Сидни Шелдон – The Sands of Time (страница 15)
Sister Megan, too, was having difficulty getting to sleep. She was filled with the excitement of the day’s events.
Graciela was asleep, emotionally drained by what she had gone through. She tossed and turned in her sleep, haunted by dreams of being chased down dark, long, endless corridors.
Lucia Carmine lay still, waiting. She lay there for almost two hours and then quietly sat up and moved through the darkness towards Sister Teresa. She would take the package and disappear.
As she neared Sister Teresa, Lucia saw that the nun was awake on her knees, praying. Damn! Lucia hurriedly retreated.
Lucia lay down again, forcing herself to be patient. Sister Teresa could not pray all night. She had to get some sleep.
Lucia planned. The money taken from the cash register would be enough for her to take a bus or a train to Madrid. Once there, it would be simple to find a pawnbroker. She saw herself walking in and handing him the golden cross. The pawnbroker would suspect that it was stolen, but that would not matter. He would have plenty of customers eager to buy it.
She would pick it up from the counter.
The pawnbroker would eagerly reach for it.
He would hesitate, then say,
And the deal would be done. She would be on her way to Switzerland and freedom. She remembered her father’s words:
Her eyes began to close. It had been a long day.
In her half-sleep, Lucia heard the sound of a church bell from the distant village. It sent memories flooding through her, of another place, another time …
Taormina, Sicily 1968
She was awakened every morning by the distant sound of the bells of the Church of San Domenico, high in the Peloritani mountains surrounding Taormina. She enjoyed waking up slowly, languorously stretching like a cat. She kept her eyes closed, knowing that there was something wonderful to remember.
They lived in a large, storybook villa filled with more servants than the fifteen-year-old Lucia could count. A bodyguard drove her to school each morning in an armoured limousine. She grew up with the prettiest dresses and the most expensive toys in all of Sicily, and was the envy of her schoolmates.
But it was her father around whom Lucia’s life centred. In her eyes, he was the most handsome man in the world. He was short and heavyset, with a strong face and stormy brown eyes that radiated power. He had two sons, Arnaldo and Victor, but it was his daughter whom Angelo Carmine adored. And Lucia worshipped him. In church when the priest spoke of God, Lucia always thought of her father.
He would come to her bedside in the morning and say, ‘Time to get up for school,
It was not true, of course. Lucia knew she was not really beautiful.
‘We’re going to have to marry you off early,’ her father would tease her. ‘Soon you will drive the young men
‘I want to marry someone like you, Papa, but there is no one like you.’
He laughed. ‘Never mind. We’ll find you a prince. You were born under a lucky star, and one day you will know what it is like to have a man hold you in his arms and make love to you.’
Lucia blushed. ‘Yes, Papa.’
It was true that no one had made love to her – not for the past twelve hours. Benito Patas, one of her bodyguards, always came to her bed when her father was out of town. Having Benito make love to her in her house added to the thrill because Lucia knew that her father would kill them both if he ever discovered what was going on.
Benito was in his thirties, and it flattered him that the beautiful young virgin daughter of the great Angelo Carmine had chosen him to deflower her.
‘Was it as you expected?’ he asked the first time he bedded her.
‘Oh, yes,’ Lucia breathed. ‘Better.’
She thought:
At thirteen, Lucia had felt that she had been a virgin long enough. She had looked around and decided that the lucky boy would be Paolo Costello, the son of Angelo Carmine’s doctor. Paolo was seventeen, tall and husky, and the star soccer player at his school. Lucia had fallen madly in love with Paolo the first time she had seen him. She managed to run into him as often as possible. It never occurred to Paolo that their constant meetings had been carefully contrived. He regarded the attractive young daughter of Angelo Carmine as a child. But on a hot summer day in August, Lucia decided she could wait no longer. She telephone Paolo.
‘Paolo – this is Lucia Carmine. My father has something he would like to discuss with you, and he wondered whether you could meet him this afternoon at our pool house?’
Paolo was both surprised and flattered. He was in awe of Angelo Carmine, but he had not known that the powerful Mafioso was even aware of his existence. ‘I would be delighted,’ Paolo said. ‘What time would he like me to be there?’
‘Three o’clock.’
Siesta time, when the world would be asleep. The pool house was isolated, at the far end of their widespread property, and her father was out of town. There would be no chance of their being interrupted.
Paolo arrived promptly at the appointed hour. The gate leading to the garden was open, and he walked directly to the pool house. He stopped at the closed door and knocked. ‘Signore Carmine?
There was no response. Paolo checked his watch. Cautiously, he opened the door and stepped inside. The room was dark.
‘Signore Carmine?’
A figure moved towards him. ‘Paolo …’
He recognized Lucia’s voice. ‘Lucia, I’m looking for your father. Is he here?’
She was closer to him now, close enough for Paolo to see that she was stark naked.
‘My God!’ Paolo gasped. ‘What –?’
‘I want you to make love to me.’
“You’re
‘Go ahead. I’ll tell my father you raped me.’
‘No, you wouldn’t.’
‘Leave, and you’ll find out.’
He stopped. If Lucia carried out her threat, there was not the slightest doubt in Paolo’s mind as to what his fate would be. Castration would be only the beginning.
He walked back to Lucia to reason with her. ‘Lucia, dear –’
‘I like it when you call me dear.’
‘No – listen to me, Lucia. This is very serious. Your father will kill me if you tell him I raped you.’
‘I know.’
He made another stab at it. ‘My father would be disgraced. My whole family would be disgraced.’
‘I know.’
It was hopeless. ‘What do you want from me?’
‘I want you to do it to me.’
‘No. It is impossible. If your father found out, he would kill me.’