Сергей Зиненко – Черное Солнце (страница 21)
— Ты обещал отпустить мою сестру… — смотря в безучастные вертикальные зрачки сказала Николь.
— Ты можешь идти, но не смей ничего говорить по меньшей мере сутки, иначе ты поставишь под угрозу не только мою жизнь, но и жизнь своей сестры, — девочка попыталась что-то сказать, но не смогла. Она даже не могла поднять взгляд и посмотреть на говорящего с ней монстра. Девушка медленно кивнула головой.
— Не уходи… — собравшись с силой прошептала она, подняв взгляд на старшую сестру.
— Извини, — улыбнулась Николь и погладила волосы Клары, — мне больше нет места ни в Виванни, ни рядом с отцом. Он, опомнившись после потери своего любимого зятя найдёт мне нового жениха, ведомый желанием получить овеянного мечтами внука. Я не хочу для себя такого. Я нашла для себя другой путь…
— Давай вернёмся к папе! Он придёт в себя! Он не плохой! — затараторила девушка. Диармайд с интересом смотрел за выражением Николь.
— Нет… я не могу больше ему доверять. Думала предложить тебе сбежать из дома, но вижу, тебе этот вариант не интересен. Чёрт… я бы хотела, чтобы у меня была возможность как-то с тобой связаться, если я буду тебе нужна, — закусила губу девушка.
— Не волнуйся, — подал голос Нико, — у тебя будет такая возможность. Если хочешь, мы вообще можем припугнуть твоего отца.
— Спасибо… — Николь замешкалась, с опаской глядя на странного мага.
— Бери ключи, езжай домой и исполни требования Диармайда, пожалуйста, — Николь поправила выбившуюся прядь волос у сестры.
— Прости меня за всё, что я наговорила, — сквозь слёзы сказала Клара, — я люблю тебя сестрёнка, — девушка бросилась к сестре и крепко её обняла. Николь на прощание погладила её голову и отстранила, придерживая девушку за плечи, — беги, тебе пора.
— Мел, проследи, чтобы ей никто не помешал на парковке, — приказал Диармайд, не сводя взгляда с сестёр.
— Погоди, — Трифон оказался рядом с Кларой, — запомни девочка, меня ты видела только по телевизору. Если мы ещё раз встретимся — будем незнакомцами. Понятно?
Клара снова начала дрожать, неосознанно сделав шаг к сестре, девушка быстро закивала, смотря на безбровое лицо сильнейшего адепта Греции.
— Я всё поняла, — дрожащим голосом пролепетала девушка.
— Ну и молодец, — добродушно улыбнулся Трифон, — беги и помни, сутки о случившемся ты не говоришь.
Как только они вместе с Мелиссой скрылись в коридоре, Диармайд оживился, прижав Николь к стенке, ухватившись за её тонкое горло. Девушка опешила, замерев от страха.
— Запомни, я могу простить многое… но не предательство. Если предашь, я поставлю на кон всё, но отомщу и заставлю страдать.
Этот взгляд был таким же, как в то время, когда Диармайд терзал тела ещё живых людей. Николь застыла, чувствуя страх, сила его глаз пробралась в самые глубокие недра её души. Этот человек не шутил, не угрожал, он говорил, как всё будет на самом деле.
— Если тебя будут не устраивать мои методы или цели, ты всегда сможешь уйти, но не предавай, — его зрачки немного расширились, Николь не могла отвести взгляда словно мышь, загипнотизированная змеёй.
— Я поняла, — медленно кивнула она.
— Используя мгновенный шаг бежим к точке эвакуации, — отдал команду остальным Диармайд.
— Бегите вперёд, я устрою короткое замыкание и уничтожу все наши следы. Не беспокойся Ди, я вас быстро догоню, — окликнул Диармайда Нико, исчезая за дверьми в коридор.
— Николь, не отставай, — словно ни в чём не бывало сказал он.
Парень оглянулся, бросая прощальный взгляд на содеянное.
— А зачем это всё? — спросила Николь, набравшись смелости.
— Когда-то Нико сделал нечто подобное, чтобы отвлечь внимание, об этом событии со страхом говорили несколько лет. А для меня страх — очень удобный инструмент, с помощью которого я могу добиться желаемого, — ответил Диармайд.
— А… я думала ты псих.
— Ну, не без этого, — широко улыбнулся Диармайд и Николь готова была поклясться, она увидела улыбку дьявола.
Диармайд остановился возле трёх внедорожников, припаркованных на окраине Спарты. Ричард был уже здесь. Старик нервничал, время от времени посматривая на швейцарские часы, его телефон не умолкал, но британец не обращал на него никакого внимания.
— Хорошо, вижу вы все живы. Как всё прошло, — обеспокоенно спросил он, — книгу достали?
Нико помахал тетрадкой с гибкой чёрной обложкой.
— Почти по плану, — отозвался Диармайд, — только вот Александр Адамиди не предал, он был там.
— Я говорил вам: слухи о его уходе из клана очень подозрительны, он был слишком предан Персею.
— Говорил… — вздохнул Диармайд.
— Я пойду, — встрял в разговор Трифон, — на сегодня с меня достаточно приключений… и леденцы закончились. Эй, парень, помни, ты должен мне услугу, и когда придёт время — я её потребую, — Трифон смотрел прямо в вертикальные зрачки Диармайда и не мигал.
— Чёрт, мальчик, — Трифон, используя мгновенный шаг оказался рядом с Диармайдом, Нико и Мелисса возникли рядом с ним, с опаской поглядывая на адепта, — может стоило тебя просто убить. Мне кажется, что ты можешь стать куда худшим бедствием, чем те, кто тебя создал. Прощай мальчик и помни, ты должен мне услугу. Ах да, Нико, больше мне не звони, никогда, — Трифон исчез.
— У нас пополнение, — Ричард улыбнулся и поприветствовал Николь, — добро пожаловать в нашу… группу.
— Мы теперь во Францию? — спросила молчавшая до этого момента Мелисса.
Ричард отобрал у Нико книгу и принялся её листать, всё сильнее хмурясь с каждой перевёрнутой страницей.
— Кого я обманываю, я не умею читать на гэльском… Нет, мы едем в Кёнигсберг, трудное зелье удобнее всего будет приготовить именно там. Да и для беглецов подконтрольная тефтонцам территория подходит лучше всего.
— Гэльский — это разве не мёртвый язык ирландских островов? Разве не нужно сперва перевести книгу? — нахмурилась Николь, она была растерянной и не понимала, что сейчас вообще происходит.
— Ерунда, я умею свободно говорить и читать на этом языке, — ответил Диармайд, отбирая заветную книгу у Ричарда.
— Погоди, ты имеешь какое-то отношение к тому Диармайду, история которого описывалась в легенде о Диармайде и Грайне? Это одна из самых любимых романтических историй Клары, — ответила на удивлённый взгляд Николь.
— Да какая там любовь… поверь, эта легенда имеет очень мало общего с действительностью.
— По машинам, нельзя тянуть время, — оживился Нико, — нужно как можно быстрее покинуть Грецию.
У полиции была очень трудная ночь, все словно с ума посходили. Множество взрывов, вызовы, только вот худшее их ждало впереди. Приехав по вызову в особняк Адамиди, патрульные были поражены увиденным. Некогда роскошный дом походил на развалину, рядом стояла пожарная машина.
— Привет Макс, — что тут у вас? Снова подрыв? — один из полицейских выскочил из служебной машины и поздоровался со знакомым.
— Привет… — ответил бледный пожарный, его всего трусило, а губы были синими. Мужчина едва стояла на ногах. — Мы приехали по вызову… думали ещё один взрыв… но это по твоей части Мирт, я такого ещё никогда в жизни не видел. Там словно не дом, а декорация какого-то фильма про сатанистов, — Максимилиан ответил, с трудом сдержав рвотный позыв, да это и не важно, его желудок и так уже был пустым.
— Я не смогу тебе всё описать, там всё спокойно, иди сам посмотри…
Мирт с напарником достали табельное оружие и не спеша начали двигаться к особняку, одних изувеченных трупов на просторном дворе было достаточно, чтобы понять — они снова угодили на место разборок магов. Эти нелюди вообще человеческую жизнь ни в грош не ставили.
Мирт первым пробрался внутрь, через пролом в стене, и замер. Подобного он не видел никогда… такие зверства… это было за гранью добра и зла. Напарника Мирта, парнишку, совсем недавно закончившего академию, вывернуло себе под ноги и прожжённый сорока трёх летний полицейский, его не винил. Его и самого тянуло продемонстрировать ужин от увиденного. Столько крови Мирт ещё не видел никогда в жизни. Тот, кто это сделал — не человек.
Глава 12
— Ну да, конечно, мы ведь идеально воплотили в жизнь твой «гениальный план». Именно поэтому ты сидишь с таким лицом, словно пришёл на свидание в слепую и первое, что бросилось тебе в глаза — громадный кадык девушки, — Нико удобнее перехватил руль и глянул на погружённого в свои мысли Диармайда.
— Делишься жизненным опытом? — огрызнулся парень.
— Смотрите, кто научился показывать клыки, — фыркнул Нико, — ну в чём дело, чего ты такую рожу корчишь?
— Я боюсь… — парень пустым взглядом смотрел на рваное полотно асфальта, выплывающее из недр ночи, под светом автомобильных фар, — мне ещё никогда не было так страшно…
— Вот этого я от тебя услышать не ожидал. Думал, снова начнёшь жаловаться, что у тебя, мол, недостаточно силы.
— Знаешь… за столько лет погони за силой, я понял одну вещь: я никогда не буду достаточно силён. Всегда будет кто-то или что-то, что будет мне неподвластно, но желаемый результат всегда будет достижимым.
— Шантаж, пытки и убийства? — ощерился Нико.
— О-о-о, — улыбнулся Диармайд, — ты так хорошо меня знаешь… Когда мы только познакомились с Мелиссой, она сказала мне одну потрясающую вещь, которой я руководствуюсь до сих пор: если ты не можешь сделать что-то сам — заставь других сделать это за тебя. Когда меня подводила собственная сила — эта пословица всегда помогала найти выход из любой ситуации.