18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Сергей Татаринов – «Распил» на троих: Барк — Ллойд-Джордж — Красин и золотой запас России (страница 39)

18

14 февраля 1916 г., т. е. раньше расчетного срока, «Токива» и «Титосэ» прибыли в залив Баркли-Саунд[536]. По сообщению командующего японской эскадрой, в целях соблюдения секретности перегрузку осуществили без швартовки в порту. В 11 часов утра 16 февраля 1916 г. операция завершилась: представитель транспортной компании подписал акт приема-передачи золота. Всего на борт «Рейнбоу» было передано 949 ящиков с золотыми слитками.

Лорд Канлифф, не скрывая радости, писал Кэнго Мори: «Могу заверить вас, что вполне разделяю ваше удовлетворение, узнав, что такой ценный груз благополучно доставлен… Я сегодня же напишу в казначейство с просьбой о выплате 36 тыс. фунтов стерлингов, суммы, которая по договоренности должны быть уплачена вашему правительству за услуги в осуществлении этой операции»[537].

Свое слово лорд сдержал: написал в Казначейство. Оно и понятно: утром стулья, вечером — деньги. Джентльмен.

А в России с 19 февраля 1916 г. был введен полный запрет на вывоз платины и золота из страны. Естественно, это постановление никак не отразилось на описываемых нами операциях.

«Доминион экспресс» отбила телеграмму: «Русский груз доставлен в Оттаву понедельник 21 февраля».

Телеграмма из Канады об отсутствии проб на части слитков золота, полученных из России. 2 марта 1916. [Bank of England Archive. Russian Gold to Ottawa via Vladivostok]

Письмо К. Е. Замена в Банк Англии о пробировании золота Петроградской пробирной палатой. 13 марта 1916. [Bank of England Archive. Russian Gold to Ottawa via Vladivostok]

В тот же день, 21 февраля 1916 г., когда, потирая от удовольствия руки, министр финансов Канады лично проверял сохранность упаковки и количество ящиков с русским золотом, на стол начальника штаба ставки верховного легла секретная телеграмма посла Извольского из Парижа: «Ген. Жоффр обращается к ген. Алексееву с просьбой прийти на помощь Франции путем перехода России в наступление»[538].

Дело в том, что немцы опять сильно прижали французов под Верденом, и было необходимо заставить их вновь перебросить часть сил на Восточный фронт. И русская армия, практически не имея снарядов для артиллерии, в который раз откликнулась на вопль о помощи союзников, перейдя в самоубийственные атаки на прекрасно оборудованные германские позиции в районе озер Дрисвяты и Нарочь.

Вышеупомянутый бодрый рапорт «Доминион экспресс» не вызвал, однако, восторга в Банке Англии. Дж. Г. Нэйрн направил в адрес европейского представителя компании Джорджа Брауна[539] короткое, но довольно едкое письмо: «Весьма признателен за ваше сообщение, к которому приложена копия полученной вами каблограммы о благополучном прибытии русского груза в Оттаву, о чем я очень рад услышать. Я все еще не могу объяснить, как информация достигла Канады прежде, чем я сообщил вам какие бы то ни было подробности по этому делу»[540].

Отчет В. Г. Р. Виккерса об утечке информации. 23 февраля 1916. [Bank of England Archive. Russian Gold to Ottawa via Vladivostok]

Примечательно, что в конце предложения отсутствует вопросительный знак. Так что Нэйрн точно знал, что имела место утечка информации, к которой, возможно, причастен персонал компании-перевозчика. Более того, вероятно, разговор на эту тему уже был, и объяснения Брауна не удовлетворили Банк Англии. Архивные материалы позволяют предположить, что какие-то претензии к англичанам высказывались и со стороны японских партнеров, ибо заместителю управляющего Банком Англии Брайену Кокейну пришлось оправдываться в одном из писем к Мори. «Естественно, желательно в таких делах соблюдать секретность, хотя такое положение дел трудно довести до совершенства», — вынужден повиниться он.

В «Доминион экспресс» не стали отмалчиваться и безропотно принимать со стороны Банка Англии упреки в небрежном обращении с секретной государственной информацией. Отвечая на уколы Нэйрна, Браун приложил отчет менеджера компании В. Г. Р. Виккерса[541], сделав весьма многозначительную приписку: «Похоже, что утечка информации произошла либо в Гонолулу, либо в Японии». Этот документ представляется мне настолько информативным, что я приведу его почти полностью. От себя только замечу: в Гонолулу находится военно-морская база США Пёрл-Харбор. Запомните этот факт.

Письмо Dominion Express в Банк Англии о подготовке специального поезда с усиленной защитой для перевозки золота. 22 марта 1916. [Bank of England Archive. Russian Gold to Ottawa via Vladivostok]

31 января я получил по телефону указание от заместителя министра финансов, г-на Т. К. Бовилла[542] и г-на Дж. Э. Рурка, валютного контролера, выехать первым же поездом в Оттаву для обсуждения важного вопроса. По счастью, господин Стаут[543] был здесь, и мы отправились в дорогу вместе.

Выяснилось, что они получили телеграмму, вероятно, из Лондона, с поручением договориться с компанией «Доминион экспресс» о перевозке груза русского золота из пункта в Британской Колумбии в Оттаву, а также о том, что груз должен прибыть, вероятно, в Эскуаймолт[544] примерно 15 февраля. Я завершил приготовления и ночью 7 февраля направился вместе с господином Рурком на Тихоокеанское побережье. В Ванкувер прибыли во второй половине дня 12-го числа и 13-го утром в Викторию. По договоренности с Морским министерством мы использовали корабль правительства Канады «Рейнбоу» и проследовали вдоль побережья Ванкувера к заданной точке, где встретили два японских военных корабля — «Токива» и «Титосэ». Мы пришвартовались к этим кораблям в заданной точке около 15.00 14 февраля и после переговоров с японским адмиралом Идэ с «Токивы» и тремя господами из России, представлявшими Департамент финансов в Петрограде и сопровождавшими груз, которых звали Виктор Пемеллер, Дмитрий Тер-Асатуров и Николай Рождественский, договорились о приемке груза, которая была осуществлена во второй половине дня 14-го и утром 15-го. Должен сказать, что адмирал Идэ заявил, что в соответствии с инструкциями, полученными по радиосвязи из его Адмиралтейства, он должен передать груз уполномоченному представителю компании «Доминион экспресс». Эти инструкции были вроде бы даны Банком Англии. Я оказался персоной, уполномоченной принять этот груз, так было решено, и я выдал расписки японским кассирам на борту обоих кораблей о поставке груза, который составил около 40 млн долларов. Корабль «Рейнбоу» прибыл в Ванкувер около 2.00 часов 16 февраля, перемещение груза было завершено к 8.00 утра, и вскоре мы направились в Оттаву. Мы доставили груз заместителю министра финансов в Оттаве между 8.30 утра и полднем в понедельник, 21 февраля. Мы не использовали для транспортировки этого груза ничего, кроме цельнометаллических вагонов Канадской тихоокеанской железной дороги. По сути, это был полностью стальной поезд, за исключением служебного вагона «Матапедия» и спального вагона. Вероятно, в действительности это практически первый цельнометаллический поезд, который пересекает всю территорию Канады. Нас сопровождали три господина из России, я показал им наш поезд, и они были очень довольны предоставленной общей защитой. В каждом вагоне у меня было по пять охранников, еще около пятнадцати человек в качестве охраны, а также для обеспечения приготовления пищи, находились в стальном пассажирском вагоне, расположенном впереди. У нас был стальной вагон прикрытия (буферная стальная вагонетка) впереди после паровоза, в котором ехала поездная бригада, у нас были запасы воды и пр., так что нам не надо было делать по пути остановок, за исключением смены паровоза и поездной бригады. Мы располагали запасами всего необходимого нам в пути. В поезде была налажена телефонная связь, так что из служебного вагона «Матапедия», который я занимал, я мог связаться с каждым вагоном по телефону, поэтому в случае возникновения опасности было легко связаться с теми, кто находился в вагонах с ценностями, по телефону и проинструктировать их о том, что делать. Кроме того, это избавляло людей от необходимости переходить из вагона в вагон, и в действительности все было организовано так, что они не могли покинуть свой вагон без предварительного звонка, чтобы были открыты торцовые двери. Наши русские друзья были очень впечатлены общим обеспечением безопасности, представлявшим собой нечто, чего они никогда не видели. У меня были сделаны фотографии стальных вагонов, которые они захотели взять с собой в Россию, и я буду рад послать вам копию. Я был очень доволен, получив сердечные поздравления от заместителя Министра финансов господина Т. К. Бовилла после моего прибытия в Оттаву, а также после того, как он получил отчет от господина Дж. Э. Рурка, валютного контролера, который сопровождал меня в поездке. Все было сделано самым удовлетворительным образом, и у меня есть все основания полагать, что ваши друзья в Банке Англии оценят шаги, предпринятые руководством этой компании в организации этой чрезвычайно важной операции.

Господин Пемеллер, который, по видимости, был ответственным за это дело, сообщил, что он намерен послать телеграмму из Оттавы в Петроград с сообщением о благополучном прибытии груза, а также рекомендуя им специальные и современные услуги компании «Доминион экспресс», и сообщил, что следующая транспортировка будет поручена нам. Вполне вероятно, будут транспортировки в Нью-Йорк или другие точки в Соединенных Штатах, поэтому было бы хорошо поддерживать связь, чтобы мы могли использовать преимущества этого пути из канадских морских портов на тихоокеанском побережье. Как вы знаете, мы можем осуществить такие перевозки через Канаду в любую точку на территории Соединенных Штатов, так же как и наши американские друзья, при этом с большей защитой, поскольку мы пересекаем хорошо охраняемый район, где нам не будет препятствий со стороны прогермански или проавстрийски настроенных элементов, с чем могут иметь дело американские линии. Вы, наверное, знаете, что все мосты на тихоокеанском побережье Канады охраняются солдатами. На это было обращено внимание господина Пемеллера, когда мы пересекали Британскую Колумбию.