Сергей Малышонок – Солдаты забытой эпохи (страница 16)
— Прекрасно, вот только мёртвого СПЕКТРа нам для полного счастья и не хватало, — Шепард раздражённо рассматривал труп «турианца». — Совет засношает посла, тот командование, а командование — меня. И никого не будет волновать, что этот тип, заявив, что «в одиночку двигается быстрее», свалил от группы прикрытия! — коммандер инстинктивно выплеснул в Силу эмоции, больше всего похожие на желание сплюнуть и пару раз пнуть труп, но воплощать их не стал, вместо этого принявшись более детально осматривать тело, комментируя увиденное под запись датапада. — Уни-инструмент чист, никаких записей, судя по характеру ранения, выстрел был произведён из крупнокалиберного оружия с близкого расстояния или же воспламеняющим патроном… нет, дальше поверхности кожи термических следов нет, значит, всё-таки стреляли в упор, да ещё и в затылок. И как он умудрился подпустить кого-то так близко?
— Сэр, мы обнаружили ещё одного выжившего, — Фурманов буквально выволок низкорослого, слегка полноватого человека «под пятьдесят» из-за ящиков.
— А-а-а, пожалуйста, не стреляйте, я ничего не сделал!
— Успокойтесь, мы представители вооружённых сил Альянса, вам ничего не угрожает, — опять лёгкое давление Силой. — Вы видели, что тут произошло?
— Да… Сначала тут шарился турианец, потом к нему подошёл ещё один, вон он лежит. Сначала второй наставил на первого оружие, но потом, видимо, узнал его и убрал пушку, я даже услышал его удивлённое «Сарен? Что ты тут делаешь?» Первый о чём-то начал говорить второму, даже по плечу похлопал, как старого знакомого, потом дождался, пока тот на что-то отвлечётся, и выстрелил ему в спину. А потом вообще какой-то бред начался, понабежали геты, и… они слушались того, первого!
— Как же ты умудрился выжить? — Фурманов с любопытством рассматривал мужика.
— Ну, — тот замялся, — мы с народом иногда отдыхаем во время рабочего дня, и на складе у нас есть парочка укромных мест, где можно покемарить, я как раз был в одном из них, когда всё это началось.
— То есть он выжил, потому что паталогический лентяй? — Уильямс пребывала в ступоре, я же усиленно рассматривал мужчину в Силе, но нет, одарённым он не был, значит, действительно просто повезло.
— Хех, крепкий сон, как оказалось, очень полезен для здоровья, — напарник Шепарда присвистнул. — Я тоже так хочу. Где какая задница — сразу ррраз и в спячку.
— Отставить разговоры, — одёрнул подчинённых коммандер, — маяк сам себя не спасёт. — Что касается вас… рядовой!
— Я, сэр! — козырнула девушка.
— За жизнь свидетеля отвечаете головой. Окопайтесь на складе и ждите подхода войск Альянса. Потом передадите его в штаб. Выполнять.
— Есть, сэр! — ещё раз козырнула солдат. — Показывай свою ухоронку, — обратилась она к ничего не понимающему мужику. И работник местного склада шустро скрылся в рядах контейнеров, сопровождаемый своей охраной.
***
Чтобы добраться до поездов, требовалось пересечь посадочные площадки, то бишь пройти примерно полкилометра по ровной, как стол, местности, открытой со всех четырёх сторон. Нет, был ещё вариант с терминалами, но судя по выбитым окнам и поднимающемуся дыму, дроиды педантично отрезали все безопасные проходы на подконтрольную им территорию.
— Не нравится мне это, перестреляют же, как в тире! Даже если прижмёмся к одному из терминалов! — подозрения младлея были более чем обоснованны — на такой позиции пара снайперов сможет положить целую роту, а если с ними будет кто-нибудь с чем-нибудь похожим на стационарный роторный бластер…
— Коммандер, — повернулся ко мне «коллега», — мощности ваших сканеров хватает, чтобы обнаружить противника? — Сканеров? Ах да. Я вслушался в Силу.
— 430 метров на северо-восток. Три дроида. 480 метров север. Ещё тройка. 510 метров северо-северо-запад. Пятеро. Больше никого.
— Ясно, благодарю, — Шепард задумчивым взглядом окинул крышу ближайшего терминала. — Пойдёт. Лейтенант Аленко, схема восемь. Начинайте через две минуты.
— Есть, сэр, — энтузиазма в голосе биотика не наблюдалось. Тем временем коммандер что-то переключил на своём инструментроне и растворился в воздухе. Голографическая маскировка? Впечатляет. И на первый взгляд ничем не уступает нашим системам, а это уже неприятно.
Пока я отмечал эти нюансы, коммандер уже успел забраться на крышу терминала и разложить свою винтовку. Лейтенант Аленко, окутавшись уже знакомым синим свечением, создал поверх себя отливающую фиолетовым плёнку.
— Как я ненавижу восьмую схему… — после чего выбежал на поле. Дроиды-снайперы среагировали мгновенно, как и положено машинам, и открыли стрельбу. Защитная плёнка на биотике зазвенела от напряжения, но удары держала, высунувшийся из укрытия Аленко поспешил спрятаться обратно, а я почувствовал, как выходят из строя дроиды на другой стороне поля. Да, снайпер-одарённый — это действительно эффективно. Операцию пришлось повторять ещё дважды, прежде чем все противники были уничтожены. К концу действия у биотика непрерывно шла носом кровь, да и общее состояние было отвратительным. Отстрелявшийся форсер вернулся к нам.
— Цел?
— Да, но мне потребуется пара минут, чтобы заставить мир не вращаться перед глазами. Ну и биотики от меня сегодня вы больше не добьётесь. Ненавижу быть живой мишенью.
— Ничего, лейтенант, вы прекрасно справились. Коммандер, что на сканерах?
— Чисто, — интересно, наглость, граничащая с безумием, — это характерная черта всех одарённых, ступивших на путь войны, или мне просто так везёт?
***
Сама платформа была набита дроидами выше всяческих разумных пределов, переработать их на металлолом не было проблемой — мы вышли на весьма удачную позицию, вопрос стоял лишь во времени — вести тактические игры с гетами просто было некогда. В итоге, Шепард решил действовать радикально — достал все имеющиеся у него гранаты, изъял часть у солдат и приготовился нести опустошение. Смотрелось довольно эффектно — коммандер вытаскивает чеку, подбрасывает гранату в воздух и… отправляет вдаль биотическим «броском», после чего сразу же переходит к следующей. Эффект, конечно, не как у ковровой бомбардировки, но всё же. Даже ностальгией потянуло.
Оставшихся гетов додавили заградительным огнём. Нам с Теле тоже пришлось слегка поучаствовать и очистить вторую сторону платформы, отделённую железнодорожным полотном. Нарвались на «танк», вернее, тяжёлого дроида вроде DT-16, конструкция, конечно, сильно отличалась, но общее назначение, очевидно, было тем же самым. Дроид передвигался на четырёх конечностях, вызывая ассоциации с пауками, вооружение, разумеется, было тяжёлым. Валить такого бластерами было бы слишком долго, даже несмотря на худшие броневые сплавы этой галактики, так что, недолго думая, я его просто раздавил Силой, благо свидетелей не было. Ну а то, что потом найдут… пусть их, всё равно не поймут, как это было сделано, да и нас тут уже не будет.
— Вы вовремя, — заметив наше возвращение, сообщил Шепард, добивая последних дроидов. — Как раз отправляемся.
Вопросов, как всё прошло, никто не задавал — шум с той стороны и отсутствие дроидов, просто кишевших с этой, давали исчерпывающий ответ любому разумному. Поездка также не заняла много времени — буквально пять минут и порядка сорока километров спустя мы уже сходили с поезда.
— Кроганово дерьмо, это что, бомба? — потрясённо воскликнул Фурманов, когда буквально на выходе с платформы мы наткнулись на заряд. Мне же наконец стало ясно, что за ядерный огонь и гибель миллионов я видел в Силе, так и будет выглядеть судьба колонии, если не обезвредить эту… — вглядываюсь в Силу —… и ещё несколько похожих красавиц.
— Не просто бомба, — лейтенант Аленко ощутимо перетрухнул, что неприятно ударило по чувствам. Чужой страх для ситха что хорошая доза алкоголя — начисто сносит голову, что в боевой обстановке ранкорски не к месту, — это грёбанная ядерная бомба, с такой конструкцией ничем иным это быть не может.
— Стандартная ядерная торпеда Альянса класса «Дракон», на пушечной схеме *(способ подрыва ядерного заряда — прим. Автора)*. Старьё несусветное, — опознал боеприпас коммандер, почему-то мне показалось, что под шлемом он мечтательно улыбнулся.
— А детонатор-то тикает, у нас осталось чуть больше десяти минут.
— Мне нужно секунд сорок, прикройте, — Шепард склонился над панелью бомбы и начал что-то набирать на своём инструментроне.
— Кэп, вы и бомбы обезвреживать умеете? — Аленко с удивлением косился на своё начальство. Что ж, это хорошо — мы с Теле обезвредить такую игрушку могли лишь одним способом — раздавив Силой детонатор, что было бы не очень хорошо в плане маскировки — и так «танк» гетов заставит местных военных специалистов поломать голову. Но одно дело танк и совсем другое — схожие повреждения, нанесённые с ювелирной точностью, внутри совершенно целого корпуса бомбы. Не стоит снабжать местных лишней информацией о себе.
— Моё детство прошло в постоянных переездах с одной военной базы на другую, как-то так сложилось, что вместо детской площадки была полоса препятствий, конструктор заменила сборка/разборка учебных автоматов, а на роль детских мультиков частенько попадали учебные пособия, в том числе и по сапёрному делу… — тем временем рассказывал означенный Шепард, как он дошёл до жизни такой.