Сергей Вишняков – Звезда паладина, или Седьмой крестовый поход (страница 6)
– Да хоть бы задурили по-настоящему разок! – возразила Мадлен. – А то он наслушается про драконов, фей, турниры, походы, да вместо того, чтобы самому с места сдвинуться да повзрослеть и жизнь свою устраивать, только в эти истории с дружками крестьянскими в полях играет.
– Всему свое время, жена.
– Да что время? Вчера еще помню горшки за ним выносила, титькой кормила, а он уж вон, вымахал! Годки-то, как недели пролетают.
На пороге башни Бертран увидел лысого монаха в темно-коричневой шерстяной рясе, из-под которой виднелись грязные ноги, обутые в сандалии. Ряса была подпоясана веревкой, с висевшими на ней четками. Молодой шевалье сразу узнал в пришедшем францисканца.
– Добрый человек, позволь мне, скромному слуге Божьему, отдохнуть и попить воды в твоем доме? – сказал монах дребезжащим голосом.
– Конечно, отче, заходите. Откуда держите путь?
– Из Орлеана.
– Что привело вас в наши края, святой отец?
– Сначала позволь спросить, молодой человек, чьи это земли и дом? – Голос монаха был строг.
Бертран догадался, что о графстве Тулузском по-прежнему шла молва как о рассаднике ереси, и францисканец опасался, что мог попасть к тайным катарам или сочувствовавшим им людям. Но разве мог монах знать все фамилии, обвиненные в ереси и наказанные за нее? Бертран усомнился в этом и смело произнес:
– Я шевалье Бертран д'Атталь, владелец этой земли.
– Атталь… Атталь… – как бы стараясь вспомнить, бормотал монах, но, видимо, в его кладовой памяти находились данные лишь о тех, кто был еретиком, а не о тех, кто их укрывал, а может быть, он просто делал вид, ибо не знал ничего.
Францисканец улыбнулся устало и облегченно.
– Атталь – это хорошо. Добрая фамилия, – произнес он, садясь на лавку.
Бертран наклонил голову в знак признательности.
– Эй! – крикнул он. – Кто там есть на кухне? Принесите воды!
Слуга прибежал с кружкой холодной воды. Францисканец пил медленно, наслаждаясь.
– Храни, Господь, дом ваш, добрый шевалье! – сказал монах, отдавая опустевшую кружку.
– Так что привело вас сюда? – спросил Бертран. – Идете по святым местам?
– Святое дело, сын мой! Святое дело! Слышал ли ты о крестовом походе в Святую землю?
– Кое-что недавно слышал, – ответил Бертран, вспоминая слова дяди Катрин, Генриха де Сов.
– Я проповедую святую войну во имя Господа! Хожу по городам и замкам, зову благородных воинов и честных христиан вставать под знамена государя нашего Людовика!
– Пойдем, святой отец, поднимемся в мой рыцарский зал, там ты поешь и отдохнешь, расскажешь мне о крестовой войне.
– Благодарю, сын мой, мне много не надо – хлеба и салата или бобов, мясо я не ем.
– Может быть, стаканчик вина, святой отец? Оно у нас хорошее! Подбодрит после долгой дороги!
– Нет, благодарю, я не пью и вино. Вода, только вода.
– А как же вас звать, святой отец?
– Отец Лотер.
Когда они поднялись в рыцарский зал, Жан ле Блан, узнав о цели прихода францисканца, проворчал, наклонившись к шевалье, чтобы монах не слышал:
– Одни беды от этих крестоносцев. Надо его прогнать.
– Нет, отчего же!
– Я же тебе вот только недавно рассказал, каких бед натворили рыцари с крестом на щитах и одежде!
– Это другое.
– Какая разница? Все одни одним медом…
– Замолчи, Жан, я здесь хозяин, монах – мой гость! – надменно произнес Бертран.
– Ах, вон оно что! – обиделся Жан ле Блан и покинул зал.
Мадлен тем временем распорядилась принести францисканцу салата и целый кувшин воды.
– Ну, что там, святой отец, с этим походом? – расспрашивал Бертран, усаживаясь напротив. – В какие земли, против кого?
– Молод ты, господин! – заметил францисканец и неодобрительно покачал головой. – Неужто ты не знаешь о походах в Святую землю, что вели доблестные рыцари в прошлые времена?
– Слышал кое-что. О них менестрели пели!
– Менестрели! Бражники это и нечестивцы. Никто из них и церковь-то не посещает!
– Так вы мне расскажите, поподробнее.
– Святой град Господень Иерусалим опять в руках собак-сарацин. Мусульмане оскверняют землю, где ступала нога Иисуса Христа.
– Как оскверняют?
– Что значит, как? – неприятно удивился францисканец. – Ненавидят христиан, живущих в Иерусалиме, убивают их, мучают, сжигают на кострах, распинают, вырывают волосы, выкалывают глаза, отбирают все имущество. Так же поступают они и с паломниками, идущими на поклонение святыням Иерусалима. Сарацины потешаются над папой римским и христианскими королями, плюют на крест, колдуют, насылая на наши земли мор и голод. Сарацины – дети сатаны. Пока они живут на свете, нет покоя христианам.
– А как они выглядят, эти сарацины? Если дети сатаны, то черные, как уголь?
– Да, черные, и глаза у них горят адским красным светом, на ручищах когти, в пасти клыки.
– А люди ли это? – ужаснулся Бертран.
– Облик у сарацин человечий, но души у них нет, как у зверья.
– Не слышал я раньше таких подробностей, – засомневался Бертран.
– Это потому, что тех, кто сражался с сарацинами, ты не видел и у них не спрашивал.
– А ты спрашивал, отче? Или, может, сам был в Святой земле и видел этих чудищ?
– Нет, увы, не привел пока меня Господь в землю свою, – скромно потупился монах.
– Так откуда же ты знаешь про клыки, когти и все такое? – не унимался Бертран.
– Настоятель моего монастыря сказывал! – строго заметил монах. – Аббат зря говорить не будет! Ему во сне ангелы являются, поют ему и говорят с ним! Святой человек! Как ему велели люди короля про поход проповедовать, так он послал нас, монахов, во все земли французские, нести Слово Божье, слово святой войны!
– А к нам-то ты чего пожаловал, отче? – спросила Мадлен, внимательно слушавшая францисканца. – Уж не господина ли моего на войну с этими сарацинами дьявольскими сманивать?
– Сказано – каждый, кто грешен, пусть пойдет в поход и ему все простится, а кто добродетелен, тот Бога обретет в Святой земле! – торжественно произнес монах.
– А кем, кем сказано? – допытывался Бертран. – Не святым ли аббатом твоим, что ангелов видит?
– Им и папой, что в Риме, на престоле святого Петра сидит, – благочестиво произнес францисканец и тут же спохватился: – То есть сначала папой, а потом уж моим аббатом.
– А знаешь, отче, ну, сарацины те напоминают мне псоглавца Христофора, который потом святым стал, – выпалил Бертран. – Или я ошибаюсь?
– Псоглавца? – с недоверием посмотрел на молодого шевалье монах.
– Да, именно что псоглавца. У меня здесь тоже один монах останавливался, он в Сантьяго де Компостелла шел. Рассказывал, что Христофор от природы ужасен был лицом, вот его и прозывали так, ведь похож был на собаку.
– Ну, что же, шел в Сантьяго де Компостелла, говоришь… – пробормотал растерянно францисканец. – Ну, псоглавец, да, наверно, да, Христофор…
Бертрану показалось в этой неуверенности монаха, что тот вообще не знает, кто такой этот святой Христофор.
– Но святой не может походить на сарацин! – возвысил голос францисканец, отбросив неловкость. – Святой – это святой, а сарацины – порождения сатаны. Запрещено сравнивать, молодой человек! Грешно это!