18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Сергей Кольцов – Марш Хаоса (страница 17)

18

Кивнув, я бросил взгляд на девушку с опалёнными крыльями и вышел из покоев целительницы, направившись к себе.

Собрав свои вещи, я взял своё оружие и посох, а после внимательно проверил содержимое рюкзака и забросил его на спину. Выйдя из своих покоев, я столкнулся со своими невестами нос к носу.

— Итак, куда ты направляешься? — скрестив руки на груди, спросила Оранэра, — ты нас не предупредил, а о твоём путешествии с этой…

— Ты будешь прекрасной строгой женой. — Заметил я с улыбкой.

— Не переводи тему, Эшарион. — Поддержала её Аниела. — Почему мы узнаём о твоём путешествии от Эйруэн?

— Я всё объясню по дороге к порталу. — Вздохнул я, запечатав двери в свои покои магической печатью.

Объясняя девушкам, как связан мой неожиданный отъезд и вчерашнее землетрясение, мы спустились в подземелье, где Валерия и развернула портал, сейчас отражающий артаарскую столицу.

— Ты готов? — спросила меня девушка сейчас одетая в артаарские одежды.

— Вполне, только вот не отпускают.

— Разбирайся со своим гаремом самостоятельно. — Отмахнулась она от меня, проводя тонкую настройку портала из-за чего его поверхность рябила.

— Ладно, я поняла. — Задумчиво произнесла Соня и обняла меня. — В следующий раз возьми меня с собой. Я тоже хочу посмотреть на города древних.

— Хорошо, тем более что сейчас это не проблема. — Кивнул я на портал. — Оранэра?

— Если тебе нужно моё формальное разрешение, то ты и его не получишь. — Тихо произнесла княжна и направилась обратно. — Ты уже всё решил.

— Прости её, кажется она немного… — задумчиво улыбнулась Аниела. — Ты надолго?

— Не знаю, может на два-три дня. Пока не решим проблему.

— Будь осторожен. — Обозначила она удар в плечо. — Не забывай о своём испытании, там тебе пригодятся лишние силы.

— Понятно. — Усмехнулся я и перевёл взгляд на баронессу. — Ноа?

— Буду ждать твоего возвращения, мой возлюбленный принц. — Коротко поклонилась девушка.

— Перестань, он же не на войну идёт. — Рассмеялась Соня и обняла её. — Иди, Эшарион, я за ними присмотрю. Что-то в последнее время эти двое меня пугают, так быстро у них меняется настроение…

— Соня! — возмущённо крикнула баронесса.

Кивнув им, я перевёл взгляд на Валерию, которая уже проверила портал, войдя туда и вернувшись обратно и сейчас, терпеливо ожидала меня. Поправив рюкзак за спиной, я решительно направился вперёд и прошёл через портал, сразу же оказавшись в покинутой столице и обернулся. Никаких побочных эффектов от перемещения просто не было.

— Надеюсь, ты захватил еды? — спросила Валерия, выйдя из портала следом и закрывая его.

— Хватит дней на пять. — Кивнул я её.

— Портал я закрыла, чтобы никто сюда не лез. — Пояснила она на мой вопросительный взгляд и указала на стоящий в стороне портал. — Нам сюда.

— В прошлый раз этого портала здесь не было.

— Ты не видел и половины порталов, что здесь есть. — Спокойно произнесла девушка, подойдя к панели и проверив её, первой направилась внутрь.

Девушка скрылась за окном портала, мне не оставалось ничего иного, как направиться за ней следом. Едва я вышел, как мне в нос ударили запахи моря…

— Принц Эшарион, добро пожаловать в город Лантис! — торжественно произнесла Валерия.

Оглядевшись по сторонам, я обнаружил, что стою на огромной открытой площадке, возвышающейся над городом, размерами который был примерно в три раза больше столицы Империи и удивлённо переспросил:

— Как ты сказала, называется этот город?

Бук медленно шёл по улицам деревни, ведя лошадь под узды, и смотрел на сожжённые избы и тела людей, припорошённые лёгким снегом. Стояла вязкая тишина, но всё же бывший регис Хаоса услышал испуганный вздох, раздавшийся из уцелевшей бани, направился к ней по тропе.

Постучав в двери, он спокойно произнёс:

— Выходите, я вас не трону.

— У меня есть арбалет. — Ответил ему мужчина.

— Я ищу молодых девушку и парня.

— Кто вас послал? — спросил мужчина, открыв двери, вышел на крыльцо. — С кем имею честь говорить?

— Меня послал принц Эшарион. — Представился бывший король Хаоса. — Я Бук из Лавета.

— А я староста этой деревни или всего что от неё осталось… — махнул рукой мужчина и сел на крыльцо, — зачем вы их ищите?

— Чтобы доставить в безопасное место, — протянул Бук старосте свиток с приказом.

— Печать настоящая. — Кивнул староста и вернул свиток. — Были здесь двое, видно, что беглые аристократы, но представились они студентами Академии. Впрочем, они нам помогали магией, а мы им припасами…

Бук терпеливо выслушал старосту, рассказавшего историю парочки беглецов нашедших в этой деревне временный приют.

— Значит, они успели бежать?

— Тел их не нашли, как и лошадей и саней. Наёмников мы закопали…

— Странно, что вы вообще согласились их приютить.

— Они заплатили, да и я хорошо помню, как выглядела госпожа Рошаль, я был на свадьбе. — Слабо улыбнулся староста. — Я же жену себе из столицы привёз…

— Папа. — Вышла на крыльцо девочка в меховой одежде. — Этот…

— Возьмите, я знаю, это не вернёт погибших, но поможет восстановить деревню. — Протянул Бук мешочек с серебром. — Принц Эшарион говорит: «Верность должна награждаться».

— Хорошие слова, жаль не он наш император. — Кивнул староста, приняв деньги. — Если вы хотите их догнать, советую вам сразу направиться в Орхол. Они пошли по длинному пути через лес, но можно сократить путь…

Глава 6. Обвинение и печаль

Вильям смотрел в окно тайного поместья, куда его доставили вместе со всеми жертвами, освобождёнными из плена его брата. Взгляд бывшего второго принца Империи гулял по заснеженному лесу и верхушкам гор, окольцовывающими долину.

— Вижу тебе уже лучше, — заметила девушка, подошедшая к нему, и жестом отозвала немолодого слугу, приставленного к принцу.

— Эмми, что мне делать?

Девушка, два года пробывшая «Тварью» дёрнулась, словно от пощёчины и, опершись на ручки инвалидного кресла, проследила, куда направлен взгляд Вильяма и осторожно коснулась его головы, которую целители привели в более лицеприятный вид, сумев убрать самые мерзкие шрамы.

— Не знаю, Вильям, я не могу подсказать тебе, потому что сама не знаю, как жить дальше. Моё тело пострадало несильно, чего не скажешь о духе…

— Думаю, добровольное изгнание для меня лучший выход. Всё равно я ничего не смогу сделать.

— Почему же? Ты всё ещё остаёшься мужчиной.

— Мужчина, лишённый рук и ног.

— Зато мы живы, многие не могут этим похвастать. — Обняла его за шею Эммилия Лаймир и потёрлась подбородком о голову, которая уже немного покрылась ёжиком коротких волос. — Останемся здесь, Вильям, тем более что ты не один.

— Спасибо. — Неожиданно для себя произнёс бывший принц и тяжело вздохнул.

В полной тишине они вдвоём начали наблюдать за тихим снегопадом…

Валерия сидела и смотрела на развёрнутую проекцию, а я наблюдал за её манипуляциями. Мы так и не покинули портальной площадки над городом по той простой причине, что девушке нужно было проверить место взрыва и как до него лучше всего добраться.

— Ладно, задавай свои вопросы. — Свернула проекцию девушка.

— Как ты и сказала, этот подводный город называет Лантисом, но…

— Город Лантис существует уже более одиннадцати тысяч лет и был опущен на дно океана за тысячу лет до моего рождения по той простой причине, что здесь не осталось жителей. Раньше он плавал по морю и был одной из лучших лабораторий по изучению флоры и фауны морей и океанов этой планеты. — Ответила мне девушка, отойдя к краю, указала на место рядом с собой, куда я ступил и сразу же нас окружил энергетический кокон, и мы резко начали спускаться вниз. — Ты и представления не имеешь, сколько всего у нас было городов и разнообразных баз по всей планете. Это не говоря уже о базах расположенных на лунах этой планеты.

— Ты хочешь сказать, что мы можем на них попасть?