Сергей Мясищев – Дорога к магии (страница 23)
— Нервные они какие-то сегодня, — пробурчал я.
«Не привыкли к твоим выходкам», — прокомментировал Первый.
— Привыкнут, — поддакнула Зула.
На крик молодухи, в донжон ворвалось с десяток воинов, безликие и пластуны. Все с обнажёнными мечами. Увидев нас, воины заулыбались, но тут же изобразили подобие строя. Навстречу вышел Хорлан, ударив кулаком в грудь, сказал:
— Владыка, в замке ведутся работы по наведению порядка. Всё уже почти сделали, девки в донжоне моют, — при этом он не выдержал, улыбнулся, — ты бы сообщил что Зубатика возьмёшь, я бы портальную во дворе организовал.
— Благодарю, за службу, — кивнул я и в полголоса добавил, — пока что нет возможности связи. Телефон не работает. Много воинов барона Флаерса в замке?
— Ни одного. Я всех выставил и ворота закрыл. Они под стенами стоят. За водой и едой приходят, но стараемся чтобы не задерживались.
Мы вышли из донжона. Во дворе стала собираться небольшая толпа крепостных, с интересом разглядывая нас с котами и Зубатика.
— Это ты правильно сделал. Где тела мятежного барона и его семьи?
— Около ворот.
— Сколько их?
— Сам барон, его женщина и мать.
— Хорошо. Возможно, придётся предъявлять имперской комиссии.
— Рано утром прибыл ещё эскадрон Имперцев и копейщики. Уже приходил посыльный, про тебя спрашивал, — доложил пластун.
— Как Безликие? — тихо спросил я.
— Претензий нет. С дисциплиной у них всё нормально.
— Ну и отлично. Мятежников похоронили?
— Да вон дым видно. Погребальные костры с ночи горят.
— Добро. Пошли посыльного к Имперцам, пусть их начальство едет сюда. Пообщаемся.
— Хорошо. Вы обедать будете? — поинтересовался Харлан.
— Попозже. Кто тут за управляющего?
— Адай. Мужик грамотный.
— Позови его, — попросил я.
— Адай! — крикнул Харлан в толпу, — его сиятельство зовёт.
От толпы отделился невысокий мужичек, с длинной бородой, с лысиной, в сюртуке и шароварах. Одежда выдавала в нем человека с достатком. Разве что порванная на локтях рубаха да всклоченные волосы, указывали на тяжёлую ночь.
— Зул, ты пока осмотрись тут. Сильва, присмотри.
«Не беспокойся», — отозвалась кошка.
— Мы тут будем жить? — поинтересовалась орчанка.
— Вряд ли. Просто осмотрись, потом расскажешь свои впечатления.
Тем временем подошёл управляющий. Поклонился:
— Слушаю, ваше сиятельство, — голос у Адая был басовитый.
— Зови меня господин Алекс. Грамотный?
— Да.
— Сколько крепостных в замке?
— Живых полсотни осталось.
— Адай, я тоже умею считать. Во дворе сотни полторы человек.
— Дак это ж с Хорошевки народ пришёл, — сказал Адай и увидев мой вопросительный взгляд, пояснил, — деревня это, туточки недалече.
— Зачем? Народ зачем пришёл? — поинтересовался я.
— Дак, это… Война же. Имперские войска пришли. Вот народ скотину в леса, а сам в замок.
— Так-с. Харлан, может ты мне пояснишь? Откуда тут деревенские?
— Владыка, это я распорядился, — пластун наклонил подбородок, ударив себя в грудь кулаком, — Имперцам провиант нужен будет, разорят деревни. Народ, как прознал про Имперцев, так и пошёл в замок. Они и на поле помогали трупы убирать, да и в замке работали. Не гневайся, они отработали защиту.
— И их не напугало, что Имперцы половину крепостных вырезали? — удивлённо спросил я.
— Дак они после пришли, — пояснил Адай, — покойный барон крут был. Крестьян не жаловал, да и они его недолюбливали. Был бы жив не пришли… а так…
— То есть меня не боятся? — усмехнулся я.
— Вы, ваше сиятельство, не гневайтесь, — миролюбиво проговорил управляющий, — о вас молва идёт как человеке разумном. О крестьянах заботитесь, зазря не обижаете. Народ не обманешь, он несправедливость чувствует. Вам служить из уважения будут, а это не то что за страх… Я уж седьмой десяток на свете живу, всякое повидал…
— Служил?
— Двадцать пять лет десятником в Первом эскадроне его величества Императора.
— Понял отец. Моё почтение, — я коротко кивнул. Адай смущённо улыбнулся, чуть заволновавшись, — арвендов пусть не опасаются, они не тронут.
— Наслышаны, — кивнул управляющий. Я про себя удивился. Вот ведь как бывает, ты думаешь до тебя нет никому дела, а на самом деле все, всё про тебя знают.
— Богдана знаешь?
— Конечно. Подать ему платили… Когда он при Тургинове служил.
— Выбери время потолковать с ним. Пусть тебе всё покажет и расскажет без утайки. Мой замок видел?
— Нет, ваше сиятельство. Но чернохвостка на хвосте принесла, красив он у вас, магией построен.
— Верно. Эту хибару я тоже перестроить хочу, — махнул я в сторону донжона, — тоже магией.
— Владыка, — подбежал к нам Енай, — прибыли командиры Имперцев. Просят о встрече.
— Сейчас иду. Позови Идара, — кивнул я пластуну, — хорошо, Адай. Поговорим ещё. Идара знаешь? Хорошо. Он мой помощник, его распоряжения выполнять без обсуждения.
— Понял. Обед подавать?
— Пусть в трапезной накрывают. И ещё, народ убери со двора, пусть делом займутся, — распорядился я и пошёл в сторону ворот.
— Поглазели и хватит, — раздался сзади бас Адая, — делом займитесь. Езета, бегом на кухню, его сиятельство с гостями обедать изволит….
Ворота уже отворяли и во двор замка въехали Имперские командиры. Среди них был и барон Флаерс. Лихо спрыгнув с коня он направился ко мне. Два других офицера в нерешительности топтались около своих лошадей. Я оказался прав, офицеры были молоды, даже слишком молоды. Моложе Ульриха.
— Как ты проскользнул мимо нас? — в полголоса спросил подошедший барон.
— Я же дома, — ухмыльнулся я, — ну как? Отбился?
— Сопляки, — проронил Ульрих как бывалый воин, — требуют доказательства смерти мятежного барона.
— Вон они, около ворот лежат. Пойдём, представишь нас.
Мы подошли к молодым воинам.