реклама
Бургер менюБургер меню

Сильвия Лайм – Невеста волка (страница 4)

18

— Непременно, — передразнила, натянув улыбку. Но вряд ли девушка уловила иронию, приняв это за согласие.

Сопротивляться я не видела смысла, а потому позволила себя одеть и увести вниз. Туда, где располагался огромный холл этого дома. Проходя по коридору, я мельком бросила взгляд в большое зеркало в человеческий рост. Оттуда на меня посмотрела немного растрепанная и удивленная моя копия. Однако к наряду придраться было невозможно.

На первом этаже меня действительно ожидали. Семейная чета расположилась на крупном кожаном диване с латунными пуговицами. Там сидел мужчина около шестидесяти лет, но вполне спортивного, атлетического телосложения. С маленькими черными усиками и седоватой лысиной. Его мадам была того же возраста. На ее голове, словно по волшебству, под углом держалась маленькая шляпка, из-под которой торчали тщательно уложенные кудри.

Сверху над супружеской четой прямо на стене висела целая коллекция огнестрельного оружия. Длинноствольное, короткоствольное, с резными ручками, деревянными, из слоновой кости и серебра.

Рядом на отдельном кресле расположился молодой человек лет двадцати пяти. Очевидно, он был их сыном, и именно он некоторое время назад заглядывал ко мне в комнату — поглазеть на незнакомку в полупрозрачной сорочке.

— Доброго дня, лэрисса, — поздоровался глава семьи, вставая и слегка кланяясь. — Это моя жена, лэра Кларита Девон, и единственный сын — лэрс Джерил Девон. А вас как зовут?

Служанка усадила меня в кресло рядом с хозяевами и напротив их любопытного сына.

— Елена, — ответила я. — Можно просто… Елена.

Не знаю почему, но мне вдруг совершенно расхотелось представляться Леной. Хотя эти люди выглядели довольно мило. Все, как один, дружелюбно улыбались, всячески пытаясь показать мне свое расположение.

— Э-лейна, — улыбнулся еще шире хозяин дома, странно коверкая мое имя. — Какое прекрасное и редкое в наших краях имя.

Мне, в принципе, было ни горячо, ни холодно от этих изменений в произношении. Главное — как можно быстрее понять, что происходит. И если окружающий мир — не плод моего воображения, то как мне, блин, вернуться домой? Там меня ждут милые Ромочка с Катей. Им наверняка не терпится познакомиться со своими тюремными надзирателями. Нельзя же заставлять их ждать?

— Вам, наверно, хочется узнать, где вы находитесь, лэрисса, не так ли? — ласково спросила меня хозяйка. А потом даже наклонилась чуть вперед, чтобы участливо коснуться рукой моей ладони.

— Вы что-то знаете об этом? Вы понимаете, что происходит? — выдохнула я, не поверив своим ушам.

Лэр переглянулся с сыном, а затем с женой. Их явное облегчение не могло укрыться от моего взгляда, вызвав чувство острой настороженности.

— Мы склонны предположить, что вы прибыли из иного мира, — ответила тогда хозяйка, снова коснувшись моей руки. Видимо, заметила мое волнение.

И, пока я переваривала эту невероятную, не укладывающуюся в голове, но при этом все объясняющую теорию, женщина продолжала:

— Такое случается у нас, но настолько редко, что о подобных случаях повествуют лишь легенды. Однако это событие считается крайне счастливым.

В это время я решила получше рассмотреть молодого сына четы Девон. У него были средней длины прямые волосы, падающие на глаза. Их серо-стальной цвет некоторым образом сочетался с серыми же глазами и светлой, почти лунной кожей.

При взгляде на него напрашивалось лишь одно слово: аристократ.

Хозяин дома сказал, что его звали Джерил.

Молодой человек улыбнулся, поймав мой взгляд, и вдруг добродушно подмигнул.

— Значит, вы думаете, что я… — пробубнила, пытаясь сложить воедино последние воспоминания. — Но, кажется, перед тем, как я оказалась здесь, меня едва не убили. А может, и убили.

Кларита сделала бровки домиком и сцепила руки, покачав головой.

— Бедное дитя! Наш лекарь осмотрел тебя. Сказал, ты была немного травмирована, но прямых повреждений нет. Видимо, пространственный переход все залечил.

— Пространственный переход? — зацепилась я за фразу. — А возможно ли мне вернуться обратно? По тому же переходу?

Снова вся семья переглянулась. Но на этот раз ответил сын:

— Лэрисса, обратной дороги нет. Никто из наших магов не знает, как и почему открываются эти врата. Не было еще ни одного прецедента, чтобы кто-то из детей звезд смог вернуться туда, откуда пришел.

— Детей звезд? — переспросила я.

— Так называют вас. Тех, кто родом из звезд. Из других миров.

Джерил грустно улыбнулся и развел руками. Словно ему жаль, что все так вышло.

Он показался мне настолько милым в своем необоснованном и нелогичном чувстве вины, что я невольно вновь вспомнила Рому. Тот никогда не извинялся. Он вообще, судя по всему, никогда меня не любил. А здесь передо мной сидели совершенно чужие люди. Но, казалось, я для них важнее, чем была для тех, кого считала самыми близкими. И Джерил, по крайней мере, явно интересовался мной как женщиной, хотя и делал это в наивной и забавной манере школьника-выпускника.

Я улыбнулась ему в ответ, несмотря на то, что его последняя новость о пространственных вратах меня совсем не обрадовала.

Некоторое время эти милые люди еще что-то рассказывали мне, пытались успокоить и обещали, что здесь мне будет очень хорошо. Они смогут об этом позаботиться.

Честно говоря, хотелось верить. Когда тебя предает единственный человек, которому ты доверяла во всем мире, что-то внутри обязательно разбивается на осколки. И вот эти осколки ужасно хочется кому-то вручить. Кому-то, кто будет бережно качать их, укроет одеялом и успокоит, пообещав, что все беды, наконец, закончились.

Затем мы вместе с этими милыми людьми выпили чаю. Младший Девон весело шутил, рассказывая местные анекдоты. А потом меня, наконец, отпустили принять душ и расслабиться.

Ванная комната поражала великолепием еще больше, чем основное убранство этого особняка. Мраморные плиты пола перемежались с мозаикой, элементы которой были вырезаны из натуральных самоцветов. Бассейн в полу оказался уже подготовлен к моему приходу, и сейчас в нем бурлила горячая вода, пахнущая чем-то невероятно восхитительным.

Одна из служанок настояла на том, чтобы потереть мне спину и ноги, затем высушила меня полотенцем и снова затянула в корсетное платье. На этот раз новое. Голубое, с темно-синими кожаными вставками и серебристо-стальными кольцами в качестве декора.

Не верилось, что все это происходит со мной. Я даже подумала на мгновение, что попадание в этот мир — лучшее, что могло случиться со мной в принципе.

Но иллюзия рая начала потихоньку растворяться, когда меня ненадолго оставили одну. Я не собиралась терять время на отдых, который мне настоятельно рекомендовали, а вместо сна в теплой постельке пошла прогуляться по саду перед домом.

Никто из жильцов, судя по всему, не заметил моего исчезновения. Возможно, ближе к обеду у местных жителей начинается что-то вроде сиесты. В любом случае мне удалось покинуть дом без свидетелей.

За массивными расписными дверями особняка меня ждал поистине дивный сад. Но я не спешила углубляться в заросли цветущих деревьев и кустарников, а решила сперва осмотреть периметр дома. Не знаю, что натолкнуло меня на эту мысль, но вскоре она с лихвой оправдала себя.

Неподалеку от одной из стен оказалась конюшня. Молодой паренек лет восемнадцати вывел жеребца из стойла и прямо сейчас мыл его, проходя щеткой по блестящим бокам.

Я поспешила подойти к нему, чтобы успеть поговорить еще с кем-нибудь до того момента, как дружелюбная семья Девонов вновь возьмет меня в оборот.

— Доброго дня, лэрисса, — поклонился парень, но не улыбнулся.

«Ну хоть кто-то тут выглядит нормально, — мелькнуло в голове. — Без сумасшедших американских улыбок в пол-лица…»

Наверно, я ненормальная, что так реагирую на чужую доброту.

Встряхнула головой, пытаясь думать о Девонах только хорошее.

— Доброго, — кивнула в ответ парню. — Ты тут работаешь?

Конюший кивнул.

— А вы гостите у хозяев?

— Да, приехала утром, — подтвердила я. — Лэр и лэра Девон любезно предоставили мне свое жилье… во временное пользование… Вероятно, я немного поживу здесь… пока не встану на ноги.

Никак не могла определиться, что говорить можно, а что — нет.

Но, казалось, парню было достаточно и этого. Он вдруг резко замотал головой, высматривая, нет ли кого в окрестностях. И, удостоверившись, что здесь только мы с ним, наклонился ближе и сказал значительно тише:

— Если надумаете бежать, вот этого коня я подержу для вас сегодня в упряжке. Он будет стоять в самом конце стойла. Но только сегодня. Иначе хозяева заметят. Но не бойтесь, конь очень смирный. Старый Лысь мигом довезет вас, куда надо. — Конюший постучал коня по спине, и тот довольно заржал. — До Арктура он вообще сам дорогу знает, только по крупу хлопни. Даже ребенок в седле удержится…

— А почему я должна бежать? — нахмурилась я, снова испытав тот самый укол беспокойства, что и прежде. Теперь гораздо более острый.

Что-то здесь происходило. И я никак не могла понять что.

Но в этот момент за спиной послышались шаги.

Я повернула голову в направлении крыльца дома и увидела там сына хозяина, быстро идущего к нам.

Конюх тут же отвернулся, невозмутимо натирая бока лошади.

— Так что? — повторила я настойчиво, пока Джерил был еще далеко.

Но паренек пожал плечами.