серьезным препятствием.

– Это уж точно! Мне не о чем беспокоиться: ты не оставляешь меня без присмотра. Надеюсь, теперь ты понимаешь, что без тебя мне отсюда не сбежать?

– Что ты имеешь в виду, Грей? Наверное, ты слишком сильно ударился головой.

– С головой все в полном порядке. Ты мой талисман. Я просто не в силах расстаться с тобой. Если ты останешься здесь, меня обязательно отравят и сбросят с лестницы. Неизвестно, что взбредет им в голову в следующий раз. – Грей придвинулся к Минерве и прошептал ей на ухо: – Давай снова поднимемся в башню. Возможно, другого случая нам не представится, а я должен посвятить тебя в свои планы.

Минерва немедленно встала, взяла Грея под руку и вместе с ним поднялась в башню.

– Выкладывай, – распорядилась она, усевшись на скамью подальше от лестницы.

Присев рядом, Грей зашептал:

– Нам известно, что нас подслушивали. Преступники ждут, что мы изменим планы.

Минерва медленно кивнула, рассматривая запачканную кровью правую руку Грея.

– Они надеются, что мы сбежим до пятницы или после нее. Поэтому мы не будем менять планы. Мы будем неукоснительно следовать им, а Айона и Фергюс нам помогут. Я позабочусь только об одном: постараюсь убедить преступников, что мы сбежим после того, как закончится прием у Клака.

– Но как…

– Тише, Минерва! – перебил он. – Так надо. Положись на меня. У тебя ведь будет немало хлопот. Макс поможет мне подготовить все необходимое. В пятницу вечером мы уедем отсюда вдвоем, дорогая. А к тому времени как нас выследят, я успею подготовить достойную встречу.

– А что прикажешь делать мне? – поинтересовалась Минерва.

– Собрать самое необходимое и ждать. Вот и все. Нет, не все. Тебе придется принести жертву.

– Если я смогу – пожалуйста.

– Сможешь. Ты должна быть рядом со мной, дорогая, – днем и ночью. Не спускать с меня глаз ни на минуту.

– Пожалуй, это будет нелегко…

– Не важно. – Он нетерпеливо покачал головой. – Если ты имеешь в виду такие мелочи, как купание, мы просто будем принимать ванну вместе.

– Грей, ты спятил!

– Поверь мне, это забавно.

– Но я говорила вовсе не о купании…

– А, вот ты о чем! Мы же взрослые люди. Чтобы заглушить звуки, я буду петь. Если ты помнишь, я неплохо пою.

– Ты сошел с ума! – пробормотала Минерва.

Глава 23

Грей и Минерва вошли в зеленую гостиную Драмблейда. Увлеченные беседой Эльдора и Макс даже не оглянулись на звук шагов. Эльдора заметила гостей далеко не сразу, а Макс, взглянув на Грея, вопросительно приподнял бровь, но промолчал.

Эльдора слушала собеседника, слегка приоткрыв рот и вытирая платком влажные ладони.

– …Но они не всегда приносят смерть, – продолжал Макс. Эльдора нарядилась в костюм египетской фараонши; на ее голове красовался черный парик, а веки были густо накрашены. – Сейчас поясню, что я имел в виду. Иногда жертвы этих червей умирают по другим причинам, пока черви еще не успели расплодиться.

– Какой ужас! – воскликнула Эльдора и наконец перевела взгляд кошачьих глаз – в эту минуту они были перепуганными – на вошедших. – Так вы говорите, эти черви встречаются здесь, в Шотландии?

Макс тяжело вздохнул и развел руками.

– О чем он говорит? – спросила Минерва, придвигаясь к Грею. – Что еще за черви? Похоже, Эльдора до смерти напугана…

– Несомненно, – согласился Грей. – Макс умеет нагонять страху на слушателей – правда, такое случается нечасто. Наверное, Эльдора чем-то досадила ему.

– Досадила?

– Точнее, вызвала отвращение. Скоро мы узнаем, в чем дело. Макс – человек блестящего ума, он терпеть не может глупцов… и мошенников. – Грей многозначительно взглянул на Минерву. – Напомни мне об этом при случае. Макс славится своим красноречием.

– Грей! – воскликнула Эльдора пронзительным от волнения голосом. – Будьте любезны, попросите вашего друга объясниться.

– Наверное, я напрасно заговорил об этом, – отозвался Макс. – До сих пор в Шотландии было выявлено только два случая такого заболевания.

– Вы сами и…

– Уже не важно, – скорбно прервал ее Макс. – Она мертва.

– Господи! – ахнула Эльдора. – Значит, это была женщина?

– Воспоминания слишком мучительны…

– Конечно, но кто она была такая?

Проведя ладонью по волосам, Макс объяснил:

– Я не могу назвать ее имени. Достаточно сказать, что мы с ней были близкими, очень близкими друзьями. В случившемся я виню только себя. Если успеть отсосать яд из раны, можно избавиться от паразитов прежде, чем случится непоправимое. Но моя… словом, она щадила мои чувства и молчала, пока не стало слишком поздно.

– Черви погубили ее… – прошептала Эльдора, приложив ладонь к сердцу.

– Да. – В грубой черной накидке, перехваченной на голове золотой повязкой, Макс изображал какого-то восточного властелина или пустынного воина высокого ранга – кого именно, Минерва так и не поняла. – Они проникли в ее мозг, – заключил он. – Такой кошмар!..

Макс умолк, а Эльдора попросила:

– Продолжайте.

– Ну, если вы настаиваете… Беда в том, что эти паразиты ползают так быстро, что их очень трудно заметить и поймать. Они вонзают крохотные, но ядовитые челюсти в жертву и присасываются к ней. Постепенно паразиты раздуваются до невероятных размеров, а в теле жертвы образуется воронка…

– Макс, – перебил Грей, взглянув на часы, – зачем ты нарядился в маскарадный костюм так рано? У нас в запасе еще несколько часов.

– Эльдора попросила меня показать костюм, а в ответ пообещала надеть свой. Вот я и переоделся.

– А, тогда все ясно, – пробормотал Фэлконер.

– Грей, – вмешалась Эльдора, – вам известно, что Макс заражен гнойными тварями?

– Гнойными червями, – поправил Макс. – В шутку их иногда называют приживалами, потому что они селятся в теле своей жертвы. Единственный выход для тех, кто заразился этой мерзостью, – лечить проявления болезни и молиться, чтобы черви оказались не слишком прожорливыми.

– Да что ты говоришь! – отозвался Грей. – Кстати, для меня, случайно, нет известий?

– Нет. А я думал, всем уже известно о моей печальной участи.

– О Господи! – Эльдора прижала ладони к щекам, и мерцающий золотистый атлас ее костюма, который, впрочем, был не слишком пышным, затрепетал. – Значит, вам грозит смерть?

Вздохнув, Макс налил себе бренди.

– Со временем. Мой конец будет ужасен. Я умру в судорогах.

– Хотел бы я знать, с чего это Макс так разошелся, – пробормотал Грей Минерве. – Не припомню, когда в последний раз слушал его выдумки. Приятно вспомнить старые времена!

Россмара встал и выпрямился во весь рост, демонстрируя Минерве изумительное телосложение.

– Прости, Грей, я совсем запамятовал. Преподобный Памфри завернул сюда, объезжая окрестные фермы, и кое-что тебе передал. Этот конверт привез посыльный из Эдинбурга. Он заблудился и зашел в церковь, чтобы узнать дорогу.

Макс ослепительно улыбнулся и выжидательно взглянул на Грея.