Сергей Самохин – Пыльная буря (страница 6)
– И насколько они продвинулись с этим заказом?
– На момент катастрофы как минимум четыре машины были готовы. Клиенту нужна была вся партия целиком, потому их не забрали. Должны стоять в боксах. Остальные две тоже близки к завершению. Один из работяг с того сервиса обитает сейчас у меня на базе. Говорит, если те две машины подцепить и отбуксировать к нам, то он берется их довести до ума.
– Так. – я размышлял вслух. – А какая гарантия, что машины до сих пор не нашли и не увели?
– Никакой. – кивнул Сиди. – Но есть нюанс. В сервисе работали всего четверо. Там больше и ненужно, всё же у них не поточное производство было. Двоих, по словам этого работяги, убили в первый день, зараженные, при нем. Он и еще один его коллега сбежали, но в разные стороны. Заказчик вообще не из Италии, ему сейчас скорее всего не до машин. То есть, получается, что про машины, кроме моего сотрудника, знает еще один человек. Конечно, есть шанс, что он про них вспомнил и рассказал кому-то. Но и тут есть моменты: во-первых, не факт, что он вообще выжил. Во-вторых, не факт, что ему нужны эти машины, или что он о них вспомнил. Ну и в-третьих: этот пригород Генуи очень “темный”.
– В каком смысле?
– В том смысле, что там огромная куча зараженных была. Там неподалеку делали что-то вроде полевого госпиталя в первые дни. И его, конечно, быстро накрыло. А ты знаешь, что зараженные не склонны отходить далеко от того места, где они… хммм… живут.
– Знаю. Еще вопрос: с чего бы этот твой работяга сейчас вдруг выдал тебе такую информацию?
– А ты молодец, я то же самое подумал: подстава какая-то. Но потом пораскинул мозгами, и пришел к выводу, что вроде нет, все чисто. Он, гаденыш, хотел эти машины потихоньку сам как-то вытащить, и загнать. Покупателей хватило бы, без вопросов. Так вот, недавно он уговорил одного солдатика, из моих, скататься поближе к тому месту, не объясняя причин.
– Скатались?
– Скатались! Солдатик в лазарете, и это он ещё сказочно отделался. Тот работяга цел, но дрожит, как осиновый лист. Зараженных там много, но больше всего их напугал и ранил солдата мутант. Гнался за ними, еле ушли. Работяга теперь, как я думаю, наружу за периметр базы не скоро решится выйти.
– Так вот почему ты рассказываешь это мне, а не летишь сам со своими ребятами туда.
– Именно. Ты понятливый парень! Если все так, и машины там – а шансы на это очень хорошие – то это находка. Мой человек утверждает, что машины просто звери, пройдут где угодно. Их вроде для эксплуатации чуть ли не в пустыне готовили. Там даже крепления для пулеметов и стрелкового оружия есть. И ящики для патронов и гильз, прикинь?
– Это сколько времени прошло… Бензин, масло… Состояние машин…
– Сколько времени? Полгода даже не прошло! Я тебя умоляю! Это для них не срок. И потом учти, это специальный сервис. Боксы закрытые, снаружи неприметные, выглядят как обычные гаражи. Конечно, в рейд неплохо бы взять с собой или техника, или кого-то, кто в машинах хорошо понимает. Дело опасное, но заманчивое.
– И что ты хочешь получить за эту информацию?
– Две машины на ходу. И одну из двух, что не на ходу.
– Одну машину на ходу. И, возможно, одну из тех, что не на ходу, если мы вообще их привезем. Половину всего я не отдам, мне тут придется еще и армию подключать. Так что не делай горестное лицо, Сиди. Дело очень опасное, а есть ли машины на месте, мы не в курсе. И если бы ты мог эту операцию хоть как-то провернуть сам, ты бы мне ничего не сказал бы. И потом, тебе три машины на что? На рыбалку ездить будешь? Или вы начали свои конвои запускать?
– Хорошо, хорошо! – поднял руки вверх Сиди. – Вот каким начальником ты стал. Я тебе информацию, а ты…
– Сиди, перестань. Ты мне – информацию, а я буду посылать людей к зараженным. И рисковать ими.
– Я знаю. – посерьезнел Сиди. – Я отправлю своих троих с тобой, когда скажешь. Они мою машину и привезут, если повезет, то с прицепом. Идет?
– Мне надо подумать. И с Хенриком поговорить. Если машины такие, как ты рассказал, то дело нужное. Договоримся, ты меня знаешь. Я дам тебе знать обязательно.
– Только не тяни. Сам понимаешь, с каждым днем все может измениться.
– Я все понимаю. Теперь давай по насущным вопросам: когда будет остальная форма готова?
– Через четыре дня.
– Вот тогда я тебе и дам окончательный ответ. Думаю, что поедем. Остается только все спланировать. Адрес напишешь? Мне же не нужно клясться, что я тебя не кину?
– Не нужно. – усмехнулся Сиди, протягивая мне визитную карточку. – Вот адрес, тут на обороте даже схема проезда есть. Тогда я жду информации от тебя через четыре дня.
– Договорились. До встречи.
Мы пожали руки, меня проводили до машин, и наш конвой покатил домой, в Центр. Обратная дорога была также скучна и однообразна, как и дорога сюда. Моей главной функцией было не задремать на своем месте.
По приезду все комплекты формы я распорядился занести мне в кабинет – листик с размерами моих бойцов у меня был, буду сейчас смотреть, что мы получили, и как это разделить. К счастью, нам пошили двадцать комплектов разных размеров – от большого, на меня, до совсем скромного, на нашего миниатюрного Майка. Получилось каждому выделить по комплекту, остальные восемь я пока просто отложил – по второму комплекту все получат вместе, когда заберем вторую часть формы, через четыре дня. Я развернул свой комплект, осмотрел. Ткань очень понравилась, вроде молескин, хотя могу и ошибаться, надо у Сиди уточнять. Много карманов на штанах, простая майка, на нее идет нечто вроде гимнастерки, тоже со множеством карманов и клапанов, простая кепи. Даже трусы и носки имеются в комплекте, молодцы там у Сиди работают! Форма неброская, но это именно то, что нужно. Никаких знаков различия, как я и просил – нам это ненужно. В общем, я сам остался доволен. Я отнес одиннадцать комплектов дежурному, на каждый из них положив записочку, для кого это – пусть все сами приходят и забирают. Завтра на рейд поедем уже в новой форме, надеюсь, что это на удачу.
Обедать было вроде уже поздно, но я все же пошел, чтобы спокойно обдумать информацию от Сиди, про машины. Нет, тут без Хенрика никак не обойтись, нужно у него просить людей для прикрытия. Я знал на базе людей, которые тайком ходят в рейды по окрестностям, и потом свою добычу продают или меняют на что-то нужное для себя. В общем такой, опасный бизнес, на который Центр смотрит сквозь пальцы до тех пор, пока эти рейдеры делятся с ним ценными находками и информацией об увиденном и услышанном. Можно порасспрашивать про этот район Генуи, но осторожно так, чтоб они не сунулись туда вперед нас. Опять же, лучше после разговора с Хенриком. А вообще ехать надо, конечно. Если мы получим машины с пусть легкой, но броней, да еще и с повышенной проходимостью, то мы сможем спасти много жизней. Остается только надеяться, что машины еще там, и что они действительно так хороши, как их Сиди описал.
Сразу после обеда метнулся в Центр, к Грюнеру, но в этот раз не повезло – его не было на месте. Вернулся в офис, услышал дежурное "никаких происшествий" и позитивное "уже практически полностью ремонт на третьем этаже закончили", глянул на часы: вот вот должны подойти мои кандидаты в жандармы. Ладно, сделаем дело, потом есть свободное время, нужно и вправду проблемы обустройства порешать, и личные и общественные.
Новички пришли практически одновременно, минут за десять до назначенного времени, несколько настороженно поглядывая друг на друга – они явно были незнакомы. Одного, высокого черноволосого молодого парня с обаятельной улыбкой, чем-то неуловимо напомнившего мне Джонни, я сразу вызвал к себе, второго попросил подождать в вестибюле.
Первого рекрута звали Филиппо, он был итальянцем, и плохо говорил на английском. Я его вспомнил, он попал сюда из небольшого городка в горах, где до катастрофы практиковался механиком в большом автосервисе. Тут недавно начал работать в местном сервисе Фрателли, в котором дела шли в гору, и требовался грамотный персонал. Как только Филиппо узнал, что Жандармерия набирает людей, сразу решил перейти к нам, потому как с детства мечтал стать военным, по его словам. Мне импонировал он как человек, спокойный и улыбчивый, и очень нравилась его профессия – толковый механик в нынешние времена везде на вес золота. Вопрос, толковый ли он, но это как раз можно проверить. Стрелять парню доводилось, как и практически всем выжившим тут, правда немного, и из пистолета. Но тут я как раз проблемы не видел, стрельбу почти всем нам нужно подтягивать, для того и ходим на занятия. Мы поговорили еще немного, я в лоб спросил, готов ли он завтра поехать с нами в настоящий не учебный рейд, и он сразу согласился. Сказал ему явиться завтра сюда к половине седьмого, и отправил его домой, выслушав многократные "спасибо" и заверения, что он не подведет. Завтра увидим, но думаю, что сработаемся.
Второго рекрута звали Роберто, и, в отличии от Филиппо, он хорошо говорил по-английски: до катастрофы он учился в Университете Вероны на менеджера. Казалось бы, ненужная совершенно сейчас профессия, да и парень выглядел худым, хрупким, и неуверенным в себе, но что-то мне в нем приглянулось в первую нашу встречу. Сейчас я старался вспомнить что именно – по первому впечатлению парень был скорее из категории "сразу нет и домой". Минут через пять я вспомнил, что меня привлекло в нем: Роберто не старался произвести хорошее впечатление. В его ответах и репликах мне слышался ум, и порой дерзость. Не знаю, хорошо ли это, но попробовать можно. У парня был один, но очень серьезный минус: он до сегодняшнего дня никогда не стрелял из боевого оружия. Роберто также был готов идти в конвой завтра, и также получил инструкции прийти сюда к половине седьмого. Когда он вышел из кабинета, я спросил себя, что за фигню я делаю – выбрал в конвой парня, который даже никогда еще не стрелял. Но все равно, что-то в нем цепляло меня, что-то внутри говорило о том, что ему нужно дать шанс и посмотреть, что получится. Я очень надеялся, что умение стрелять никому из нас завтра не пригодится.