Сергей Родин – Люмис (страница 3)
Когда дверь за Грейвзом закрылась, в гостиной воцарилась особая тишина – тишина избавления. Мистер Блэквуд повернулся к жене, и на его лице появилась первая за последние недели искренняя улыбка.
"Элизабет," – произнес он тихо, – "кажется, произошло чудо."
Божество, наблюдая эту сцену, впервые ощутило странное чувство – смесь удовлетворения и чего-то еще, чему оно пока не могло подобрать названия. Возможно, это была гордость. Или ответственность. Теперь оно точно знало: это было только начало. Первый шаг на пути превращения из слабой домашней мыслеформы во что-то большее.
В камине потрескивали поленья, отбрасывая причудливые тени на стены. Божество растворилось в них, оставив семью наедине с их счастьем, но зная, что отныне их судьбы неразрывно связаны. Оно было их богом, их защитником, рожденным из отчаяния и веры. И теперь ему предстояло научиться быть достойным этой роли.
Глава 2. Первые шаги
В доме Блэквудов наступили перемены. Божество чувствовало их так же отчетливо, как чувствуется смена времен года – в воздухе появился привкус надежды, тонкий и пьянящий, как аромат первых весенних цветов. Но вместе с надеждой пришло и нечто иное – осознание собственной силы и её границ.
Теперь, когда первое серьезное вмешательство в дела смертных осталось позади, божество начало понимать природу своего существования более глубоко. Оно было подобно младенцу, который учится ходить – каждое новое движение, каждый эксперимент с собственными возможностями открывал новые грани реальности.
Особенно интересными оказались утренние часы, когда леди Блэквуд проводила время в семейной часовне. Её молитвы теперь имели иной оттенок – они были похожи не на отчаянные крики о помощи, а на тихую беседу с близким другом. Божество научилось различать разные виды веры: вера-отчаяние пахла горьким дымом, вера-благодарность имела вкус свежего хлеба, а вера-надежда мерцала подобно утренней росе.
Но самым удивительным открытием стало понимание того, как работает механика божественного существования. Каждая искренняя молитва, каждая мысль о нем, каждое проявление веры создавали особые потоки энергии. Эти потоки были подобны нитям в сложном гобелене реальности – некоторые были толстыми и прочными, как канаты, другие – тонкими и едва заметными, как паутина.
Божество училось управлять этими потоками, направлять их, сплетать в новые узоры. Оно обнаружило, что может не только принимать энергию веры, но и возвращать её обратно, создавая тонкие изменения в жизни своих подопечных. Маленькое чудо здесь, счастливое совпадение там – словно невидимая рука, легко касающаяся струн судьбы.
Божество училось не только принимать энергию веры, но и различать тончайшие оттенки человеческих эмоций. Особенно интересными оказались дети Блэквудов – Элизабет и Томас. Их восприятие мира было кристально чистым, незамутненным, и их вера имела особый вкус – она напоминала утренний воздух после грозы, свежий и пронзительно ясный.
Однажды утром, когда Элизабет сидела у окна в своей комнате, перебирая четки матери, божество впервые осознало, что может не только наблюдать, но и общаться. Не словами – для этого оно было еще слишком молодо и слабо – но образами и ощущениями. Когда девочка задумчиво смотрела на садовые розы, божество мягко направило её внимание к едва заметному мерцанию воздуха над цветами, где солнечные лучи преломлялись в утренней росе.
"Смотри," – казалось, говорило оно без слов, – "мир полон чудес, нужно только уметь их видеть."
Элизабет замерла, её глаза расширились. Она видела, как капли росы на лепестках роз превращаются в крошечные радуги, как утренний свет играет в них, создавая удивительный танец красок. Это было первое осознанное общение божества с человеком, не связанное с делами или проблемами, – чистое созерцание красоты мира.
Томас, младший из детей, оказался более восприимчив к другому виду общения. Его живое воображение легко подхватывало образы, которые божество осторожно вплетало в его сны. В этих снах мальчик видел удивительные истории о храбрых капитанах и далеких странах, о сокровищах и приключениях. Божество использовало эти сны не только для общения, но и для того, чтобы подготовить мальчика к будущему – оно уже видело, что торговый дом Блэквудов однажды будет нуждаться в смелом и предприимчивом наследнике.
Божество наблюдало за снами Томаса с особым вниманием. Оно научилось проникать в тонкую материю сновидений, словно художник, добавляющий новые краски на полотно. В эту ночь мальчику снился корабль – величественное судно с белоснежными парусами, режущее волны подобно острому ножу. Божество осторожно усилило детали сна: добавило запах морской соли, крики чаек, скрип корабельных снастей под порывами ветра.
Томас стоял у штурвала, его маленькие руки уверенно лежали на отполированном дереве. Божество мягко направляло его внимание к важным деталям: как читать карту звездного неба, как понимать направление ветра, как чувствовать настроение моря. Оно вплетало в сон знания, которые однажды могли пригодиться наследнику торгового дома – искусство навигации, понимание погоды, умение принимать быстрые решения.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.