реклама
Бургер менюБургер меню

Seva Soth – Без обмана 10 (страница 16)

18

— Глупости, — отрезала госпожа настоятельница, — видели бы вы, какой свинарник бывает в кельях некоторых мико. Заходить страшно. Ниида, я знаю адрес, отвезешь нас.

Позволил надменной жрице продолжать повелевать. Простому бухгалтеру логично подчиниться сколько-то-там-хвостой леди. Хорошо хоть чемоданы с багажом, на вид очень тяжелые, на себя взял более физически развитый Амано-сан, а то бы я надорвался. Или воспользовался тележкой.

Офис частного детектива Амано Широ располагался именно там, где ему и положено быть по всем канонам нуарных фильмов и дешёвых детективных романов — в старом, чудом избежавшем сноса здании на окраине токийского района Тайто. Кирпичная кладка снаружи была потемневшей от времени и выхлопных газов, а лифт, судя по количеству пыли на табличке «Не работает», сломался, еще когда мужчина служил в полиции. То есть лет двадцать тому назад.

И тут мы столкнулись с одним из врагов, что преследуют меня с юных лет — с лестницей. Хорошо, что багаж мы оставили в машине. Надеюсь, в нее никто не попытается залезть. Ладно-ладно, лису-оборотню не так и трудно подняться на четвертый этаж, но я старательно изобразил, что еще одна ступенька — и упаду в обморок. Судя по слегка презрительному взгляду, каким украдкой наградила меня Хошино-сан, в притворстве я все еще хорош.

Стеклянная дверь! Кто-то их до сих пор использует? Или бывший коп специально такую поставил, лично написав при помощи трафарета «Детективное агентство Амано. Розыск и консультации».

— Атмосферно, — заметила как всегда элегантная Хикару-но-Ёри, совсем без насмешки.

Комната была небольшой и тонула в полумраке, несмотря на ясный солнечный день. Единственное окно закрывали горизонтальные жалюзи, покрытые слоем пыли, который, вероятно, помнил еще открытие агентства.

Мой чуткий лисий нос тут же уловил сложный букет ароматов: старая бумага, дешевый растворимый кофе, въевшийся в стены табачный дым, хотя пепельница на столе девственно чиста. Хошино не удержалась и чихнула.

Обстановка самая лаконичная — массивный деревянный стол, заваленный папками с делами и газетами, продавленное офисное кресло, два стула для посетителей, обивка на которых видала лучшие времена, и стальные картотечные несгораемые шкафы вдоль левой стены. Такие, с выдвижными ящиками.

В углу сиротливо притулился маленький холодильник, из которого, к счастью, ни гнилью, ни плесенью не пахло. А вот дешевым виски — да. Настоящая берлога одинокого волка правосудия.

Хикару-тян, ничуть не смутившись, прошла вперед и села на предложенный стул с грацией королевы, посещающей трущобы, а я занял место рядом, молясь лицемерной богине Инари и тысячерукой Каннон, чтобы подо мной ничего не сломалось.

— Я предупреждал вас. Тут не убрано, у меня редко бывают посетители, — как бы извиняясь, сказал частный сыщик.

— Это поправимо, Широ, — ободряюще улыбнулась ему лисица, — с этим я тебе помогу, но чуть позже. А пока… Ниида, готовьтесь запоминать, что передать Хидео-сану.

Глава 10

Всё во внешности Хикару-тян говорило «Вот, это момент моего триумфа, день, когда я смогу наконец-то впечатлить никчемного бухгалтера и указать ему его место». Может быть, я к ней слишком суров и придираюсь. Или госпожа настоятельница завидует, что я лучше нее как бухгалтер?

— Широ, покажи пожалуйста, — последовала просьба, совсем не повеление. И снова обращение по имени, а не нейтральное Амано или вежливое Амано-сан. Страна танго, апельсинов и серебра сближает! Хотя насчет драгоценного металла есть сомнения. Не удивлюсь, если серебро там осталось только в названии.

— Сейчас, Хикару. Помоги мне прибраться, — бывший страж закона поднялся со своего места и начал убирать всё лишнее, что накопилось у него на рабочем столе за долгие годы холостяцкого существования. Всё моё естество тянулось им помочь, но я сдержался — меня присоединиться к уборке не просили. Не стал таить эмоций по данному поводу, показал всем своим видом, как заинтересован и в наведении порядка, и в получении информации.

— Я сделаю еще весь твой офис образцово чистым, Широ, — слегка шутливым тоном, от какого я почувствовал себя лишним в помещении, пообещала Хикару-но-Ёри. — Но достаточно. Стол чист.

Бравая команда успела собрать всю макулатуру и определить в пустой ящик для бумаг. Следующее действие — Амано взял самый тяжелый из их кофров и напряг мышцы спины, водружая багаж на стол. В сторону полетел яркий бело-красный чехол из тонкой синтетической ткани, натянутый, как выяснилось, на очень даже винтажный чемодан. Не столетний, наверное, но близкий к тому. Обивка из коричневой кожи потерта во многих местах. Уголки защищены потемневшими от времени металлическими накладками.

Внутри находились прямоугольная коробка с матово-черным диском и длинной «лапой», заканчивающейся тонкой иглой. Проигрыватель виниловых пластинок! Ох и отплясывал же Хидео-сан под музыку, исходящую из дальних родственников этого прибора. Свинг, фокстрот, чарльстон. Я помню, как он подарил Акире граммофон и они танцевали вместе, ненадолго отвлекаясь на то, чтобы поменять пластинку или покрутить ручку. Думаю, возлюбленная прежнего Макото оценила бы это ретро.

Пространство вокруг проигрывателя занимали десятки самопального вида печатных плат. Как относительно современных, с полупроводниковой элементной базой, так и ламповых.

— Это… — начал я вопрос-предположение.

— Гармонический усилитель одических вибраций фон Рейхенбаха-Шеффера, — назвала Хикару. — Я купила его у семьи Перейра, Мартина и Айлен. Прилагается инструкция по сборке. Нам обязательно понадобится… Широ, как называется этот непонятный прибор?

— Шаговый трансформатор, — коротко сказал детектив.

Ага-ага, верю, что «гармонический усилитель» и две сложные немецкие фамилии она запомнила, а банальный трансформатор, нужный из-за разницы стандартов электрических сетей в Японии и Аргентине и продающийся в любом магазине бытовой техники, для нее «непонятный прибор». Женские манипуляции, нужные, чтобы мы, глупые мужчины, чувствовали себя полезными. Ничего не имею против.

Последовавший далее рассказ о том, как каменная статуя обратилась обратно в женщину силой любви, немного удивлял, но в целом укладывался в то, как мне удалось достучаться до Амацу-сенсей. И даже в случай с Реем. Нет! С ним — не очень! Если наставница пробудилась от правильно подогретого любопытства, то мальчишка — мало понятно, почему. Допустим, от смеха. Тоже вполне себе эмоция. Получится ли масштабировать? Тут мне требуется совет Старших. Кто, как не девятихвостые, должны решать судьбу нашего вида? Уж точно не я, обыкновенный скучный бухгалтер.

— Амано-сан, мы с вами могли бы съездить в магазин за трансформатором, пока Хошино-сан, может быть, наведет тут немного больше порядка, — предложил я.

Офису детектива явно не хватает женской руки, а мне нужно с Амано-саном поговорить по вопросу восстановления его доброго имени. Сомневаюсь, что ему будет приятно обсуждать такие темы при возлюбленной. Крутой нуарный частный сыщик не обращается за помощью к недотёпе-бухгалтеру. Как-то так.

Шаговый трансформатор — устройство нишевое и нормальному японцу требуется… примерно никогда. Зачем кому-то использовать гайдзинскую технику, если есть отечественная, лучшая в мире? Поэтому купить прибор, изменяющий напряжение в сети, в ближайшем конбини не получится. Я бы заказал технику по сети, не будь ограничен во времени и не требуйся окошко для разговора с детективом. Мне завтра на работу всё-таки. А потому я выбрал магазин, где искомое будет наверняка — Йодобаши Акиба, крупнейший в сети Йодобаши Камера, расположенный, как ясно из названия, в районе Акихабара. По токийским пробкам это поездка как бы не на час в одну сторону. Расчет простой — в туристических местах много иностранцев, в том числе со своей, нестандартной техникой.

— Амано-сан, признаюсь вам, я напросился на эту поездку в магазин электроники с умыслом, — начал я, — моя благодетельница, Кагешуго, нашла для вас вариант, как быстро прославиться…

И обстоятельно, с расстановкой, изложил ему историю серийного убийцы, любителя коллекционировать боевые ножи, не терпящего критики его кода. Если бы все программисты поступали, как он — в конце остался бы только один. Не встречал пока что ни одного кодера, довольного работой коллег. Такахаси и Роубаяси убили бы друг друга в первый же день, приди в их головы больная мысль перейти к физическому насилию.

— Ниида-сан, как частный детектив, а не настоящий полицейский, я очень ограничен в средствах. Всё, что мне доступно — сбор информации легальными методами. Наблюдение в публичных местах, интервью со свидетелями с их согласия, анализ открытых источников, поиск пропавших предметов или документов в доступных местах. И даже если я что-то по случайности или с помощью Кагешуго-сан найду, буду обязан просто сдать найденное ближайшему полицейскому.

— То есть вашему напарнику. Знакомьтесь, Кикучи Юто. Мы с ним вместе отдыхали на Гавайях. Самый молодой инспектор Японии.

— Когда-то я был самым молодым инспектором страны. Это не достижение, — проворчал Амано, но мой смартфон, где я заранее открыл фото Юто-куна, взял.

— Он будет очень стараться ради повышения.

— И этот карьерист присвоит все лавры себе. Так и бывает.