singNsong – Точка зрения Всеведущего Читателя. Том 1 (страница 8)
Умри, я сказал!
Это был не наш поезд и не старшая школа для девочек. Это была прямая трансляция того, как повсеместно гибли люди. Когда я посмотрел на экран, в поле моего зрения вдруг попал Ли Хёнсон, который все еще пытался дозвониться до части, где он служил. Раздавались тщетные гудки.
Ким Намун с усмешкой сказал:
– Ты еще не понял? Армия не придет нас спасать. Мы должны выбрать, кто умрет.
От этих жестоких слов несколько человек съежились.
– Чего вы тормозите? Этот чувак сказал, что мы все жили на халяву. А кто тут жил на халяву дольше всех?
Пассажиры одновременно устремили взгляды на места для пожилых. Лица стариков стали серыми от ужаса. Похоже, Ким Намун выразил то, о чем втайне думали и остальные.
– В такой ситуации, разумеется, в первую очередь лучше пожертвовать теми, кто и так уже пожил. Или вы предлагаете убить вон того ребенка?
Мальчик, державший маму за подол, спрятался позади нее. Глядя на это, Намун усмехнулся и снова повернулся к начальнику Хану.
– Я знаю, о чем ты думаешь, дядя. «Только сукины дети убивают своих, чтобы выжить». Но разве в такой ситуации эта фраза прокатит?
– …
– Подумайте все хорошенько. Мир, который вы знали, только что рухнул.
Плечи Хан Мёно задрожали. И не у него одного. В глазах людей словно что-то сломалось. Картина мира с непреложной моралью дала трещину. И вбил клин в трещину именно Ким Намун.
– В новом мире нужны новые правила.
Ким Намун. Психованный подросток, который быстрее всех приспособился к ситуации в «Трех способах выжить». Он вновь повернулся к старикам.
– Так кто из вас готов? Если никто так и не вызовется, через пять минут сдохнем все.
Старики от слов парня задрожали еще сильнее.
– Что ж, раз добровольцев нет, придется выбрать мне. Так…
Ким Намун водил указательным пальцем по старикам, как в жуткой пародии на считалочку. На этот раз никто не пытался ему мешать. Ни Хан Мёно, ни кто-либо другой… Ни даже Ли Хёнсон. Крепко сжатые кулаки военного дрожали в воздухе, словно позабыли, что собирались сделать. Возможно, и он только что сделал свой выбор. Выражения на побагровевших лицах людей читались так же легко, как текст дешевых бульварных романов.
Глаза людей изменились.
«Если никого не убить, через пять минут умру я…»
В глазах людей появилось самое дикое выражение, какое только может быть у живого существа.
Наконец палец Ким Намуна остановился.
– Кажется, я выбрал жертву.
Парень схватил дрожащую старушку за горло и поставил на ноги. Та слабо сопротивлялась.
Ким Намун обернулся к остальным:
– Вы чего все? Так и будете ждать, пока вас не грохнут?
Некоторые избегали встречаться глазами со старшеклассником, но другие отвечали на его взгляд. Самым первым откликнулся офисный работник с рюкзаком за спиной:
– Этот парень прав. Иначе мы все умрем.
Мужчина подошел к старикам. И тогда стоявшие рядом завороженно забормотали:
– Да. Кого-то же надо… ничего не поделать. Тогда мы выживем.
– А-а, ладно… Плевать!
Поглядывая на остальных, к скамейкам для пожилых двинулись второй, третий пассажир. Даже трусливо переминавшиеся с ноги на ногу мужчины и снимавшие происходящее на телефон студенты. Даже бросившая ребенка мать и запоздало присоединившийся к толпе начальник Хан. Все они знали, что, если сейчас не убить стариков, умрут они сами. Все они приготовились к завуалированному линчеванию.
– Если честно, вы свое пожили, надо и другим дать!
– Просто умрите! Сдохните поскорее и все!
Я вспомнил, как когда-то прочел в новелле следующие строки:
Я смотрел на эту сцену и будто снова ее перечитывал. Словно я оказался в другом мире и наблюдал за ним со стороны. Этот ивент нельзя изменить. Я с самого начала не мог спасти тех неизвестных мне стариков. Ведь их убивают и в изначальном сценарии.
И тогда Ю Сана резко сорвалась с места.
Я непроизвольно схватил ее за руку:
– Я же сказал вам, не надо дергаться.
– Докча.
Я чувствовал, как она дрожит от страха. Как будто, чтобы сдержать дрожь, Ю Сана затрясла крепко сжатыми кулачками.
– Если вы сейчас вмешаетесь, сами станете мишенью.
– Я знаю, знаю, но…
В глазах дрожавшей от страха девушки полыхнул слабый огонек.
– …Все равно не могу этого допустить.
И тогда я понял. Даже если сменить жанр истории, некоторые люди все равно будут сиять, как и прежде.
– Ю Сана, сядьте.
Силы изменить эту историю даны не ей. Ведь не она главная героиня этого мира.
– Но…
– Послушайтесь меня всего один раз. И больше я не буду вмешиваться.
Я силой усадил девушку, глубоко вдохнул и отвернулся. Расправил спину и выдохнул, чуть дрожа. Расслабил мышцы ног, повращал кистями. На самом деле мне рано было вмешиваться. Изначально я планировал сделать иначе.
– …Докча?
Я не ответил на ее зов и оглядел людей. Взметнувшийся кулак Ким Намуна двигался, как в замедленной съемке. Люди окружили стариков, словно тюремщики – заключенных-смертников. Я до сих пор сидел тихо не потому, что боялся Ким Намуна или других, и не потому, что был полностью согласен с их жестокими действиями. Я просто выжидал, когда придет пора действовать. И как раз в тот миг…
Ба-ам!
Время настало.
– А-а! Что такое?
Уши заложило от взрыва, поезд начало трясти из стороны в сторону. Раздались крики, и дым из переднего вагона стал валить в наш.
Началось. Он принялся действовать.
Я изо всех сил оттолкнулся правой ногой, пролетел мимо кричавших и осевших на пол людей и рванул к старикам.
– Чего? О-о!
Я врезался в Ким Намуна, тот закричал и повалился на пол. На первый взгляд могло показаться, что я спасаю старушку, но моей целью было не только это.
Где же?