18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Симона де Бовуар – The Mandarins (страница 13)

18

‘Yes, go to bed now. And tomorrow we’ll ask each other all the questions you want, even those that serve no purpose,’ Robert said.

‘And you? Aren’t you coming to bed?’

‘No, I think I’ll have a shower and do some work.’

‘There’s no doubt Robert is better armed than I against regrets,’ I thought, getting into bed. He works, acts; the future is more real to him than the past. And he writes. All the things that fall outside his normal course of life – misfortune, defeat, death – he puts into his books and considers himself rid of them. But I have no recourse; whatever I lose I can never regain, and there’s nothing to redeem my infidelities. Suddenly I began to weep. ‘These are my eyes that are weeping,’ I thought. ‘He sees everything, but not through my eyes.’ I was weeping, and for the first time in twenty years I was alone, alone with my remorse, my fear. I fell asleep and dreamed I was dead. I woke up with a start, and the fear was still there. And death continues to prowl silently in the room. I switch on the lights, turn them off; if Robert sees the ray of light under my door, he’ll worry. It’s useless; tonight he can’t help me. When I wanted to talk to him about himself, he evaded my questions. He knows he’s in danger; I’m afraid for him. Up to now I’ve always had the fullest confidence in him; I’ve never tried to measure him. For me the measure of all things was Robert. I’ve lived with him as I’ve lived with myself, no distance separating us. But, suddenly, I’ve lost all confidence – in everything. No fixed stars, no milestones. Robert is a man, a fallible, vulnerable man of sixty whom the past no longer protects and the future menaces. I lean back against the pillow, my eyes wide open. To see him better I’ve got to step backwards, far enough back to blot out the view of those twenty years of unquestioning love I’d given him.

It’s not easy. There was a time I did see him from a distance, but I was too young. I looked at him from too far off. Friends had pointed him out to me at the Sorbonne; they spoke of him a great deal, with a mixture of admiration and disapproval. It was whispered that he drank and frequented brothels. If that had been true, I think it would have attracted rather than repelled me; I was still rebelling against my pious childhood. In my mind, sin was a touching manifestation of the absence of God, and if someone had told me that Dubreuilh raped little girls I’d have taken him for a saint of sorts. But his vices were minor and his too-well-established fame irritated me. When I began taking his courses, I had already made up my mind that the ‘great man’ was a charlatan. Of course, he was different from all the other professors. He would come rushing into the room like a gust of wind; he was always four or five minutes late. He would survey us for a moment with his large, crafty eyes, and then he would begin speaking in either a very amiable or a very aggressive voice. There was something provocative in his surly face, his violent voice, his bursts of laughter which sometimes seemed to us a little insane. He wore very white shirts, his hands were always carefully manicured, and he was impeccably shaven; it was impossible, therefore, to attribute to negligence his zipper jackets, his pullovers, his clumsy shoes. He preferred comfort to decency with such an obvious lack of restraint that I thought it affected. I had read his novels and didn’t like them at all; I expected them to bring to me some inspiring message, and all they ever spoke to me of were indifferent people, frivolous sentiments, and a lot of other things that didn’t seem to me the least bit essential. As for his courses, they were interesting all right, but he never really said anything worthy of a genius. And he was always so cocksure of being right that I had an irresistible desire to contradict him. Oh, I was convinced, too, that the truth was to the left; ever since my childhood I had sniffed an odour of stupidity and lies in bourgeois thinking, a very foul-smelling odour. And then I had learned from the Gospel that all men are equal, are brothers; that’s one thing I continue to believe in with an unshakable faith. But spiritually, after I had been for so long crammed full of absolutes, the void left in the heavens made a mockery of all morality I had been taught. But Dubreuilh believed there could be salvation here on earth. I let him know where I stood in my first essay. ‘Revolution, fine,’ I said, ‘but what then?’ When he gave me back my paper a week later as we were leaving the classroom, he ridiculed my efforts. According to him, my absolute was the abstract dream of a petty bourgeoise incapable of facing reality. Of course I couldn’t hold my own against him, and he won every round. But that didn’t prove anything, and I told him as much. We resumed our discussion the following week and this time he tried to convince me, rather than overwhelm me. I had to admit that in private discussion he didn’t at all seem to feel that he was a great man. He began chatting with me, rather often after classes, sometimes he walked home with me occasionally taking a longer route than was necessary. And then we began going out together in the afternoons, the evenings. We stopped talking about morality and politics and other lofty subjects. He told me about the people he knew and the things he did, and most of all he would take me for walks, show me streets, squares, quays, canals, cemeteries, suburbs, warehouses, vacant sites, little cafés, and a hundred corners of Paris that were completely new to me. And I began to realize that I had never really seen things I believed I had always known; with him everything took on a thousand meanings – faces, voices, people’s clothing, a tree poster, a neon sign, no matter what. I reread all his novels. And I soon realized I had completely misunderstood them the first time. Dubreuilh gave the impression of writing capriciously, for his own pleasure, completely without motivation. And yet on closing the book, you felt yourself overwhelmed with anger, disgust, revolt; you wanted things to change. To read certain passages from his works, you would take him for a pure aesthete; he has a feeling for words, and he’s interested in things for themselves, in rain and clear skies, in the games of love and chance, in everything. Only he doesn’t stop there; suddenly you find yourself thrown in among people, and all their problems become your concern. That’s why I’m so determined for him to continue writing; I know through my own experience what he can bring to his readers. There’s no gap between his political ideas and his poetic emotions. Because he himself loves life so much, he wants all men to be able to share it abundantly. And because he loves people, everything that’s part of their lives interests him deeply.

I reread his books, listened to him, questioned him; I was so taken up with this new life of mine that I didn’t even think of asking myself why, exactly, he enjoyed being with me. I was already so involved that I had no time to discover what was happening inside my own heart. When one night he took me in his arms in the middle of the Jardins du Carrousel, I was offended. ‘I will only kiss a man I love,’ I said coldly. ‘But you do love me!’ he answered calmly. And when he said it, I knew it was true. I hadn’t been aware of it; it had all happened too fast. With Robert, everything happened so fast! In fact, that was precisely the quality in him that had captivated me at first. Other people were so slow, life was so slow. He burned up time and pushed everything out of his way. From the moment I knew I loved him, I followed him eagerly from surprise to surprise. I learned that one could live without furniture and without schedules, skip lunches, not go to bed at night, sleep in the afternoon, make love in a wood as well as in bed. It seemed a simple and joyous thing to me to become a woman in his arms; when the pleasure was frightening, his smile would reassure me. A single shadow lay over my heart – term was nearly over and the thought of being separated from him terrified me. Robert obviously realized that. Was that why he suggested we get married? The idea had never even crossed my mind; at nineteen, it seems as natural to be loved by the man with whom you’re in love as by doting parents or all-powerful God.

‘But I really did love you!’ Robert told me much later. Coming from him, what precisely did those words mean? Would he have loved me a year earlier when he was still taken up body and soul in political battles? And the year I came to know him, couldn’t he have chosen someone else as consolation for his inactivity? That’s the kind of question that serves no purpose whatsoever. Let’s drop it. One thing was definitely certain: he was determined to make me happy, and he did not fail. Up to then I hadn’t been unhappy, but neither had I been happy. I was always in good health and occasionally I had moments which I enjoyed. But most of the time I was plainly and simply disconsolate. Foolishness, lies, injustice, suffering; all around me a deep, black chaos. And how absurd it all was! Those days which repeated themselves from week to week, from century to century, without ever getting anywhere. Living was simply a matter of waiting some forty or sixty years for death to come, trudging along through emptiness. That was why I studied so avidly: only books and ideas were able to hold their own; they alone seemed real to me.