18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Соня Марей – Бастард и жрица (страница 33)

18

Осмотрев холодные тела, мы не нашли ни одной мало-мальски значимой зацепки и ответа на вопрос: как им удавалось скрывать свой присутствие даже от искателей. Ни одного амулета, ни одной руны или знака. Единственное, что запомнилось – странный талисман на груди Криса, диск с черным камнем. Но и тот сгинул в ущелье.

Орм и его люди только хмурились в бороду и качали головами. Хотя у меня и мелькнула одна мысль. После надо будет наведаться кое к кому и допросить.

Тела Красных Топоров мы сбросили в Ущелье Забытых – туда, где им самое место. Никто их не вспомнит, никто не будет по ним плакать. С брезгливостью вытерев ладони, я замер на самом краю – в бездне вился и перетекал туман, словно был живым существом. Воспоминания нахлынули так некстати, будя в душе самые противоречивые чувства.

– Эй, Ренн! – из оцепенения меня вырвал голос младшего брата. Он приблизился со спины и тоже замер у кромки. – Я не поблагодарил тебя тогда.

– И не надо, – я досадливо поморщился.

На бледной коже Дема расцвел румянец, а сам он нетерпеливо поджал губы. Видно, слова давались ему с большим трудом.

– Ты спас меня, а ведь мог бы просто сделать вид, что не заметил. Никто не стал бы тебя за это судить.

Он не понимал и не мог разгадать мотивов моего поступка. Этот мальчишка просто не верил, не мог допустить и мысли, что его сводный брат-бастард способен на милосердие, и понятие чести ему не чуждо.

– Никто? Внутренний суд – он самый мучительный, а я не такой подлец, каким бы ты хотел меня видеть. Я мог бы не спасать тебя, – я пожал плечами и сложил руки на груди. – Но мне не нужна твоя смерть, Дем.

– Я думал, ты меня ненавидишь. Мечтаешь, чтобы меня не стало.

– Дать тебе упасть, а потом чувствовать себя бесчестной сволочью, которая не погнушалась погубить единокровного брата? – с каждым словом я чувствовал нарастающую внутри бурю. – Какие бы отношения нас ни связывали, сколько бы дерьма мы друг другу ни сделали, ты остаешься моим глупым младшим братом.

С этими слова я зашагал прочь, оставив недоумевающего Дема за спиной.

– Ренн! – нагнал меня его оклик. – Это не я… тогда… Это не я.

Несколько неопределенных слов, но я понял, что он хотел сказать.

Искатели попрощались с нами сердечно, чего никак нельзя было ожидать от этих вечно серьезных и хмурых людей. Из пятерых детей гор не погиб никто. Помогли ли их амулеты, или удача всему виной – я не знал, но был искренне рад за них. Для тех, кто посвятил свою жизнь работе, а не войне, они дрались неплохо.

– Помни, в горах ты всегда желанный гость, Зверь-из-Ущелья, – заявил Орм, когда мы стояли на перепутье. С этого момента наши дороги шли в разные стороны. – И врата Антрима откроются для тебя, если вдруг понадобится помощь.

Искатели устремились прочь по узкой горной тропе, но камни сами стелились им под ноги. И на мгновение, не больше, в зарослях шиповника мне привиделся знакомый силуэт.

Но это, конечно, было игрой усталого воображения.

А на ночной стоянке ко мне вдруг подсел Варди и, поковырявшись в зубах ножом, заметил:

– Я не помню этого шрама.

Плащ съехал с плеча, открыв дыру в тунике и тонкую розовую полосу, про которую я как раз успел забыть. А наемник глядел пытливо, будто хотел меня в чем-то уличить.

– Когда он появился?

– Только не говори, что помнишь все мои шрамы, – отмахнулся я. Не нужно никому знать, что искательница была со мной и лечила меня. Это только наша тайна.

– Конечно. Я знаю каждый твой рубец, каждую родинку…

– Варди, заткнись!! – рявкнул я так, что устраивающиеся на ночлег ребята навострили уши. Некоторые обернулись на шум.

– Мы в общественную баню ходим, забыл?

– Для северянина ты слишком болтлив.

– Пусть так. Но я чувствую, что у тебя появились секреты от старого друга.

– Старого? – я усмехнулся.

Мы знакомы всего пять лет. С тех пор, как под воротами Лестры появился патлатый детина в волчьей шкуре и потребовал лорда взять его на службу. Знал, гад, что отец платит хорошее жалованье, а деньги были самой большой страстью Варди. И проверку он прошел, завалив троих и даже особо не вспотев.

Только потом я узнал, что северянину нужно золото. Много золота, чтобы заплатить виру у себя на родине. Каким-то странным образом мы сдружились, было в нас общее, не от мира сего, как говорят.

– Ты ведь знаешь. Я как ищейка, если потребуется, – сам найду все ответы, – в глазах мелькнуло колючее пламя.

– Лучше бы тебе их не знать. Целее будешь, – я поднялся и оставил его в одиночестве. Наверное, друг услышал в голосе угрозу – замолк и догонять не стал.

Глава 21. Ритуал

Рамона

Отец не обратил внимания на то, что меня не было несколько дней. Раньше я уходила в святилища и на более долгий срок, да и мысли отца сейчас были заняты другим. Банда Красных Топоров, наконец, вырублена под корень. Ах, если бы он только знал, какую роль в этом деле сыграла его дочь! Но лучше не представлять его реакцию.

Братец Орм ходил взбудораженный, но ни словом не обмолвился о том, что было.

– Это все не для твоих ушей, Белка, – пробасил снисходительно, как будто я была неразумным ребенком. – Война и кровь никогда не должны были коснуться искателей. Особенно жриц.

– Ты кого-то убил, Орм? Я могла бы попытаться помочь.

Он вдруг напрягся, посмурнел, и в глазах мелькнуло непонятное – тоска, что ли. Отговорился парой общих фраз и сбежал. Больше мы об этом не заговаривали, но я ждала, что брат все-таки придет ко мне.

А на следующий день состоялся похоронный обряд – мое присутствие на нем было обязательным. Я едва успела вернуться к себе, чтобы облачиться в жреческое платье: утро провела в библиотеке, надеясь найти в последнем томе Книги Пророчеств, охватывающей современность, запись о моем видении. Надо ведь поделиться им с сестрами и обсудить с матушкой Этерой!

Каково же было мое удивление, когда я ничего не нашла. Ни единого следа. Последняя запись полугодовой давности, когда Матерь Гор явила вещий сон сестре Нааре, а дальше – чистые листы. Дрожащими руками я пролистала книгу до конца под удивленным взглядом матушки Вестии.

– Что ты ищешь, дитя? – поинтересовалась она, мягко выдергивая том из моих одеревеневших пальцев.

– Мой сон… – язык не повиновался, а лицо, как назло, заливал румянец стыда. – Я думала…

– Бывает, – Вестия снисходительно глядела на меня. – Ты думала, что тебе явилось пророчество, верно?

Я нашла в себе силы только кивнуть.

– Книга Пророчеств никогда не лжет. Ты увидела самый обычный сон, Рамона.

Обычный? Но он казался таким реальным! Я видела… нет, я была там. Цветы под снегом, золото с небес, та девушка со свадебным венком – это была я! А теперь мне говорят, что это ошибка…

Матушка Вестия еще что-то говорила, пыталась меня утешить, но я ее не слушала. Наскоро распрощалась и отправилась прочь. И теперь, бледная и скованная тяжелым нарядом, я всматривалась в отполированный кусок металла. Сейчас бы чувствовать облегчение от того, что сон не сбудется, но в душе поселилось нехорошее предчувствие. И давило, давило, размалывало кости.

– Ты странная, – заметил отец. – Что-то случилось?

Лишь бы ничем себя не выдать, лишь бы удержать равнодушное выражение лица!

– Я долго молилась и обессилела. Мне нужен отдых.

– Можешь отдыхать, когда закончится обряд. Мастер Клоэн был моим хорошим другом, старик достоин погребения по всем правилам, – он медленно разгладил бороду, постоял, словно хотел что-то добавить, а потом махнул рукой и вышел из комнаты.

Я повела плечами, расправляя жесткий ворот алого платья. Вышивка золотыми нитями бежала по подолу и рукавам, сливаясь в цветочные узоры с лепестками-рубинами, блестящими и мелкими, как брызги крови. Если приглядеться к орнаменту, можно заметить среди цветов маленьких стрижей – у нас это вестники смерти.

Но оплакивать мертвых не принято. Смерть – не повод для скорби, а повод радоваться, что дитя возвращается в лоно матери, чтобы через время снова явиться в этот мир.

Ничто не уходит в никуда, не теряется за чертой мироздания. Горы милостиво принимают к себе тела и души, сливаясь воедино, как повелось с самого начала времен, когда мы родились из плодов божественного древа.

В последний раз оглядев ритуальное платье, я застегнула на шее массивное ожерелье и отправилась на центральную площадь Антрима.

У меня еще будет время подумать над лжепророчеством, принять то, что случилось. А пока долг не дремлет. Именно он выстуживает память о поцелуе, напоминая, кто я такая.

Все было готово: деревянные носилки с телом старейшины Клоэна уложили на постамент из черного лавового камня. Смерть исказила его черты – некогда сильный и гордый Клоэн превратился в сморщенного старика. Лицо его походило на маску: глаза и щеки ввалились, кожа посерела. И так нелепо смотрелись рядом с ним крокусы, срезанные накануне, еще живые. Женщины усыпали траурное ложе сугробами белых цветов, а вокруг камня в ожидании столпился народ.

Антрим был спокойным местом, но сегодня напоминал растревоженный муравейник: многие работы встали, и я не слышала ни приглушенного перезвона инструментов в штольнях, ни ударов молотов в кузнях. Казалось, все пришли проводить старейшину в последний путь.

При моем приближении головы почтительно склонялись – слухи о том, кто будет следующей преемницей Верховной, уже витали над городом. А ведь совсем недавно жители бросали косые взгляды на девчонку с рыжими волосами, осуждали за дерзость и буйный нрав.