реклама
Бургер менюБургер меню

Соня Ясминина – Карточный домик (страница 31)

18

подмигнул мне, отпив шампанского.

– Досье на клиентов Мориарти, что может быть занятней… – задумчиво

протянула я, вспоминая все события двух последних месяцев.

Конечно, в план Джима не входила одна лишь история с журналисткой. Это

47/276

было бы слишком просто, и очевидно, что такой, как Холмс, раскусил бы меня в

два счёта. Поэтому Джим пошёл дальше – само моё появление на Бейкер Стрит

должно было втянуть Шерлока в игру. И так и случилось – детектив, заподозрив, что я не та, за кого себя выдаю, начал слежку, собирал информацию, проще

говоря – попался на нашу удочку. А дальше уже вся ответственность лежала на

мне – я должна была дать возможность Холмсу раскусить себя, но только так, как это было нужно мне. А именно, чтобы он поверил в образ отчаявшейся

девушки, которая всем сердцем ненавидит своего брата и готова на всё, чтобы

его уничтожить. И у меня получилось.

– Знаешь, что самое забавное во всей этой ситуации? – я внимательно

посмотрела на Джима. – Джон Ватсон. Он ведь оказался куда умнее, чем сам

Шерлок Холмс. Когда всё раскроется, я обязательно ему об этом скажу.

– Тебя не должен волновать этот доктор, важно, что Холмс о тебе думает.

Мне вообще кажется, что его настолько воодушевила сама возможность

испортить мне жизнь, что он перестал замечать всё вокруг. Он буквально

одержим этой идеей!

– Разве он один так одержим? – я многозначительно посмотрела на брата, прекрасно понимая, что мой вопрос останется без ответа.

Джим посмотрел на наручные часы.

– Всё, сестрёнка, я уделил тебе время, как ты и просила. А теперь оставь

меня, пожалуйста, у меня ещё очень много дел, – поставив пустой бокал в

сторону, Джим снова принял привычную позу за столом и придвинул к себе

стопку бумаг.

– А тебе бы я посоветовал не терять времени и продумать свои дальнейшие

действия, так как достаточно одного неверного слова – и мы окажемся в

проигрыше. Мне всё равно, к каким способам ты прибегнешь, главное – это

запудрить Холмсу мозги, хотя ты это и так знаешь, – сухо, по-деловому произнёс

брат, даже не оторвавшись от бумаг.

Затем, будто что-то вспомнив, медленно поднял голову и внимательно на

меня посмотрел:

– Хотя нет, Кейт, это не самое главное. Не повторяй ошибки Ирэн Адлер. И

всегда помни, на чьей ты стороне.

Я громко рассмеялась, не в силах больше смотреть на этого Мистера

Серьёзность, раздающего мне советы.

– Джим, что за бред ты несёшь?! Ты пытаешься научить меня? Знаешь, сколько, таких как Холмс, у меня уже было?

– Холмс не такой, как все, в этом и разница.

– Я тебя поняла, ты боишься, что чувства возьмут надо мной верх, и я в слезах

всё расскажу Шерлоку и потерплю фиаско. Джим, это смешно. Я знаю, как себя

вести с мужчинами, когда речь идёт о деле. И мне обидно, что ты до конца не

веришь в меня. Я всегда была на твоей стороне. Всегда.

В комнате воцарилась тишина. Она оглушала, и я выжидающе смотрела на

брата, надеясь, хоть что-нибудь от него услышать. Он отвёл взгляд первым.

Тяжело вздохнув, Джим снова углубился в бумаги:

– Что ж, я надеюсь, что твоя самоуверенность тебя не подведёт.

– Ты мне не доверяешь, – почти шёпотом произнесла я. – Я думала, все обиды

между нами остались давно в прошлом. Ты же сам сказал, что каждый имеет

право на ошибку.

– Будь по-твоему, разве я бы доверил тебе настолько важное для меня дело?

Мне пришлось согласиться. И поверить, что тот неприятный случай, когда я

подставила брата и так позорно сбежала в Америку под предлогом болезни отца, всё-таки забылся, и обиды больше нет.

– Ты всё равно должен признать тот факт, что я – мастер своего дела, –

ухмыльнувшись, я встала, медленно зашагав в сторону Джима.

48/276

– Что ты мастер интриг и шантажа? Да, я – хороший учитель.

Джим был хуже Шерлока. Один не мог выдавить из себя простого «спасибо», другой же не мог сделать даже комплимента для сестры, хотя своим

многочисленным девушкам он отвешивал их через каждое слово. Сама слышала

пару раз.

– Я сумела обставить даже собственного брата, – почти пропела я, встав у

Джима за спиной, и взъерошив ему волосы. – Ты думаешь, я не поняла, что весь

тот спектакль с двумя сумасшедшими, желающими тебя прикончить – лишь моя

проверка? Мне стоило огромных усилий, чтобы удержаться от смеха и сделать

испуганные глаза. Я нарочно тогда притворялась, будто выжидаю момента, когда тебя убьют. И вот ты уже абсолютно не уверен во мне и тычешь мне в

голову пистолетом, угрожая информацией, которая на меня у тебя есть. Было