Скотт Смит – Руины (страница 57)
— Картошка?
Джеф смотрел на Пабло, пытаясь понять, что он хочет.
— Картошка? — переспросил он.
Пабло кивнул и снова облизнул губы.
— Он хочет пить, — сказала Стейси.
Джеф повернулся и посмотрел на нее:
— Откуда ты знаешь?
— Он уже говорил это.
Эрик тем временем лежал на спине и смотрел в небо.
— Джеф, нож, — сказал он.
— Секунду.
Матиас стоял над Эриком, скрестив руки на груди, как будто ему было холодно. Но Джеф видел, что у него на лбу выступили капельки пота. Джеф показал взглядом на бутылку с водой. Матиас поднял ее и поднес ему.
Джеф открутил крышку и показал бутылку Пабло.
— Картошка? — спросил он у грека.
Пабло кивнул и открыл рот. Джеф заметил, что зубы у грека были какого-то странного темного цвета. «Кровь», — подумал он.
Джеф осторожно поднес бутылку ко рту Пабло и немного наклонил. Грек закашлялся, но проглотил воду и снова открыл рот. Еще три раза Джеф наклонял бутылку, и Пабло потихоньку пил воду. Джеф понимал, что это очень хороший признак и Пабло становится все лучше и лучше. Но в глубине души он считал грека мертвым и не верил, что Пабло выкарабкается: у него сломана спина, ампутированы ноги, и он потерял столько крови, что это уже не совместимо с жизнью. Джефу казалось просто сверхъестественным, что Пабло сам попросил воды и выпил довольно много.
Когда грек снова закрыл глаза, Джеф встал и пошел к Эрику.
«План — вот что нам нужно», — снова подумал Джеф.
Но сначала нужно было отмыть нож от крови. Потом разжечь костер и прокалить его, продезинфицировать нитки, чтобы наложить швы Эрику на раны. Затем кому-нибудь спуститься к подножию холма, на случай, если греки все же придут. Сшить всю ткань, оставшуюся от палатки в один большой мешок, чтобы собирать им воду, если пойдет дождь. Но еще оставалось то, о чем Джеф не хотел думать, — Эмми, точнее ее тело.
Он взглянул на нее и быстро отвернулся. «Все по порядку, — сказал он себе. — Сначала нож».
— Это займет всего несколько минут, — сказал он Эрику.
Эрик приподнялся и переспросил:
— Что? В смысле?
— Надо продезинфицировать нож.
— Нет, не надо. Я не…
— Эрик, я не собираюсь резать тебя грязным ножом.
— Дай я сам, — не унимался Эрик.
— Всего три минуты, ладно? — спокойно сказал Джеф.
Эрик понял, что Джеф не уступит, и положил голову на землю.
— Только побыстрее, — прошептал он.
Джеф вернулся в палатку и начал искать мыло. В одном из рюкзаков он нашел пакет с туалетными принадлежностями. Там был станок, крем для бритья, зубная щетка, паста, расческа, дезодорант и кусок мыла. Он взял этот пакет, маленькое полотенце, которое тоже отыскал в вещах археологов, иголку и крошечную катушку ниток.
«Мыло, полотенце, нож, нитка, иголка, вода — что еще может понадобиться?» Джеф посмотрел на Матиаса, который сидел у навеса, и спросил:
— Можешь разжечь костер?
— Большой?
— Нет. Только чтобы прокалить нож.
Матиас встал и принялся собирать по поляне все, что могло пригодиться для костра. Со вчерашнего дня еще остались блокноты, но они намокли под дождем и еще не просохли. Собрав все в кучу, Матиас пошел в палатку, чтобы найти еще что-нибудь.
Джеф полил немного воды на полотенце, намылил его и начал протирать им нож. Матиас вышел из палатки, держа в руках книгу и пару мужских трусов. Он положил все это на землю рядом с Джефом и полил текилой. Книга, которую принес Матиас, оказалась романом Хемингуэйя. Джеф вспомнил, что у него была точно такая же книга, того же издательства, в точно таком же переплете. Он читал ее в школе, но сейчас не мог припомнить ни сюжета, ни даже имен главных героев.
— Дай-ка мне, — сказал Джеф, показывая на бутылку текилы. Матиас передал бутылку. Джеф взял ее и протянул Эрику: — Выпей. Чтобы не чувствовать боли, — объяснил он.
Эрик сделал один длинный глоток, потом перевел дыхание и выпил еще.
Матиас уже стоял со спичками в руках.
— Скажи, когда все будет готово, — сказал он Джефу.
Джеф полил немного воды на лезвие ножа, чтобы смыть мыло. Потом подошел к Эрику, забрал у него бутылку и произнес:
— После того как мы сделаем надрезы и достанем стебли, нужно будет наложить швы на раны.
Эрика напугали эти слова.
— Я не хочу, чтобы меня зашивали, — сказал он.
— Иначе раны не затянутся, — объяснил Джеф.
— Если ты зашьешь раны, то оно останется внутри.
— Мы все вытащим, Эрик. Там ничего не останется. Я…
— Ты не увидишь их! Корни слишком маленькие! А если ты зашьешь раны…
— Подожди, послушай меня, — перебил его Джеф. Он пытался переубедить и успокоить Эрика. — Если мы оставим раны открытыми, то растение снова нападет. Снова залезет в них, пока ты будешь спать. Понимаешь? Ты этого хочешь?
Эрик закрыл глаза. Джеф видел, что он начинает плакать.
— Я хочу домой, — прошептал Эрик. — Только и всего. — Он всхлипнул и продолжил: — Если ты зашьешь раны, то оно…
— Эрик, — позвала Стейси.
Он открыл глаза и повернулся в ее сторону. Она все еще сидела с Эмми и держала ее за руку.
— Не мешай им. Пусть они все сделают, как надо, — сказала она. — Успокойся, солнышко.
Некоторое время он молча смотрел то на нее, то на Эмми, потом закрыл глаза и кивнул.
Джеф повернулся к Матиасу и сказал:
— Давай.
Матиас наклонился, зажег спичку и поднес ее к вещам, облитым текилой.
Стейси была всего в нескольких ярдах и все видела.
Джеф начал с ног. Он слегка потянул за стебель, потом поднес нож и сделал маленький надрез на коже. Большой делать не пришлось, хватило всего нескольких сантиметров, и первый стебель легко вытащился наружу. То же было и с остальными.
Должно быть, Эрику было очень больно, но он не издал ни звука.
Через некоторое время Джеф отдал Матиасу нож и взял нитки, которые тот уже прокалил. Они все делали молча, понимая друг друга без слов. «Как мы с Эмми», — подумала Стейси и чуть не разрыдалась. Она закрыла глаза и сильнее сжала руку Эмми.
Тепло ее собственного тела согрело руку Эмми. И Стейси иногда начинало казаться, что Эмми просто спит. Ей так хотелось поверить в это, но она знала, что это не так. Когда Стейси смотрела на Эмми, то видела печать смерти на ее белоснежном лице… И изменить это было невозможно.
Когда Стейси снова открыла глаза, то увидела, что Джеф аккуратно полотенцем обтирает кровь с ран Эрика. В руках у него уже была нитка и иголка.