Шелби Махёрин – Алая Вуаль (страница 8)
Подойди сюда, чтобы я мог разбить тебя вдребезги.
— В отличие от
Прежде чем он успевает ответить, из дверей оружейной раздаются голоса, и мы поворачиваемся в унисон — Фредерик стоит надо мной, а мое тело лежит внизу, — когда Жан-Люк выходит на тренировочный двор в сопровождении трех женщин в пудрово-голубых плащах.
Фредерик не шевелится, только приятно улыбается.
— Боюсь, мне нечего сообщить. Просто небольшой дружеский спарринг.
Жан-Люк обнажает свою Балисарду с тонко завуалированной угрозой.
— Хорошо. Тогда давайте устроим спарринг.
— Конечно, капитан. — Фредерик дружелюбно кивает. — Как только мы закончим.
— Вы закончили.
— Нет, не закончили. — Я выдыхаю слова, дергаю головой из стороны в сторону, разбрызгивая грязь во все стороны. Хотя вода заполняет мои уши, в них остается ужасный звон. Мой взгляд сужается на самодовольном выражении лица Фредерика, и мои руки сжимаются в кулаки. — Позволь мне закончить это, Жан.
—
Я реагирую инстинктивно, злобно, с удовлетворенным хрустом пинаю мягкую плоть между его ног.
Его глаза широко раскрываются, и, возможно, я просчиталась, потому что он не откидывается назад — он бросается
— Ты маленькая
Жан-Люк хватает его за воротник и швыряет через тренировочный двор, его глаза черны, как небо над головой. Вокруг нас сверкают молнии.
— Как ты посмел напасть на одного из наших? Да еще и на Селию Трамбле? — Он не позволяет Фредерику ускользнуть, а бросается за ним и врезается в ближайшую мишень для стрельбы из лука. Несмотря на хмурый вид Фредерика, несмотря на его
— Я не забыл, — рычит он.
Шассеры застыли во дворе. Они не смеют пошевелиться. Они не смеют
Возле оружейной комнаты все так же сгрудились посвященные, широко раскрыв глаза и насквозь промокнув. Их лица незнакомы. Новые. Я стою выше ради них — и ради
— Отлично. — Жан-Люк грубо убирает Балисарду в ножны, когда я подползаю к нему. Он не смотрит на меня. — Если я еще раз увижу нечто подобное, — обещает он, его голос стал ниже, едва различим, — я лично обращусь к Отцу Ашиль с просьбой о немедленном увольнении виновного из Шассеров. Мы выше этого.
Фредерик с отвращением сплевывает, а Жан-Люк берет меня за руку и ведет мимо посвященных в оружейную. Однако на этом он не останавливается. Он идет дальше, пока мы не доходим до чулана с метлами рядом с кухней, и с каждым шагом становится все более взволнованным. Когда он без единого слова заталкивает меня внутрь, у меня опускается желудок.
Из соображений приличия он оставляет дверь приоткрытой.
Затем он отпускает мою руку.
— Жан…
— Мы договорились, — резко говорит он, закрывая глаза и вытирая лицо. — Мы договорились, что ты не будешь тренироваться с остальными. Мы договорились больше не ставить себя в такое положение.
— В
Нахмурившись, он берет с полки полотенце и протягивает его мне.
— Если ты хочешь тренироваться,
— Ты не можешь продолжать оказывать мне особое внимание! У тебя нет
— Я не жду от тебя
— Что?
Он подходит ближе, обхватывает мою челюсть и наклоняет голову, чтобы осмотреть горло.
— Фредерик. Этот ублюдок ранил тебя. Клянусь Богом, я заставлю его
— Капитан? — Посвященный просовывает голову в шкаф. — Отец Ашиль хочет поговорить с вами. Он говорит, что произошло критическое событие с… — Но он останавливается, увидев меня, пораженный тем, что мы остались вдвоем. При виде наших
— Критическое событие
Инициатор — на несколько лет младше меня, возможно, на четырнадцать — выпрямляется, словно я дала ему пощечину, его брови нахмуриваются в замешательстве. Он серьезно понижает голос.
— Тела, мадемуазель.
Мои глаза сужаются в недоумении, я смотрю между ним и Жаном.
— Какие
— Достаточно. — Жан-Люк резко говорит, прежде чем посвященный успевает ответить, выпроваживает его за дверь и бросает на меня настороженный взгляд через плечо. Он не позволяет мне потребовать объяснений. Он не позволяет мне бросить полотенце, схватить его пальто или кричать о своем разочаровании до небес. Нет. Он укоризненно качает головой, уже отворачиваясь. — Не спрашивай, Селия. Это тебя не касается. — Однако в дверях он замешкался, его голос звучит извиняюще, а глаза полны сожаления. — Пожалуйста, не волнуйся.
Глава 5
Я жду дольше, чем это необходимо, и крадусь в холл, молясь, чтобы остальные остались во дворе. Я не хочу их видеть. Действительно, в этот момент я не хочу больше видеть ни синего плаща, ни Балисарда.
Я, конечно, не дуюсь.
Жан-Люк может хранить свои грязные секреты. Видимо, неважно, что
Мои руки сжимаются в кулаки.
Я перестала играть в переодевания в пятнадцать лет — слишком рано, как считала Филиппа. Она сказала мне об этом в ту первую ночь, когда я застала ее тайком выходящей из нашей детской. Я заснула в диадеме — книга о ледяной принцессе Фростине все еще лежала у меня на груди, — когда меня разбудили ее шаги. Я никогда не забуду выражение презрения на ее лице, то, как она насмехалась над моей лепестково-розовой ночной рубашкой.
— Не слишком ли ты стара для притворства? — спросила она меня.
Это был не последний раз, когда я плакала из-за своей сестры.
Еще мгновение я стояла в своей комнате, тяжело дыша, с сорочки капала вода, а потом вздохнула и пошла за своей формой. Холодными, неуклюжими пальцами я развешиваю голубую шерсть у камина для просушки. Слуга уже разжег угасающие угли вчерашнего камина, вероятно, по просьбе Жан-Люка. Он слышал мои крики прошлой ночью. Он слышит их
Я прижимаюсь лбом к камину, сглатывая очередную горячую волну слез. Изумрудная лента вокруг моего запястья — своего рода талисман — почти разорвалась из-за моей размолвки с Фредериком, и один хвост банта длиннее другого, а красивые петельки теперь вялые и жалкие. Прямо как я. Стиснув зубы, я аккуратно завязываю шелк и выбираю из шкафа белоснежное платье, не обращая внимания на бушующий снаружи ветер. У двери я снимаю с крючка бутылочно-зеленый плащ и накидываю тяжелый бархат на плечи.