Скотт Смит – Сумка с миллионами (страница 84)
– Магазин называется «У Александра». Это небольшой магазинчик на трассе. У поворота на аэропорт.
Я ничего не говорил, размышляя, что делать.
– Хэнк, я все сделала очень аккуратно. Ты можешь мною гордиться. В магазине я сказала, что эта купюра – подарок на день рождения и я не хотела ее менять, но банки были еще закрыты, а моей сестре нужны деньги, поэтому она предложила купить что-нибудь и разменять купюру.
– Ты брала Аманду с собой?
– Да, а что?
Я не ответил.
– И ничего в этом страшного не было. Кассир едва ли обратил на меня внимание. Он просто взял купюру и дал сдачу.
– Кроме кассира в тот момент кто-нибудь был рядом?
– В смысле?
– Покупатели? Работники магазина?
Сара подумала пару секунд:
– Нет, только кассир.
– Как он выглядел?
Сара снова замолчала, потом добавила:
– Хэнк, он даже не посмотрел на меня.
– Как он выглядел? – снова спросил я, уже повышая голос.
– Да хватит тебе, Хэнк. Он же не знает меня. Ничего страшного не произошло.
– Сара, я лишь хочу понять, как он выглядел.
Сара раздраженно вздохнула:
– Он довольно крупный. Черные волосы, борода. У него широкие плечи, крепкая шея, как у футболиста.
– Сколько ему лет?
– Не знаю. Молодой. Около тридцати, наверное. А что?
– Сара, больше не трать деньги до того, как я приеду, пожалуйста, – сказал я, стараясь перевести все на шутку.
Но Сара моей попытки не оценила.
– Ты едешь домой прямо сейчас?
– Почти.
– Что?
– Почти. У меня здесь еще пара небольших дел. Я разберусь с ними и приеду.
– Хэнк, у тебя все в порядке?
– Успокойся, все нормально.
– Точно?
Я поднял голову и оглянулся по сторонам. Карла и Люси вышли из храма и пошли по противоположной стороне улицы. Их лица были скрыты под желтыми капюшонами. Девочка, кажется, спала. На меня они не обратили никакого внимания.
– Хэнк? – позвала Сара.
Я вздохнул и сказал:
– Точно. Все нормально.
Мы попрощались.
На полке в будке лежал телефонный справочник. Я нашел телефон магазина, в котором Сара купила шампанское, и позвонил.
Трубку поднял мужчина.
– «У Александра».
– Добрый день, – сказал я. – А во сколько вы сегодня закрываетесь?
– В шесть.
Я посмотрел на часы. Было 4:52.
– Спасибо, – ответил я.
Я уже почти дошел до машины, как вдруг мне в голову пришла еще одна идея. Я остановился и вернулся в телефонную будку.
В справочнике я нашел телефон центрального полицейского участка штата и позвонил.
– Центральный полицейский участок, – ответил женский голос.
– Здравствуйте, – сказал я, изменив голос на случай, если разговор записывался. – Я хотел сообщить о подозрительном человеке.
– Подозрительном человеке?
– Он путешествует автостопом. Я заметил его и решил подвезти. По дороге он достал мачете и начал точить его прямо у меня в машине на переднем сиденье.
– Что достал?
– Мачете. Это большой нож. После этого я попросил его выйти из машины, он и не спорил. Но потом я подумал, что он может быть опасен, поэтому я позвонил вам. На всякий случай.
– Он угрожал вам ножом?
– Нет, ничего такого он не делал. Я попросил его выйти из машины, и он вышел. Я просто подумал, что вы, может, решите проверить его.
– Где вы его высадили?
– Неподалеку от Толедо. У аэропорта. Он еще шутил, что можно похитить самолет с помощью одного мачете.
– Вы высадили его на шоссе?
– Да. Рядом с магазином.
– А вы можете его описать?
– На вид ему около восемнадцати лет. Худощав. Кажется немного странноватым, как будто хочет спать или принял наркотики…
– Кавказец?
– Да. У него рыжие волосы, бледная кожа. Да, и еще веснушки. Из одежды я запомнил серую рубашку с капюшоном.
– А какой рост?
– Средний. Может, футов шесть или чуть меньше.
– Хорошо, а могу я записать ваше имя?
– Лучше не стоит, – ответил я. – Я живу во Флориде. Сейчас еду домой. Честно говоря, не хотелось бы ввязываться в какие-нибудь дела.