Скотт Смит – Руины (страница 22)
Эрик давно уже хотел в туалет, но боялся встать и отойти от Пабло, опасался, что если он сделает это, то, когда вернется, ни грека, ни лампы, ни спичек уже здесь не будет… и он останется один в этой всепоглощающей темноте. Эрик попытался отвлечься от этого желания: он думал о своих будущих учениках, о работе. Потом начал играть в слова сам с собой, придумывая как можно больше слов на А: «Альбатрос, — припоминал он, — алчность, альбинос, ария, акватория…»
Эрик уже придумал несколько слов на Б: биатлон, баклан, биолог, — как вдруг снова услышал звук телефона, который разбудил Пабло и заставил их обоих насторожиться и прислушаться. Эрик отпустил руку грека и, превозмогая боль, привстал. Ему показалось, что звон доносился справа. Однако, когда Эрик сделал движение в ту сторону, понял, что ошибся. Теперь звук доносился откуда-то сверху. Он покрутился на месте. Источник звука, казалось, менял положение вместе с ним.
— Эрик! — крикнул ему Джеф. — Ты нашел его?
Эрик поднял голову и ответил, что источник звука постоянно движется.
— А он светится? — спросил Джеф. — Ты видишь какой-нибудь свет?
Теперь Эрику показалось, что звук исходил как раз оттуда, где начиналась другая шахта. Он подполз к шахте. Звук как будто заманивал его туда, внутрь… Эрик испугался и крикнул:
— Я его не вижу. — В этот момент звук оборвался. — Он прекратился, — крикнул Эрик и поднял голову. Все ребята стояли у края шахты и ждали, когда же звонок повторится. Юноша немного успокоился, страх отпустил… и, отлив прямо в начинающуюся рядом шахту, вернулся к Пабло.
Эрик слышал, как Пабло шевелится в темноте. Но Эрика пугало, что грек больше не стонал.
— Пабло?! — позвал его Эрик. — С тобой все в порядке? — Он надеялся, что грек прошепчет что-нибудь в ответ или еще как-то даст понять, что все нормально. Но ничего такого не произошло, и Пабло лежал на прежнем месте, уже даже не шевелясь. Эрик взял лампу и потянулся за спичками, но, к его ужасу, их на месте не оказалось. Он в панике начал шарить рукой по земле, но никак не мог найти коробок.
Вдруг Эрик услышал какой-то скрип и поднял голову. Он увидел, что небо потемнело, но и на таком фоне он разглядел, как какой-то предмет загораживает вход в шахту. Юноша понял, что ребята наконец-то собрали носилки и теперь спускали их в шахту. И именно они закрывали небо. Осознав это, Эрик немного успокоился, но все равно продолжал судорожно искать в темноте спички, которые никак не мог найти, потому что их там попросту не было.
Носилки опускались все ниже и ниже.
— Эрик! — услышал он голос Эмми.
— Что? — крикнул он.
— Зажги лампу! — Эрик понял, что девушка была на носилках и постепенно приближалась к нему.
Он встал и сделал один шаг в сторону в надежде на то, что переложил спички куда-то подальше, пока искал телефон. Потом юноша шагнул еще и почувствовал что-то под ногами. По звуку Эрик догадался, что это был коробок. Он сразу осторожно сел на колени и рукой начал ощупывать землю, пытаясь найти, куда отлетели спички.
Лебедка все скрипела. Наверху уже совсем стемнело. В кромешной тьме Эрик уже не видел носилки, но чувствовал их приближение.
— Зажги лампу, Эрик! — снова крикнула Эмми. — Ее голос прозвучал так четко, что он понял — она уже совсем близко. А Эрик все пытался найти спички. Он уже добрался до самого угла шахты. Здесь вся земля была обвита стеблями растений. Они наводили на него ужас. Эрик, переборов себя, запустил руку в самую их гущу. Там он и нащупал заветный коробок. Но, чтобы вытащить его из этих зарослей, Эрику пришлось с силой отдернуть руку. Он повредил несколько стеблей, и ядовитый сок попал ему на руку. Сначала Эрик почувствовал холод, а потом сильное жжение.
— Эрик! — позвала Эмми. Она была уже в нескольких метрах от него.
— Секунду, — ответил Эрик. С коробком в руках он вернулся к лампе. В темноте, не видя раны, он не знал, насколько сильно ядовитый сок поранил руку. Но при тусклом свете спички он ужаснулся, увидев ожог. Эрик так испугался, что даже выронил спичку. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы взять себя в руки. Он во второй раз зажег спичку и поднес ее к лампе. Теперь все получилось, и шахта озарилась светом. Но даже от довольно тусклого света Эрик зажмурился, потому что много времени провел в темноте. Дав глазам немного привыкнуть, он осмотрелся. Эмми была футах в пятнадцати от него. Эрик посмотрел на руку: сок злополучного растения разъедал кожу, но сейчас было не время думать о себе, надо брать себя в руки и терпеть.
Когда носилки были уже совсем близко, Эрик дотянулся до них и осторожно направил в сторону, чтобы не задеть Пабло. Но буквально в трех футах от дна они остановились и повисли.
— Эмми! — крикнул Джеф.
— Что?
— Ты достала до дна?
— Почти. Осталось несколько футов.
Прошло время, пока все поняли, что произошло. Затем Джеф спросил:
— Сколько?
Эмми перегнулась через носилки и посмотрела на Пабло.
— Ну точно не знаю… Может, три.
— Веревка кончилась, — прокричал Джеф. — Вы сможете поднять Пабло на эту высоту?
Эмми и Эрик смотрели друг на друга. Задача этих носилок заключалась в том, чтобы зафиксировать спину Пабло и так поднять его наверх. Теперь у них было два варианта: либо попытаться затащить Пабло на носилки сейчас, либо возвращаться наверх и надвязывать веревку. Первый вариант был плох тем, что они могут еще больше повредить позвоночник Пабло, затаскивая его на носилки. А если следовать второму варианту, то это займет слишком много времени, солнце сядет, и все придется делать в кромешной темноте.
— Что ты думаешь? — спросила Эмми у Эрика. Она все еще сидела на носилках, хотя могла с легкостью спрыгнуть. Однако Эмми, казалось, совсем не хотела очутиться на самом дне шахты.
Эрик помолчал некоторое время, пытаясь собраться с мыслями и выбрать лучший вариант. Это было нелегко. На одной из стен шахты он заметил маленькую походную лопатку. Некоторое время юноша стоял и смотрел на нее и долго не мог сообразить, что надо делать, а в голову начало лезть одно слово — могильщик. Эрик никак не мог выбросить его из головы и сосредоточиться на деле. Наконец он сказал:
— Мы можем обрезать носилки, положить на них Пабло, а потом поднять и привязать обратно к веревке.
— Что, сами? — переспросила Эмми таким тоном, будто это ей казалось невыполнимым.
Эрик покачал головой.
— Нам нужен еще кто-нибудь. Стейси, например. Чтобы двое держали носилки с Пабло, а третий привязывал их к веревке.
Они оба на минуту замолчали, обдумывая созревший план и прокручивая в голове каждую деталь.
— Нам придется задуть лампу, — наконец сказал Эрик, — и подождать Стейси здесь.
Эмми повернулась на носилках, и они закачались. Эрик подумал, что она собирается спрыгнуть, но девушка только перевернулась на другой бок.
— Или мы сами можем попробовать поднять его на носилки, — заключил Эрик.
Эмми молча смотрела на Пабло. Эрику так хотелось, чтобы она сказала что-нибудь.
— Здесь всего несколько футов, — не выдержал он.
— А если мы не удержим его? Или потревожим позвоночник?
— Я буду держать Пабло за плечи, а ты — за ноги, мы будем делать все осторожно.
Эмми в нерешительности пожала плечами.
Эрик поднял лампу, чтобы посмотреть, сколько там масла.
— Надо решать, — сказал он, — масла осталось совсем мало.
— Эмми! — позвал Эрик.
— Мы попробуем, — крикнула она, чтобы Джеф тоже услышал.
Эрик держал носилки, пока Эмми слезала на землю. Пабло наблюдал за ними, переводя глаза с одного на другого.
— Мы сейчас поднимем тебя, — сказала ему Эмми и показала руками наверх, чтобы грек понял, о чем речь.
— Сначала мы донесем тебя до носилок, а потом поднимем наверх, — повторила она.
Пабло внимательно смотрел на нее.
Эрик подошел к голове Пабло, а Эмми встала у его ног.
— За бедра, — скомандовал Эрик.
— Ты уверен? — засомневалась Эмми.
— Если ты возьмешь за стопы, он повредит поясницу.
— А если взять за бедра, разве не будет нагрузки на спину?
Они оба посмотрели на Пабло, обдумывая, как будет для него лучше. Эрик понимал, что вся эта затея с поднятием Пабло своими силами не очень надежная. По-хорошему надо отправить носилки наверх и удлинить веревку. Но он взглянул на лампу — масла почти не осталось. Времени оставалось все меньше. Надо было действовать.
— За колени, — сказал Эрик.
У Эмми других идей не было, поэтому она подошла ближе к Пабло и обхватила его за колени. Эрик наклонился и взял грека под мышки. Он чувствовал, что рана на его ноге снова начинала кровоточить, и боль не давала свободно двигаться.
— Быстро, — произнес Эрик, — на счет три.
Они приготовились:
— Раз, два… три! — И одновременно подняли Пабло.
И — о боже — получилось даже хуже, чем предполагал Эрик. Все произошло так быстро. Не успели они оторвать грека от земли, как он закричал. Пабло стонал еще громче, чем раньше, это был просто нечеловеческий крик. Эмми так испугалась, что чуть было не положила Пабло обратно на землю.