Софокл – Драмы (страница 35)
Дар примет черная земля; а дальше?
Стеблей маслины трижды девять ей
Ты возложи и сотвори молитву.
Ее прочти мне; вся ведь святость в ней.
"Как мы Благими их зовем — благою
Душой пусть примут гостя во спасенье".
Так ты молись, иль за тебя другой,
Но шепотом, неслышными устами.
490 Затем уйди, лица не обращая.
Все это ты исполни — и без страха
В свою среду тебя мы примем; ныне ж
Мой ум встревожен за тебя, мой гость.
Селян советы слышали, родные?
Да, слышали;[81] повелевай, отец.
Мне прегражден тот путь двойной преградой:
И зренья нет, и телом я ослаб.
Одна из вас пусть заместит меня.
Суть не в числе: и одного довольно,
Когда полно в нем сердце благочестья.
500 Итак, спешите, но одним меня
Не оставляйте: неспособен стал я
И краткий путь без помощи пройти.
Охотно все свершу.
Лишь укажите,
Как путь найти к святилищу богинь.
У той опушки рощи, чужестранка;
Там страж живет; он даст тебе, что нужно.
Иду. Останься, Антигона, здесь.
Отца храни. Дочерняя забота
Хоть тяжела, родным она не в тягость.
КОММОС
510 Хоть жестоко будить древнее зло,
Что в глубине сердца заснуло,
Но все же спросить я должен.
О чем же?
О том, как грянул удар нещадный
И счастье твое разрушил.
Во имя гостеприимства
Не трогай моих страданий!
О деле идут смутные слухи, —
Друг, правды весть я хочу услышать.
Горе!
Не томи отказом!
Увы!
520 Молви, друг! Я ли уж не был к тебе уступчив?
Испытал я беду, злую беду,
Сам не гадав, бог мне свидетель:
Моей в том не было воли.
Но чья же?
Греховным браком меня опутал
Народ; ничего не знал я.
Ты матери ложе, молвят,
Растлил в нечестивой неге?
О горе мне! Смерть в вашем вопросе.
530 Да! Эти две рождены в том браке!
Боги!
Дочери проклятья.
О Зевс!
Да, со мной в том же они зачаты лоне.
Итак, они и дщери тебе...
И дщери, да, и сестры отцу.
Увы!
Тысячу раз я стенал — увы!
Ты страдал?
Нет страданьям забвенья!