Сергей Юрьев – Выжить, чтобы умереть (страница 60)
Иногда казалось, что время остановилась. Сколько его прошло с того момента, как Фреди предложил ей союз? Час? Ночь? Месяц? Год? Это не имело значения. Время здесь вообще было на вторых ролях, и его можно просто не замечать. А защититься от пустоты помогут воспоминания. Разные. Из детства, которое кончилось так внезапно. Но и здесь надо уметь держать дистанцию – чтобы не перешагнуть черту между нелепой дикой безумной реальностью и сладкими грезами минувших дней. Иллюзия может и не отпустить. Ей и в прошлый раз крупно повезло. Не окажись рядом того смрадного бродяги… Странно. Он очнулся ради того, чтобы разбудить ее. А потом снова погрузился в мир, которого нет. Странно…
– Эй! Мы почти пришли! – Голос пастора звучал откуда-то издалека и был едва слышен сквозь завывания ветра и шорох пожухлой листвы в обширном дворцовом парке. – Начинается самое интересное!
– Я же предупреждала: не смей со мной заговаривать! – Анна сделала вид, что у нее все под контролем, и не было никакой упорной и медленной битвы за ее сознание между сладкими грезами и суровой реальностью.
– Я б на твоем месте глаза открыл, а то тут под ногами черт-те че…
Она не сразу последовала этому совету. Сначала остановилась, боясь споткнуться, и только потом заставила себя открыть глаза. На самом деле ей было просто страшно увидеть, что творится вокруг. Оставалось лишь в который раз признаться себе в собственной слабости. Прятать голову в землю – тоже способ избавить себя от страхов. Не видишь опасности – погибаешь, не успев испугаться. Но здесь смерть ничего не меняет. Разве что исчезнут боль и страх, печали и заботы. Останутся лишь желания, которые будет так легко исполнить. Стоп! Опять чужие голоса. Но нет! Не в голове… Справа, на скальной стене, поднимающейся в бесконечность, проступали, озаряясь бледным синим пламенем, и исчезали чьи-то губы, которые едва слышно и торопливо что-то шептали. А слева вниз уходит обрыв, под которым раскинулся океан красноватой светящейся густой жижи, которая пенится и бурлит. Но, присмотревшись, Анна заметила, что никакая это не жижа. Сотни, тысячи, миллионы бесформенных тел копошились там, внизу, то обретая какие-то очертания, то растекаясь, как желе. Некоторые обретали человеческие формы, но только на миг. Тропа между стеной и обрывом, усыпанная каменной крошкой, обломками пластмассы и обрывками ярких упаковок то ли от чипсов, то ли от чего-то еще, была не больше полуметра шириной, и любой неосторожный шаг мог стать последним. Анна прижалась спиной к стене, но шепчущие губы тут же впились в ее плечо жадными поцелуями. Пришлось отшатнуться от скалы, едва не свалившись с края пропасти.
– Впечатляет?! – поинтересовался Фреди, глаза которого озарились тем же свечением, что и океан бесформенных тел. Океан желаний… – Но нам надо спешить. Я бы предложил руку помощи, но ты сама запретила к тебе прикасаться. Идти закрытыми глазами у тебя лучше получалось.
И это ничтожество смеет упрекать ее в трусости и нерешительности! Нет! Нельзя позволять ему ни торжествовать, ни злорадствовать! Но почему здесь все так мерзко? … Она двинулась вперед, как только почувствовала, что коленки перестали дрожать, а злость стала сильнее страха. Главное – не смотреть вниз, да и по сторонам лучше не смотреть. Пусть уж перед глазами маячит отполированная лысина. Справа на ней мерцают отблески алых сполохов океана, а слева – синие отсветы шепчущих губ.
Похоже на полицейскую мигалку на броневике, движущемся впереди императорского кортежа. Стоп! Не надо воспоминаний. Они засасывают, они превращаются в грезы, они грозят гибелью. Погибший здесь навсегда остается частью этого мира. И неизвестно, удастся ли потом мертвой принцессе добраться хотя бы до Нижней Пандоры.
А если незаметно приблизиться сзади и столкнуть этого гнусного проповедника с края пропасти? Пусть купается…
– Не советую, – сказал Фреди, не оглядываясь. – Во-первых, никуда я не упаду, а во-вторых, это не в твоих интересах, детка.
– Ты что – и мысли мои читаешь?!
– Пока нет, но спина моя прекрасно чует опасность.
– Зачем ты мне нужен?
– Я уже говорил! – Теперь пастор-самозванец говорил торопливо и раздраженно. – И в твоих интересах как можно быстрее проникнуться ко мне хотя бы малейшей симпатией. У меня миссия! Я должен донести Истину до каждого уголка обитаемой вселенной. Правду о Седьмом Пришествии! Но поодиночке отсюда не выходят! Новому миру нужны Адам и Ева. Разве ты сама не знаешь об этом? А?! Кроме нас, из всей компании никого не осталось, так что нам поневоле придется поладить, если хотим выжить и победить.
– Врешь!
– А ты проверь… – Он как ни в чем не бывало двинулся дальше, и, казалось, узость тропы и близость пропасти ничуть его не смущали.
Врет. Все врет! Есть еще музыкант. Никто не видел его мертвым. А еще есть какой-то там командор…
Лысина пастора удалялась, продолжая сверкать, как полицейская мигалка. Политические соображения заставляли следовать за ним, но от этого становилось противно вдвойне.
Вдруг позади послышался шлепок, как будто с высоты упал огромный ком густой липкой грязи. Оглянувшись, Анна увидела, что по тропе размазался светящийся сгусток красной слизи. Но он не стекал вниз, в океан, а наоборот, – вползал наверх по отвесной скальной стене на тропу. Вскоре из него сформировалось некое подобие человеческой фигуры, а еще через несколько мгновений на тропе стояла Цинь Цзянхун. Только кожа ее была какого-то неестественного красноватого, болезненного оттенка. Ее алые губы сжимали огромную сигару. Китаянка щелкнула пальцами, высекая огонь, прикурила, а затем, вышагивая как на подиуме, подошла вплотную к принцессе и пустила ей в лицо густую струю дыма. Сознание заволокло тьмой.
Глава 27
На свете есть три самые большие и бесполезные вещи – египетские пирамиды, великая китайская стена и линкор «Ямато».
Корабль тряхнуло, на палубу рядом с передней орудийной башней откуда-то прилетел здоровенный комок лиловой слизи, разъедающей броневые листы. Не дожидаясь команды, тут же сбежались матросы, вооруженные совковыми лопатами, и начали сбрасывать эту мерзость за борт.
– Началось… – Аруга склонился к переговорному устройству. – Дистанция девяносто два кабельтовых, курсовой угол двадцать два градуса. Огонь по готовности!
Из стволов двух уцелевших башен главного калибра вырвалось синее пламя, все иные звуки потонули в грохоте залпа, а через пару секунд справа по курсу из пылающей алой жижи поднялся лиловый столб из брызг и ошметков плоти.
– Дистанция восемьдесят кабельтовых, курсовой угол тридцать четыре градуса. Огонь! – снова скомандовал Аруга, и жерла орудий вновь выплюнули холодное пламя. И снова снаряды поразили ту же цель. На этот раз Матвей разглядел в бинокль огромное чудище, покрытое чешуей из стальных листов, скрепленных массивными заклепками. Его щупальца беспорядочно изрыгали пламя из многочисленных пор. На неимоверно длинных шеях болталось несколько голов. На нескольких лицах еще сохранились человеческие черты, но больше они напоминали ритуальные маски, призванные кого-то устрашить. После третьего залпа бронированное чудовище перестало трепыхаться, и вскоре на поверхности неподвижного тела поднялись зеленые холмы, на которых начали прорастать деревья, а по склонам потекли прозрачные ручьи.
– О как! – восхищенно воскликнул командор.
– Не надо обольщаться, – отозвался Аруга. – Надолго не хватит.
– Кого не хватит?
– Не кого, а чего. Стабильности.
На этот раз Матвей не стал переспрашивать, продолжая наблюдение. Не прошло и нескольких минут, как волны океана Хаоса начали захлестывать островок, смывая с него зелень, а потом и вовсе поглотили его.
– Ну и стоило снаряды тратить? – поинтересовался Матвей.
– Не всякий здравый смысл очевиден, не всякая истина лежит на поверхности, – парировал Аруга. – Знаешь, почему там, на Земле, настоящий «Ямато» когда-то был обречен на верную и, казалось бы, бессмысленную гибель?
– Почему?
– Потому что командование решило, что нация возненавидит флот, если такой линкор уцелеет в войне.
– Не улавливаю, в чем связь…
– И не надо. Я же просил не задавать глупых вопросов.
– А если мне интересно?
– Хочешь дальше пешком идти?
– Никак нет, господин контр-адмирал!
– То-то же…
Приближалась развязка, и от этого становилось как-то не по себе. Может быть, и не стоит пытаться отсюда вырваться? Сделать себе харакири по примеру бравого самурая и остаться старпомом на его грозной посудине. Даже если в том, что делает Аруга, нет практического смысла, то понять его гораздо легче, чем тех интриганов, что затеяли странную, нелепую и жестокую игру, в которой он вынужден участвовать. Можно, например, воссоздать свой истребитель и начать обеспечивать линкору воздушное прикрытие. И боевые операции против Хаоса станут куда более эффективными. Только надо узнать, что за боеприпасы применяются в этой войне.
– А если я спрошу, что за штуку мы только что расстреляли – это будет глупый вопрос?
– Да! Абсолютно дурацкий?! – Аруга усмехнулся и дружески похлопал Матвея по плечу. – Я не знаю, что это было. И мне все равно. Добычей Хаоса и его частью с одинаковой легкостью становятся развратники и святоши, трусы и смельчаки, дураки и умники. Мне неважно, кем они были. Я просто вижу, во что они превратились. И я вовсе не несу им смерть. Я, наоборот, даю им шанс преобразиться, вспомнить, что бытие состоит не из одних лишь жалких страстишек.