реклама
Бургер менюБургер меню

Шарль Эксбрайя – Зарубежный криминальный роман (страница 83)

18

— Глаза?

— Послушайте, сэр Микаэль, не пытайтесь меня убедить в том, что вы никогда не замечали, что таят в себе эти глаза!

— Бог мой…

— Я никогда не встречал женщину с такими прекрасными серыми глазами!

— У леди Джейн серые глаза?

— А вы этого еще не заметили?

— Право же…

Последовало долгое молчание. Уортэм считал — по крайней мере до сего момента —, что ничто не может его застать врасплох, но вот явился этот чудак со своими бреднями и заставил его все это слушать! Сэр Микаэль не мог скрыть своей растерянности.

— Мистер Нарборо, интересно, как это случилось, что я до сих пор не вытолкал вас за дверь?

Мортимер улыбнулся.

— Да просто потому, что вы не любите леди Джейн.

Уортэм вздрогнул от неожиданности. Пришло время его остановить.

— Мистер Нарборо, вы мне надоели! Ваши нелепые предположения…

— К чему вся эта ложь, доктор?

— Я не позволю вам…!

— Сэр Микаэль Уортэм, если вы хоть чуть-чуть любите свою жену, вы, хоть и культурный, интеллигентный человек, должны были бы, услышав мои признания, придти в дикую ярость. Я отнюдь не атлет, но если бы кто-нибудь попытался отнять у меня леди Джейн, я бы сражался не на жизнь, а на смерть!

Не желая выглядеть смешным в гневе, которого посетитель не заслуживал, доктор стал раскуривать сигарету.

— Мистер Нарборо, вы или чудак, или сумасшедший!

Мортимер просто ответил:

— Я — чудак.

— Ну что же, вы меня позабавили, но теперь хватит. Я буду вам очень признателен, если вы покинете меня и больше ноги вашей у меня не будет.

Мортимер с сожалением встал.

— Не вижу, что это вам даст!

— А это мое дело. Сюда, пожалуйста…

Сэр Микаэль проводил своего необычного гостя до двери. Нарборо протянул ему руку, но хозяин не ответил взаимностью. Мортимер пожал плечами.

— Жаль, мы могли бы стать друзьями…

— Уходите!

— Ухожу. На всякий случай, если вы передумаете, я остановился в отеле «Майфлауэр», в Блумсбэри.

После ухода Мортимера Нарборо сэр Микаэль попытался немного успокоиться. Он не любил если он не понимал мотивы людей, а здесь был именно тот случай. Что за странный визит? Он не допускал и мысли, что Джейн могла вызвать такую сильную страсть. Да и не помнил такого случая, чтобы потенциальный любовник предупреждал мужа о своих намерениях. Уортэм считал, что в поступке этого человека из Камберленда был какой-то точный расчет. Но зачем? В чьих интересах?

Злясь на себя за то, что поддался чувству, сэр Микаэль решил выяснить все до конца и приказал Реджинальду доложить леди Джейн, что он хочет поговорить с ней и просит ее прийти к нему в кабинет.

Леди Джейн, все еще взволнованная после объяснения с мужем, не заставила себя ждать. Ей казалось, что на вновь обрела счастье любви. Помолодевшая, она была необычно оживлена.

— Вы хотели поговорить со мной, Микаэль?

— Дорогая моя, я хотел бы предостеречь вас, вы слишком добры.

— Я не понимаю…

— Вы знаете, сколь драгоценно мое время, и я всегда сожалею, когда оно тратиться впустую, даже когда речь идет о людях, заявляющих о своей дружбе с вами. И все это ради каких-то странных заявлений, не имеющих никакого отношения к медицине.

— Кто же осмелился…?

— Некий Мортимер Нарборо, профессор из Камберленда, который в настоящее время остановился в «Майфлауэр» в Блумсбэри.

— Но я такого не знаю!

— Вы в этом уверены?

— Вы думаете, я бы забыла такое имя!

— Значит, меня обманули… Благодарю вас, дорогая… А теперь мне надо идти навестить одного или двух моих больных…

Сэр Микаэль поцеловал руку жене и, подняв голову, стал так внимательно смотреть ей в лицо, что леди Джейн не удержалась и спросила:

— Что вы так рассматриваете?

— Ваши глаза.

— Мои глаза?

— Я знал, что они не серые! Какой идиот!

Глава 2

Глория Гист жила в Челси в очаровательной квартирке, за которую сейчас платил сэр Микаэль. Она не ждала его в этот вечер и поэтому очень удивилась, увидев его в дверях. Удивление сменилось беспокойством, когда она заметила тревогу на лице своего любовника.

— Что случилось, Микаэль?

— Самая невообразимая история, дарлинг.

— Садитесь в это кресло и, пока я готовлю джин, рассказывайте.

Доктор как можно точнее рассказал о визите Мортимера Нарборо. Глория, не удержавшись, рассмеялась.

— Ну что ж, если в Камберленде все такие, то там совсем не скучно!

— Мне бы очень хотелось понять, чем вызвана эта выходка.

— Он вам об этом сказал, как мне кажется?

— Внезапная страсть к Джейн? Бросьте!

Глория с любопытством взглянула на него.

— А ведь вы ревнуете!

— Я?

— Да, вы, дарлинг. Какой-то странный парень заявляет вам, что любит вашу жену и хочет увести ее от вас. А вы ищите какие-то другие объяснения этому. Почему? Да потому, что вам не нравится, что кто-то другой мог влюбиться в вашу законную супругу!

— Глупости!

— Совсем нет, и вы это прекрасно знаете! Бедненький Микаэль!.. Теперь я понимаю, почему вы встретили так мои предложения… Вы все еще любите леди Джейн.

— Да нисколько! Я люблю только вас!

— Нет, Микаэль, и самое мудрое, поверьте, будет, если мы как можно скорее расстанемся и навсегда. Нечего ко мне приходить и думать о другой, дорогой мой.

— Глория, прошу вас, сейчас не время…