Сияна Гайс – Лови попаданку! 2 (страница 9)
– Я тебя предупреждал, я тебе говорил больше не петь!
Одновременно Лад уворачивался от бешеных взмахов руками, которыми бородач пытался его поймать.
Глава 13.
Реодор напряженно замер, ожидая нападения. Но его не было. Все пустошники стояли или лежали в огромной камере, безвольно шевеля усиками и подрагивая крыльями. Было полное ощущение, что воля к жизни покинула их.
Они не выглядели ранеными или истощенными. Каких-то внешних признаков болезни у них тоже не было.
Реодор подошел к ближайшему и легонько ткнул того мечом. В ответ раздалось лёгкое стрекотание, но попыток защититься или напасть песчаный демон не делал.
Это никак не укладывалось в то, что знал о пустошниках Реодор.
Не став убивать беззащитных, он прошел дальше. Его основной целью была Элея.
Перешагивая через тела, порой разрубая их там, где они слишком перегораживали путь, Реодор шел ко входу в следующий зал.
Дойдя, он оперся на меч и мрачно оглядел еще большее скопление песчаных демонов. А на стене напротив он увидел тускло освещенное подземными грибами огромное изображение. Это был гигантский пустошник незнакомого ранее вида.
У него были огромные крылья, распахнутые позади широким веером. Крупное брюшко заканчивалось длинным острием, напоминающим рапиру.
Неужели у этих тварей есть религия, и это их бог или богиня?
Разложенные под изображением словно подношения грибы и семена укрепляли Реодора в этой мысли. Никто из лежащих пустошников не воспрепятствовал ему. Лишь один, слегка приподнявшись, тихо, но отчетливо прострекотал несколько раз:
– Тер-ре-ва!
Реодор ярко вспомнил тот момент, когда уже слышал этот звук. Песчаный демон в академии перед смертью полз к Элее с таким стрекотом.
У Реодора затрепетали крылья носа, когда он снова тяжелым взглядом вонзился в изображение гигантского пустошника. Это не могло быть совпадением.
Он пытался совместить в голове образ Элеи и это изображение. Никак не выходило.
Реодор зло ударил по изображению и оглядел зал, выкрикнув:
– Элея! Я знаю, ты где-то здесь! Выходи, иначе от твоих дорогих пустошников не останется и пепла!
Вдруг он услышал тихий полузадушенный стон. Мгновенно развернувшись в сторону звука, Реодор кинулся в темный угол. Разметав кучу пустошников, он обнаружил человеческую фигуру, словно в кокон, обмотанную липкой серой паутиной. Взрезав кокон, Реодор разодрал его руками и удивленно отступил:
– Зеор Бирнард?
Откашливаясь и убирая остатки паутины с лица, Бирнард прошептал:
– Воды…
Реодор встряхнул Бирнарда и зло выдохнул:
– Где Элея?
Тот прикрыл глаза и прошептал:
– Я не знаю… Пи-и-ить…
Материализовав воду, тонкой струей стекающую прямо к лицу Бирнарда, Реодор дождался, пока тот напьется, и снова требовательно спросил:
– Где Элея?
– Разве она не в Академии? – сипло переспросил Бирнард.
Реодор гневно выдохнул и, оставив его самостоятельно распутываться из остатков кокона, бросился обыскивать дальние ходы и камеры. Тщетно. Вернувшись через время, он застал зеора с трудом передвигающимся в сторону выхода. Тот опирался на стену руками и подволакивал ногу.
Неконтролируемая злость Реодора тянула его уничтожить Бирнарда как источник его неприятностей. Но остатки разума возобладали, призывая не рубить сгоряча.
Реодор ухватил Бирнарда и поволок к выходу из подземного города. Здесь влияние пустошников не дало бы ему восстановиться.
Выбравшись на поверхность, Реодор усадил Бирнарда прямо на песок, прислонив его к скале, и зло пробормотал:
– К свадьбе Элеи восстановишься. Хотя я могу обойтись и без таких гостей! – Потом отошел на несколько шагов, собирая вокруг себя облако мерцающих частиц, превращаясь в дракона.
Пара взмахов крыльями и вот он уже в небе, оставив запорошенного поднявшимся песком Бирнарда внизу.
Взлетев еще выше, Реодор снова принялся осматривать и сканировать поверхность в поисках Элеи. И, к его недоумению, его потянуло куда-то в сторону моря.
Глава 14.
– Лад! – воскликнула я, прерывая не в меру разошедшегося демоныша, рассыпавшегося в обещаниях теперь-то уж непременно повыдергать мне все волосы. – Пожалуйста, помоги!
– Что делать? – тут же перешел на деловой тон Лад, в очередной раз увернувшись от лап торговца.
– Нужно разбить кристалл в расщелине скалы! – выкрикнула я, прежде чем бородач, разъяренный невозможностью схватить верткого демона, обратил свой гнев против меня.
– Отлично! – взвизгнул Лад и молнией метнулся к скалам. А бородач с выкаченными глазами с красными прожилками закричал с надрывом:
– Спасайте Сэдва!
Торговцы бросились следом за Ладом, но куда им было успеть за вертким летящим метеором. А их самый главный, раздувая ноздри, остановился прямо надо мной, тяжело дыша, словно не в силах придумать казни пострашнее.
Но едва он протянул свои лапища, как вдали раздался победный вопль Лада. И сейчас же, словно лопнула струна, спало какое-то напряжение, витавшее в воздухе. Будто бы мы находились под водой и внезапно вынырнули на воздух. Стало легче дышать.
Бородач побледнел, а над моей головой пролетела серая тень и, сцепившись с ним в клубок, покатилась по площадке. Я лишь успела разглядеть длинный хвост Эвитты.
– Магия вернулась! – ликующе возопила Алирия, вскакивая и отбрасывая путы.
–– Сейчас вы за все ответите! – злорадно прошипела Эвитта, откидывая от себя изрядно потрепанного торговца и подбираясь к новым жертвам.
– Может быть, вы и меня освободите? – просительно протянула я, с легкой укоризной взирая на разрезвившихся соседок.
– Ага! – воскликнула Алирия и, ловко отправив подбиравшегося к ней торговца в нокаут, бросилась ко мне и, создав лезвие из воды, ловкими и быстрыми движениями разрезала путы.
Я поднялась, растирая затекшие руки, и тут же чуть снова не была сбита с ног пронесшимся мимо Ладом.
Шелестя крыльями, он чуть притормозил и, подлетев обратно ко мне, требовательно уставился в глаза, уперевшись ручками в бока:
– Теперь расскажи, что это было!
Я оглядела поле боя. Торговцы уже были захвачены и связаны. Алирия расположила их живописной группой на краю утоптанной каменистой площадки. Эвитта мстительно волокла бородача по каменистой площадке, намереваясь присоединить его к коллекции связанных пленных.
– Кажется, ты помог спасти мир! – улыбнулась я и протянула руку ладонью вверх. Лад опустился на нее, и у меня возникло восхитительное чувство, как будто мне на ладонь присела невероятно красивая бабочка. Яркий и нарядный, он был как будто мультяшным созданием, а не реальным.
– Похоже, это была программа, созданная эльфами, вроде нашего Ушастика. Вот подумайте: одинаковые кристаллы силы, названия одинаковые, отличаются только номером. К тому же мы знали, что здесь проводили опыты эльфы. А ведь именно они – создатели программы, обслуживающей Академию, – сказала Эвитта, закончив связывать торговца и подойдя к нам.
– Как это, отличались номерами? – я хоть и чувствовала какое-то сходство между названиями, но не могла сходу его определить.
– У нас в Академии – Сэодин – Созданный Эльфами Один. А тут – Сэдва – Созданный Эльфами Два, – сказала Алирия, с любопытством рассматривая Лада, но из опаски не приближаясь. – Ты нас извини, что в тот раз посадили тебя в банку!
– Вы посадили, а вот она, – он ткнул крошечным пальчиком в моем направлении, и большие сиреневые глаза загорелись еще ярче, – выпустила! Иначе я вряд ли бы вам помог!
И Лад, поджав губы, скрестил руки на груди, всем своим видом показывая свою гордость и независимость.
– Спасибо тебе! Мы очень, очень тебе благодарны! – улыбнулась я. – Ты самый храбрый из музыкальных демонов!
– Было нетрудно! – разулыбался Лад. – Этот кристалл и так был треснувший напополам. И только то, что его зажало в расселине, не давало ему распасться на половинки. Я лишь немного подтолкнул. Ну все, мне пора! А то у меня уже уши завяли от ваших немелодичных голосов. Полечу слушать пение моцартелей в Горьем лесу, чтобы как-то восстановить слух после твоего завывания, Элея!
С этими словами он вспорхнул, завис немного передо мной, довольно улыбаясь, сделал глубокий поклон и умчался со свистом вдаль.
– Так, получается, он никакой не бог. Вы слышали? – я повернулась к торговцам. Они угрюмо слушали нас. На их лицах была написана безнадежность.
– Бог или нет, но он обещал нас освободить от драконов и прочих тварей! – зло плюнул бородач. Его глаза из-под нависших кустистых бровей, перечеркнутых свежими кровавыми полосами, глядели с неутолимой ненавистью. – Столько лет мы отвозили на континент камни, сделанные тут, чтобы их получили все вы, твари. Мы продавали их как заморские украшения. Мы просто говорили драконам, что они вызывают тоску по дому, нежелание уезжать. А среди драконов много тех, кто хотел бы навеки привязать свою половинку к себе. Вот и покупали. Нам не хватило самой малости, чтобы все оказались под властью Сэдва. Тогда он бы поработил их, а мы стали бы свободными. Людьми, а не простолюдинами, как нас называют.