Сергей Орлов – Восхождение Морна. Том 2 (страница 25)
— Через три дня после церемонии, — мрачно произнес Феликс.
— Три дня. Значит, пока я паковал вещи и мысленно прощался с прежней жизнью, вы уже обсуждали фасон свадебного платья. Приятно знать, что хоть кто-то не тратил время на сантименты.
— Это был разумный ход.
— Не сомневаюсь. Политически безупречный. Один Морн оказался с бракованным даром — берём другого. Зачем терять выгодный альянс из-за такой мелочи, как смена жениха?
Я говорил спокойно, без злости. И это, кажется, раздражало его больше, чем если бы я кричал.
— Ты ничего не понимаешь, — процедил Феликс.
— Так объясни.
— Волковы — один из двенадцати великих домов. Союз с ними…
— … даёт два голоса в Имперском Совете, потому что старый Волков сидит ещё и в Торговой палате. Плюс контроль над западными портами, через которые идёт треть морской торговли. Плюс три тысячи воинов на границе, которые формально охраняют Империю от варваров, а фактически могут за неделю дойти до столицы, если понадобится. Плюс родственные связи с Северными через младшую ветвь, что даёт выход на их железные рудники.
Я загнул четыре пальца и посмотрел на Феликса.
— Продолжать? Или ты думал, что я год был помолвлен с Алисой и не удосужился разобраться, за что именно меня продают?
Феликс моргнул. Быстро, непроизвольно, как человек, который ожидал увидеть одно, а увидел совсем другое. Он-то наверняка думал, что старший брат все эти годы только и делал, что пил на балах и гонял слуг. Золотая молодёжь, пустая голова, будущий муж при умной жене. А тут вдруг цифры, расклады, понимание того, как устроена реальная политика.
Неприятный сюрприз, да, братец?
— Папа мне всё это объяснял, — добавил я. — Подробно, с картами и цифрами. Хотел, чтобы я понимал ценность сделки. Только тогда товаром был я, а теперь — ты. Забавно, как быстро всё меняется.
Феликс дёрнул щекой. Пальцы на рукояти меча сместились, перехватывая поудобнее. Хорошо. Злится. Злой человек делает ошибки, а мне сейчас только это и нужно.
— Кстати, — я чуть склонил голову, будто мне пришла в голову случайная мысль. — А как к этому относится сама Алиса? Или вы эту тему деликатно обходите в разговорах?
— Не твоё дело.
— Да брось, мне просто любопытно. Мы с ней год были помолвлены. Прогулки, вечера у камина, разговоры о будущем. Она много чего рассказывала. И показывала тоже.
Феликс дёрнулся. Попал.
— Знаешь, что она мне говорила про тебя? Когда мы гуляли по садам и строили планы на будущее? Она называла тебя «запасным вариантом». Говорила, что ты слишком стараешься всем понравиться и это выглядит жалко.
Жилка на виске Феликса забилась чаще.
— И вот мне интересно, братец. Каково это — быть запасным вариантом? Знать, что она год шептала мне на ухо, какой я замечательный, а на тебя смотрела как на мебель? Что переключилась на тебя только когда я «сломался»?
— Заткнись.
— А она уже перестала сравнивать? Или до сих пор?
Печать на его запястье полыхнула. Воздух вокруг руки задрожал от жара, и щёку опалило, будто я стоял слишком близко к костру. Лицо у Феликса стало белым, только пятна на скулах горели.
Вот теперь он по-настоящему злой. Может, даже слишком. Ещё немного, и он перестанет думать вообще, а мне нужно, чтобы он делал ошибки, а не просто сжёг меня на месте.
— Ладно, ладно, — я поднял руки в примирительном жесте. — Погорячился. Забудь про Алису, это было лишнее. Давай лучше поговорим о документах.
Феликс смотрел на меня с таким выражением, будто прикидывал, поверить в моё раскаяние или сразу ударить. Решил пока не бить. Мудро.
— Нам не о чем говорить. Эти бумаги никуда не пойдут.
— Потому что компрометируют твою будущую родню?
— Потому что союз с Волковыми важнее твоей мелкой мести.
Я моргнул. Потом ещё раз, медленнее.
— Мести? Какой мести?
— Брось придуриваться, Артём! Ты ненавидишь Алису за то, что она тебя бросила. И теперь хочешь уничтожить её семью этими бумагами. Отомстить через документы, потому что в открытую не можешь.
Он говорил это с такой уверенностью, будто излагал очевидные факты. Небо голубое, вода мокрая, Артём страдает от неразделённой любви и жаждет мести.
Я смотрел на него несколько секунд, пытаясь понять, серьёзно ли он. Судя по лицу — абсолютно серьёзно. Он правда в это верил. Построил в голове целую историю про отвергнутого влюблённого, который вынашивает коварные планы. И всё это за считанные минуты.
Хрена себе уровень самоубеждения.
— Братец, — сказал я наконец, — а ты, оказывается, идиот.
— Что?
— Мне плевать на Алису. Совершенно, абсолютно, бесповоротно плевать. Она была частью сделки, которую заключали без меня, и когда сделка сорвалась, я испытал примерно столько же горя, сколько испытываешь, когда отменяется скучный ужин с дальними родственниками. То есть никакого. Скорее даже облегчение.
Феликс нахмурился. В его картине мира что-то не сходилось, и это его явно раздражало.
— Ты врёшь.
— Зачем мне врать? Чтобы произвести на тебя впечатление? Поверь, братец, твоё мнение обо мне — последнее, что меня волнует. Сразу после цен на репу в северных провинциях.
Я помолчал, давая ему время осознать сказанное. Потом кивнул на стопку документов с волчьим гербом.
— А вот что меня действительно интересует — так это девочка-лисица, которую держат здесь в клетке. Помнишь её? Рыжая такая, шерсть клочьями, сидела у самой двери. Ей лет двенадцать, может тринадцать. И на бумагах, которые описывают её как «товар», красуется герб твоей будущей родни.
— Мне плевать на эту лисицу.
Он сказал это ровно, без каких-либо эмоций.
— Мне плевать на всех химер в этих клетках. Это не моя проблема, не проблема нашей семьи, и уж точно не повод ломать политический союз, который строился годами.
Я смотрел на него и пытался понять, что чувствую. Злость? Отвращение? Разочарование? Нет, ничего из этого. Просто усталость и, пожалуй, что-то похожее на жалость.
Передо мной стоял шестнадцатилетний мальчишка, который искренне верил, что понимает, как устроен мир. Который думал, что просчитал всё на три хода вперёд, а на самом деле не видел дальше собственного носа.
— Знаешь, Феликс, я думал, что ты умнее. Что за маской послушного сына есть какие-то свои мысли, своя голова на плечах. А оказывается… нет.
— Не смей…
— Подожди, — я поднял руку, останавливая его. — Давай на секунду забудем про мораль, про Алису, про пленных химер. Поговорим на языке, который ты понимаешь: на языке выгоды и политики.
Феликс замолчал. Не потому что согласился, а потому что не ожидал такого поворота. Он готовился к спору о добре и зле, а я вдруг сменил правила игры.
— Волковы торгуют химерами, — продолжил я. — Не сами, конечно, через посредников и подставных лиц, но следы ведут прямо к ним. Эти документы — точно не единственные доказательства. Есть Крюков, который запоёт соловьём, едва ему покажут палача. Есть Засыпкин в городе, который прямо сейчас наверняка лихорадочно соображает, как спасти собственную шкуру. Есть десятки людей в этой сети, перевозчики, охранники, покупатели, и каждый из них что-то да знает. Кто-то видел лица, кто-то слышал имена, кто-то хранит письма с печатями.
Я сделал паузу, давая словам осесть.
— Так что рано или поздно это всё равно всплывёт. Не завтра, может быть, не через год и даже не через пять. Но всплывёт обязательно, потому что такие вещи всегда всплывают. Слишком много людей замешано, слишком много денег крутится, слишком много обиженных, которые захотят отомстить. И когда это случится, Морны окажутся по уши в дерьме вместе со всем великим, мать его, родом Волковых.
Феликс слушал, и я видел, как меняется выражение его лица. Злость никуда не делась, но к ней примешалось что-то ещё. Не страх, скорее расчёт. Он начал думать, а это уже было кое-что.
— Как считаешь, остальные великие дома упустят такой шанс? Разорвать на части сразу два рода, которые имели глупость связаться друг с другом? Северные спят и видят, как бы отгрызть кусок от западных земель. Золотарёвы давно точат зубы на торговые пути. А тут им преподносят готовый повод на блюдечке. «Морны покрывали работорговлю Волковых». Красиво звучит, правда? Прямо заголовок для имперского вестника.
Я отступил на полшага, прислонившись к краю стола. Не потому что боялся, просто мне нужно было немного пространства для маневра.
— И последнее, чисто практическое. Люди, которые способны на такое, — я кивнул на стены кабинета, — способны на что угодно. Сегодня они продают чужих детей, завтра решат, что неудобного союзника проще убрать, чем договариваться. Ты уверен, что хочешь породниться с такой семьёй?
Тишина. Феликс стоял неподвижно, и я видел, как борются в нём злость и здравый смысл.
— Последний раз предлагаю, — голос его стал тихим, почти усталым. — Уходи. Забирай своих людей и уезжай из города. Я не хочу тебя убивать.
— Не хочешь или не можешь?
— Не вынуждай меня проверять.