реклама
Бургер менюБургер меню

Shy Hyde – Затопленный город (страница 8)

18

Улица встречает морским бризом и свежестью. Под треск цикад я спешу скрыться, но всюду меня преследуют городские огни. Кажется, что за мной погоня. Несколько раз оглядываюсь, но ничего особенного не замечаю. Людей не много, и все они заняты своими делами. Но не иллюзия ли это?

Пройдя несколько кварталов, понимаю, что заблудилась. Спрашиваю нужный адрес у прохожих ребят. Они не знают. Придётся загружать карту. Заныриваю в забегаловку китайской кухни. Сажусь в уголок. Заказываю лапшу и включаю смартшет.

В доме, где я сняла комнатушку, свет не горит. Меня это настораживает, но я всё равно нажимаю кнопку звонка. Долго жду, когда старик откроет. Изнутри вырывается полоска света.

– Думал, не придёшь, – говорит он.

– Мою комнату кто-то занял?

– Нет. Заходи. Располагайся, – хозяин закрывает за мной дверь.

Получив ключ, я поднимаюсь наверх. В комнате меня ждут халат, полотенце и тапочки. Как в приличном отеле.

После душа ложусь на кровать, смотрю в окно. За ветками деревьев виднеется ореол света вокруг статуи Будды на холме. Жаль, что мне опасно оставаться даже в таком чудесном городе. А я бы хотела. Пройти обучение, устроиться на работу, перевезти маму в этот райский уголок. Но служба контроля популяции не отвяжется от меня. Станут проводить эксперименты или сунут в куб и выставят на потеху публике, которая и за человека считать не будет. Нет, я, конечно, с мутацией, но ведь человек. А мальчишка из куба… Русалочья особь. С развитым интеллектом, но для людей… всего лишь животное. А я не желаю себе такой участи.

Веки мои закрываются, но так явно я вижу перед собой глаза юного русальчика. Так чётко слышу его мольбу: "Помоги. Сестра Блэла. Бермуды".

Мне снится, как я плыву на закат. Мимо Африканских островов в сторону Американского архипелага. К Бермудской впадине. Место, обросшее легендами с древних времён до наших дней. Вижу город с огнями и небоскрёбами. Люди, похожие на меня, летают по воздуху. Нет, плывут. Они ведь… русалки. Среди лиц, казалось бы, незнакомых и размытых, я встречаю и парня из куба, и Хао Ю. И даже маму с папой.

Меня будит стук в дверь. Открываю глаза, вижу проникающие в комнату сквозь листву за окном лучи. Поднимаюсь, сую ноги в кроссовки, предварительно подворачивая пальцы. Накидываю халат, открываю. На пороге хозяин с терминалом.

– Вы должны заплатить, – щурится он.

Протягиваю руку, прикладываю браслет.

– Могу я остаться ещё на одну ночь? – зеваю.

– Оставайся, – пожимает он плечами. – Только на улицу не ходи. Ты сгорела.

Вздыхаю. Он прав, кожа зудит. Буду отмачивать её под душем и замазывать кремом. Всё-таки жить мне лучше в воде. Встречусь с мамой и… Нет, сначала найду некую Блэлу. Вдруг кажется, что русальчик в кубе мне тоже приснился. Наверное, стоит выбраться вечером в "Дельфин-холл". А пока продумаю новый маршрут до Марианска.

Снова стук в дверь. Открываю. Хозяин с подносом, полным фруктов.

– Завтрак входит в стоимость, – сообщает он.

– Спасибо. Весьма кстати.

– Сегодня вечером совместная медитация в саду. Приходи.

– Я хотела прогуляться до "Дельфин-холла", – забираю поднос.

– Сегодня выходной.

– Тогда приду. Спасибо за фрукты.

Старик уходит. Я завтракаю и снова ложусь. Мышцам нужен отдых после длительной нагрузки. Проваливаюсь в сон.

Вижу себя рядом с красивым русальчиком. Глажу его пепельно-белые волосы. Он касается губами моих рук. А потом мы плывём в глубину, где встречаем сотни таких же существ. Теперь-то я знаю, что они реальны. Что дедушка Пэй-Пэй был прав.

На следующее утро просыпаюсь рано. Ищу хозяина, чтобы оплатить жильё и задержаться ещё на ночь. Женщина из комнаты напротив говорит, что старик ещё не пришёл. Я прошу передать, что вернусь, и ухожу исследовать город. Здесь мне нравится. Очень тихо и светло. Сегодня даже бабочки не мельтешат перед глазами. Только город, зелень и небо. И люди.

Попадаю на другую смотровую площадку. В горах, с южной стороны Дельфинска. Бухта безумно красива! Город выглядит богато. В порту уже три больших теплохода и огромный танкер, с которого рабочие выгружают контейнеры. Решаю вечером сходить в "Дельфин-холл". Пообщаться с русальчиком.

Покупаю билет, смотрю шоу дельфинов и фейковых русалок, но на этот раз нас не приглашают смотреть на настоящего. Танцпол и лобби пусты. Решаюсь заговорить с барменом. Узнаю, что сегодня днём куб вывезли в порт.

– Значит, его отпустят? – успокаиваюсь я.

– Вряд ли, – зевает бармен. – Его продали. Послужит на благо науки.

Мои ноги подкашиваются. Меня ведь ждёт та же участь, если попадусь. Вряд ли они обойдутся глубоководным существом. Теперь мне во что бы то ни стало нужно найти его сестру. А потом плыть в Марианск. Ещё пару дней посушусь, переложу вещи, и в путь.

Возвращаюсь. Оплачиваю комнату и выхожу в сад. Сегодня город не показался мне таким уж дружелюбным. Ни одной птицы, даже бабочки исчезли. А главное, русальчик в беде ещё большей, чем был. Мне жаль его. Он мне… понравился.

После душа ложусь спать. Вновь вижу себя на морских глубинах в чудесном городе русалок рядом с ним. Юноша улыбается мне.

Просыпаюсь от чьего-то визга и лязготни металла. Обуваюсь. Хватаю рюкзак. Открываю дверь: шум, голоса.

– Мы должны осмотреть дом. Всем оставаться на своих местах, – грохочет голос через усилитель.

Глава 11. Страусиная ферма

Спасаюсь привычным способом – через окно. Высоко, но я хватаюсь за ветку дерева и мягко опускаюсь на землю. Скрываюсь в зарослях и ухожу вглубь сада. Оглянувшись, вижу в своём окне свет и фигуры людей. Перелезаю через невысокий забор на тротуар и иду в южную часть города. Вскоре попадаю в частный сектор. Огней здесь намного меньше, но достаточно светло. Тротуар хорошо просматривается. Людей почти нет, и я успокаиваюсь. Найти бы укромное местечко, где я могу спокойно дождаться утра.

Упираюсь в сетку. Иду вдоль неё в сторону моря и выхожу к воротам, одна створка которых открыта. Пробираюсь внутрь.

– Стой, – слышу командный голос. – По объявлению?

– Простите.

– Иди сюда, – свет в глаза.

Подхожу к коренастому мужичку с фонариком.

– Сбор персонала в шесть утра. Рано ещё. Посиди тут.

Послушно возвращаюсь. Ищу способ улизнуть, но охранник глаз с меня не сводит. Спустя время прибывают ещё две девушки.

– Идите за мной, – говорит мужчина.

Он закрывает ворота изнутри и ведёт нас к невысокому длинному строению. У входа встречает темнокожий человек в форме песочного цвета. Опирается на лопату, которую вручает мне. Девушки проходят дальше с охранником, а темнокожий отправляет меня чистить сарай у африканских страусов. Мужчина и сам мне помогает, между делом рассказывая, что решил на свой страх и риск разводить птиц в Дельфинске. Для начала показывать как экзотику, а потом, возможно, и приучить местных к мясу и яйцам. Да и вообще к птицам. Здесь их нет со времён глобальных извержений, когда изменялся и рельеф, и фауна. Остатки птиц истребили люди, так как не хватало пищи. А потом оказалось, что город окружают солёные пустыни. И Дельфинск единственный райский уголок на западном побережье.

– А как же Экваторианск? – спрашиваю я.

– Это другая страна. Разве не знаешь?

– Знаю, – припоминаю школьную программу. – Дальше на север пустынные пляжи и индийско-тибетский пролив.

Мужчина вздыхает.

– Однажды я бывал в Тибете. Удивительный снежный мир.

– Я читала об этом. Но снега никогда не видела.

– Он холодный.

Дальше работаем молча. Потом хозяин фермы ведёт меня обедать. Входим в дальнее здание, где уже ждут две другие девушки. Здесь уютно. Жилой дом с отдельной кухней и санузлом.

– Мойте руки, сейчас я познакомлю вас с экзотикой.

Мужчина жарит омлет из большущего страусиного яйца. Яйца я люблю, поэтому уплетаю с удовольствием, пока девчонки морщат нос. Они с радостью поглощают зелень и креветки, а мне это меню уже надоело. Да и предстоит ещё питаться только морепродуктами.

Вечером хозяин расплачивается с нами. Прошусь остаться на ферме. Он разрешает.

– Спать будешь на террасе. Утром поможешь кормить страусов.

– С радостью.

До ночи мы разговариваем. Узнаю, что мужчину зовут Хьюго и он коренной дельфинянин. Вот только его далёкие предки прибыли сюда с Африканских и Американских островов. С родителями Хьюго много путешествовал. В итоге они осели в Бангалоре, а он приехал обратно. Да не один, а со страусами.

– Когда я только вернулся, ко мне каждый день приходили из службы контроля популяции, – говорит вдруг он, а я напрягаюсь.

– Что им нужно?

– Страусы. В Дельфинске не знакомы с птицами. Видели только на картинках. А залётных принято истреблять.

– Дикость какая-то.

– Согласен. Всё живое имеет право на жизнь. В общем, я под колпаком. Приглашаю людей поработать, соприкоснуться, познакомиться со страусами поближе, чтобы не боялись.