Сергей Жихарев – Хроника миров Багрониума. Книга 2. Колыбель магии. Возмездие (страница 12)
Мне пришлось долго скитаться по миру в поисках дома, но однажды я забрёл в эту деревню, да так и остался тут. Поначалу живущий здесь люд силился выгнать меня, строя разные козни. Я пытался и по-хорошему, и по-плохому, но они настолько упёртый народец, прям спасу от них не было. А чтобы заслужить их доверие, мне пришлось постараться хоть в чём-то быть полезным. Подлатал крыши ветхих хибар, построил забор вокруг деревни. Только тогда они успокоились, приняв меня как члена своего клана. Некоторые даже пытались накормить, но я вежливо отказывался, поскольку знал, что еды у них и так мало. Потом стал ходить на охоту. Поймав добычу, делил её со всеми. Каждый год помогал пахать землю да собирать урожай. С недавних пор стал охранять деревню от набегов разных грабителей, но не это помогло мне обрести душевное спокойствие, а странная встреча.
Как-то раз, возвращаясь с охоты, я шёл вдоль кромки леса и заприметил чудного деда, сидящего на берегу речки. Тот, мурлыкая весёлую песенку, стирал своё бельишко. Увидев меня, он пригласил подойти. Присев рядом с ним, мы долго болтали, рассказывая друг другу интересные истории из своей жизни. Шутили, смеялись, словно давние друзья. Потом дедок предложил разделить с ним кров, сказав, что скоро зима и негоже мне ночевать в шалаше, а у него в землянке место много, да и тепло. Убедил, что вдвоём будет куда веселей коротать унылые вечера, предаваясь приятным беседам. Пообещал научить меня кузнечному ремеслу, поскольку сам стал уже старый, силушка в руках поубавилось, а ему очень важно кому-то передать своё дело, ведь детей у него нет. Я согласился и стал прилежным учеником.
Время шло, и мы крепко подружились, но вскоре он сильно захворал. Совсем перестал вставать со своей лежанки, жалуясь мне на то, что ноги не держат, а в груди всё горит огнём. Видя его страдания, мне приходилось заботиться о нём. Кормил, поил, помогал выйти на улицу справить нужду. Но с каждым днём старику становилось всё хуже и хуже, а я не знал, чем ему помочь. И вот одним ранним утром мне пришла в голову мысль отнести его к лекарю в соседнюю деревню, но, к сожалению, мой единственный друг ночью умер. Похоронив деда на склоне горы среди вековых дубов, меня одолела такая печаль, что захотелось сбежать из этого места как можно дальше.
Вернувшись к землянке, я стал собирать свои пожитки, как вдруг на меня нахлынули тёплые воспоминания об этом удивительном человеке. О его наставлениях всегда совершать добрые дела, приходить на помощь тем, кто нуждается. Защищать тех, кого обижают. И тут я подумал: «Если уйду, то предам его. Оскорблю память о нём. Нет! Не бывать этому! Надо остаться. Буду приносить пользу жителям этой деревни». Но знаешь, Тур, порой мне очень не хватает своего племени. Много раз я порывался вернуться, хотя точно знал, что мой народ меня не примет, и это разрывало моё сердце.
– История твоя печальна. Мне искренне жаль. Послушай, я всё равно направляюсь к Ставру и когда с ним встречусь, обязательно замолвлю за тебя словечко. Думаю, после моего рассказа ты вернёшься в своё племя.
– Не вздумай, Тур. Я не нуждаюсь в их жалости и снисхождении. Тем более, что по нашим законам, изгнанный с позором может вернуться только в том случае, если проявит доблесть в битве за свой народ, спасая его от смерти.
– А разве ты этого не делал?
– Тур. Мои битвы и подвиги давно забыты.
– Ладно, не грусти, Коган. Возможно, я устрою тебе достойное возвращение.
– О чём толкуешь, дружище?
– Давай об этом чуток позже, а сейчас расскажи о сундуке, который ты нашёл. Тот удивлённо глянул на Тура и спросил:
– Откуда знаешь о моей находке?
– Один занудный старец подсказал.
– Случайно ни тот ли с корявой палкой и в рваных лохмотьях? Он анадысь появился у меня в землянке. Ни тебе здрасте, ни до свиданья. Возник, словно призрак, спросил про ларец и исчез.
– Он самый. Так, Коган. Давай, не отвлекайся.
– Ладненько. Было это так. Уйдя на охоту, я долго бродил по окрестным лесам в поисках жирного кабанчика. Мяса на нём много и хватило бы на всю деревню, хотя с десятка два зайцев тоже пришлись бы кстати. Но, как назло, вся живность куда-то пропала. Смирившись с тем, что с поимкой ужина вышел облом, пришлось бросить эту затею да пёхать домой в полном огорчении. И вот, проходя мимо двух старых дубов, растущих возле гнилого болота, мне стало как-то не по себе. Казалось, что за мной следят, причём довольно пристально. На всякий случай я огляделся, но, ничего не заметив, подумал: «Да вроде нет никого. Кругом тишь и благодать. Видимо, померещилось с усталости. Так, надо передохнуть, а заодно немного подкрепиться».
Достав из мешка кусок сушёного мяса, я уже собрался насладится этой вкуснятиной, как вдруг над головой раздался противный скрип и посыпались листья. Мне стало интересно, чё там происходит. Задрав башку, моему взору открылось такая жуть, от которой шерсть встала дыбом. Одно из деревьев наклонилось и, протянув корявую ветку, постаралось меня схватить. Вскочив, я сделал отчаянную попытку сбежать, но не тут-то было. Корни, словно гигантские лапы, вылезли наружу и, соорудив передо мной непроходимую стену, преградили путь.
Вытащив секиру, мне ничего не оставалось делать, как только прорубать дорогу к своей свободе, но то, что случилось дальше, испугало меня до усрачки. Кто-то невидимый подхватил моё тело и, подняв его вверх, так сильно сжал, что казалось, сломает мне кости. Внезапно земля подомной разверзлась, и я увидел глубокую яму. Ты спросишь, а что потом. Да всё очевидно. Меня просто швырнули туда.
Упав на дно, я быстро поднялся и осмотрелся. В этом подземелье было темно, однако солнечный свет всё же проникал сюда из дыры в потолке. Приглядевшись, я заметил плоский камень, на котором были намалёваны непонятные картинки, а в середине стоял тот самый сундук. Подойдя к нему, мне страсть как захотелось заглянуть под крышку, чтобы узнать, какое сокровище в нём заныкано. Смахнув слой пыли, я попытался взломать его, и это стало большой ошибкой. Последствие моего любопытства не заставили себя долго ждать.
Сначала появился гул, потом яркий свет, и тут меня шарахнуло молнией. Что было дальше, не помню. Очнувшись, мне сразу перехотелось испытывать судьбу и рисковать своей шкурой, хотя в башке всё же появилась одна безумная мыслишка. Раскрыв мешок, я осторожно засунул в него этот бесовский ларец и, цепляясь за древесные корни, стал карабкаться вверх. Когда выполз наружу, то удивился тому, как всё вокруг спокойно. Дубы мирно стоят, лягушки в болоте квакают, словно никакой чертовщины и в помине не было. Отряхнувшись, я решил поскорей убраться из этого проклятого места. Сам понимаешь, Тур, после той хренатени, которая со мной произошла, желание найти врага и отомстить ему мне точно не хотелось.
Так вот. Можешь поверить, бежал я так быстро, как никогда раньше, а пока мчался, то подумал: «Надо поскорей добраться до кузни. Там будет сподручней открыть сундук. Вообразил, сколько монет там может лежать. Мечтал раздать это богатство всем жителям деревни. Пусть радуются. Мне-то оно ни к чему». Ты даже не представляешь, Тур, сколько раз я пытался с ним справиться, но эта дрянь ни в какую не поддавалась. А больше всего бесило то, что с каждой попыткой меня шандарахала эта проклятущая молния, будь она неладна! А чего ты лыбишся? Тебе смешно, а вот мне нисколечко. Вон, глянь, шерсти почти не осталось. Одни проплешины!
– Извини, Коган. Мне и впрямь смешно. Походу первая молния напрочь отшибла тебе мозг, раз ты продолжал свои попытки. А ты не подумал о том, что этот сундук может открыть только тот, кто его запер?
– Мыслишка была. Но раз ты такой умный, ответь. Тогда зачем кто-то позволил мне найти его и стащить? Тур, услышав вопрос Когана, вдруг задумался.
– Молчишь? Не знаешь, что ответить? Да ладно, не ломай башку. И вообще, ты меня отвлёк. Дай закончу. Так на чём я остановился? Ах да! В конце концов, меня это достало. Решив бросить эту затею, я закопал сундук возле сарая и там же поклялся больше никогда его не трогать. Ну, пожалуй, на этом всё. А зачем он тебе понадобился?
– Послушай, Коган. Это не моя тайна. Прости. Скажу одно. То, что ты нашёл, очень важно для спасения земного мира от безжалостных монстров, которые пришли сюда только с одной целью – убить всех существ, обитающих здесь.
– Ты хочешь сказать, что они истребят и моё племя?
– Мне жаль, но это так. И если мы не остановим их, то все умрём.
– Тогда чё сидим? Пошли копать. Нет, постой, Тур!
– Да что ещё стряслось?
– Совсем из башки вылетело. Может, позовёшь своих воинов? Негоже им таится на задворках, словно они бандюжные злыдни. Поди, устали сидеть в засаде, ожидая твоего зова прийти на помощь.
– А с чего ты взял, что я не один?
– Насмехаешься? Мой нос учуял вас, когда вы только запёрлись в деревню. А особенно приглянулся запах твоих девок.
– Эй! Потише, здоровяк! Это мои любимые сестрички! Коган засмеялся и воскликнул:
– Да брось! Не собираюсь я брать их в супружницы! Мне вообще людские бабы не по душе. Помнишь наших девок из племени? Вот это самки!
– Конечно, помню. Шустрые девахи. А кухарки из них выше всех похвал! Позавидуешь.
– Рад это слышать. Теперь зови друзей.