реклама
Бургер менюБургер меню

Соня Ясминина – Карточный домик (страница 40)

18

Усевшись на пассажирское сидение, Холмс захлопнул за собой дверь

автомобиля. На его пальто и волосах виднелись капли растаявших снежинок, а

лёгкий румянец на щеках делал мужчину ещё привлекательнее, даже несмотря

на хмурое выражение его лица.

Я с неподдельным интересом рассматривала детектива. Джим был прав, говоря, что мне надо «расслабиться». Я уже перестала отрицать тот факт, что

считаю Шерлока невероятно сексуальным, и всё то, что я говорила в кафе о

своём влечении к Холмсу, было абсолютной правдой. Умные мужчины всегда

были моей слабостью…

– О чём ты думаешь? – вдруг спросил Шерлок, ещё больше нахмурившись.

– О том, как сексуально ты выглядишь, – честно ответила я. – Люблю строгий

стиль одежды у мужчин. Считай это моим фетишем.

– Ты приехала ко мне среди ночи и оторвала от дела, чтобы об этом сказать?

– Ну ты же заявлялся ко мне по утрам с глупыми вопросами. Я лишь

выполняю твою просьбу – рассказываю о себе, – я пыталась играть. Делать хоть

что-то, лишь бы скрыть свой страх и истинную причину приезда.

– Что случилось? – серьёзно спросил Шерлок, внимательно всматриваясь в

моё лицо.

– Ничего. Мне просто не спится, и я решила…

– Кейт, – прервал меня Холмс, повысив голос. – Твоя губа разбита, пальцы

левой руки нервно барабанят по рулю, и ты еле сдерживаешь желание

проверить мобильный – это объясняет то, почему ты на протяжении всего

нашего разговора крутишь его в руке. Твоё тело тебя выдаёт. К тому же ты

придумываешь нелепые отговорки, не желая ставить меня в известность, но тем

не менее зачем-то приехала. У тебя нет выбора, рассказывай, всё как есть.

Сделав глубокий вздох, я всё же выдавила из себя этот нелепый вопрос:

– Я могу остаться у тебя на ночь?

60/276

***

Глядя на шагающего взад-вперёд по комнате Шерлока, я почувствовала

подступивший к горлу приступ тошноты.

– Слушай, у тебя самого голова ещё не кружится? Даже мне стало плохо от

того, что ты как заведённый ходишь по квартире уже минут двадцать! –

недовольно буркнула я, отводя взгляд от детектива.

Опустившись на диван, я открыла свою сумочку в надежде найти там хоть

какое-нибудь средство от головной боли.

Холмс проигнорировал мои слова, продолжая как юла топтаться в гостиной, сведя пальцы рук вместе и приставив их к подбородку. Видимо, в его голове

происходил очередной мыслительный процесс или это и были те самые Чертоги

Разума.

Я рассказала детективу о произошедшем, пока мы поднимались в квартиру, и

больше не услышала от него ни слова: Шерлок полностью ушёл с головой в

размышления. Но тот факт, что он впустил меня в свою квартиру, я расценивала

как согласие на мою просьбу переночевать. Хотя мне кажется, он уже давно

забыл об этом…

Пока я рылась в своей сумочке, полностью погружённая в поиски лекарства, меня вдруг посетила одна весьма интересная мысль:

– Шерлок, твой брат!

Холмс резко остановился, кинув на меня вопросительный взгляд.

Удивительно, я-то была уверена, что он меня не услышит!

– Майкрофт. Он явно был не в восторге после нашей встречи несколько дней

назад. Может, это он направил своих людей ко мне?

– С какой целью? – строго спросил Шерлок.

– Не знаю… – я пожала плечами. – Найти доказательства того, что мне нельзя

доверять.

– Глупо, – отмахнулся детектив, дальше продолжив свои хождения по

комнате. – Даже если бы он хотел что-то такое сделать, его люди сработали бы

аккуратно и почти незаметно.

Я мысленно с ним согласилась, вернувшись к сумочке. Всё-таки Шерлок знал

своего брата лучше.

Через пару минут, когда мои поиски ни к чему не привели, я схватила сумочку и

перевернула её так, чтобы всё содержимое оказалось на диване. Сил терпеть

боль у меня больше не было.

Раздвигая в сторону ключи от номера, косметику и несколько оторванных

кусков бумаги с ненужными записями, я резко одёрнула руки, будто дотронулась

до чего-то очень горячего.

– Шерлок… – почти шёпотом произнесла я, не отрывая взгляда от маленькой

золотистого оттенка флешки. Детектив сначала замер на месте, а затем быстро