реклама
Бургер менюБургер меню

Софокл – Трагедии (страница 96)

18

Ступай, веди невесту из пещеры

И оскверненный прах похорони.

Креонт

По-твоему, я должен уступить?

Хор

Да, царь, и поскорей: ведь боги быстро

Напастью дни безумцев пресекают.

Креонт

Увы, мне тяжко, но свое решенье

Я отменю: с судьбой нельзя сражаться.

Хор

Иди же, поспешай, не жди других.

Креонт

1120 Немедля я пойду. Сюда, эй, слуги!

Все поскорей с собой кирки берите

Бегите все туда… отсюда видно.

А я, раз это решено, пойду

Ту выпустить, которую связал.

Я понял: чтить до самой смерти должно

От века установленный закон.

Уходит.

СТАСИМ ПЯТЫЙ (ГИПОРХЕМА)

Хор

Строфа 1

Многоименный, слава девы кадмейской,[79]

Зевса, гремящего грозно, сын!

Стражем стоящий Италии[80] славной,

1130 В гостеприимных долинах царящий

Элевсинской Деметры, о Вакх!

Ты, проживающий в Фивах,

Матери-граде вакханок,

Около струй Исмена,

Там, где был сев посеян

Злого Дракона![81]

Антистрофа 1

Там тебя видят, там, где факелов пламя

Светит с вершин двуглавой горы.

Где корикийские нимфы[82] пляской

1140 Служат тебе — твои вакханки,

Там, где струится Кастальский ключ![83]

Ты приходишь со склонов

Нисы[84], плющом увитых

И вином изобильных;

Ты, богами прославлен,

К Фивам приходишь!

Строфа 2

Чтишь ты их выше всех городов,

Как сраженная молнией мать![85]

И теперь, когда тяжкий недуг

1150 Поражает весь город наш,

О, направь свой целительный шаг

К нам с Парнаса, над пенным морем!

Антистрофа 2

О водитель огненных звезд!

Господин ночных голосов!

Сын возлюбленный Зевса, — царь

Нам со свитой Фиад[86] предстань,

Что всю долгую ночь тебя,

Благ подателя, славят Иакха[87]!

Входит вестник 1-й.

ЭКСОД

Вестник 1-й

Жильцы домов Амфиона[88] и Кадма!

1160 Нет в жизни, до конца ее, поры,

Какую я хвалил иль порицал бы.