Сергей Кольгазе – Мир энергии «Параллель» На грани возможностей (Книга вторая) (страница 2)
— Я рад это слышать. Ты многое значишь для нас, Эрот. Больше, чем думаешь.
Они продолжили путь, их шаги едва слышно раздавались по тропинке. Внезапно неподалёку раздался звонкий детский смех. Из-за деревьев выбежала девочка с длинными золотистыми волосами. Она крепко прижимала к груди потрёпанную куклу. Следом за ней появился мальчик постарше с палкой, изображавший рыцаря с мечом.
— Я тебя победил! — громко объявил он, взмахнув палкой.
— Нет, не победил! Это ты монстр, а я тебя поймала! — девочка обиженно топнула ногой, но тут же засмеялась.
Эрот улыбнулся, глядя на детей.
— Такие моменты заставляют помнить, ради чего мы всё это делаем, — негромко сказал он, обращаясь к Алексайо.
Командующий кивнул, его лицо на миг стало мягче.
— Да, ради них. Ради того, чтобы они могли смеяться и играть, не зная, что такое ужас войны.
Они прошли дальше. Мимо них мелькали обычные сцены из жизни: старик, медленно гуляющий с внучкой; девушка, торопливо собирающая корзину с фруктами, часть которых уже выкатилась на дорогу; кузнец, склонившийся над наковальней у мастерской. Алексайо внимательно всматривался в эти лица, будто запоминал каждое.
— Эрот, — начал он, спустя пару минут молчания, — мне нужно, чтобы ты не только был готов к бою, но и вдохновлял других. Людям важно видеть, что у них есть защитники, готовые рисковать ради их жизни.
— Я стараюсь, командующий, — сдержанно ответил Эрот. — Но вряд ли я тот, кто умеет вдохновлять.
— Ты ошибаешься, — возразил Алексайо. — Ты уже это делаешь, сам того не замечая. Видел толпу возле твоего дома? Они пришли, потому что верят в тебя.
Эрот улыбнулся, вспоминая тех, кого они спасли в поместье.
— Думаю, ты прав. Знаешь, Алексайо, такие моменты… они заряжают больше, чем любая речь.
— Это потому, что ты честен с собой, Эрот. А теперь давай, не теряй времени. Подготовь свою команду. Скоро нам всем предстоит сделать выбор.
Эрот кивнул, остановившись на развилке тропинок.
— Увидимся, командующий.
Алексайо смотрел ему вслед, пока он не исчез за поворотом. Затем глубоко вдохнул и отправился дальше по своим делам, в мыслях уже просчитывая следующий шаг в грядущей войне.
Оруф закрыл дверь своего кабинета и щёлкнул замком. Он не был похож на человека, терзаемого сомнениями — напротив, его губы растянулись в хищной улыбке. На столе перед ним лежал кристалл связи, готовый передать его послание в главный совет континента.
Сев в кресло, он начал диктовать сообщение:
«Верховному Совету континента,
От имени члена совета цитадели острова Оруфа.
Уважаемые коллеги,
С болью и тревогой вынужден сообщить о разлагающемся состоянии нашей цитадели. Дисциплина разрушена, а управление деградировало до уровня детских игр. Военное руководство действует необдуманно, подвергая опасности как солдат, так и наших союзников.
Неделю назад командующий Алексайо, нарушив все протоколы, провёл нападение на фракцию, которая могла бы стать нашими партнёрами. Это безрассудное действие привело к пленению одного из их лидеров, что теперь угрожает полномасштабной войной.
В сложившейся ситуации прошу рассмотреть возможность пересмотра структуры управления цитадели. Я готов взять на себя ответственность за её восстановление и безопасность. Считаю, что наш остров может быть интегрирован в новую модель управления под вашим руководством, с моей полной поддержкой.
Искренне ваш,
Оруф»
Как только сообщение растворилось в воздухе, отправленное верховному Цилиусу, Оруф откинулся в кресле и закрыл глаза, представляя, как скоро он займёт место во главе цитадели.
— Да, теперь тьма наконец-то получит своё место под солнцем, — прошептал он, думая о грядущем перевороте.
На тренировочной площадке Алексайо застал Флегия в разгаре его упражнения. Лезвие огненного меча разило манекены с небывалой лёгкостью, оставляя после себя обугленные следы. Каждый удар был точным, каждое движение — воплощением силы и искусства.
Алексайо на мгновение остановился, наблюдая за этим зрелищем. Флегий, заметив главнокомандующего, прекратил тренировку и подошёл к нему, прижав кулак к сердцу.
— Командующий, — поприветствовал он.
— Нам нужно поговорить, — ответил Алексайо, коротко кивая. — Предлагаю сделать это через дуэль.
Флегий усмехнулся.
— Интересное предложение. Разогрев как раз не помешает.
Они заняли позиции на площадке. Их клинки встретились с гулким звоном, создавая вокруг них искры, словно между этими двумя мечниками проходила молния.
— Ты не спрашиваешь, зачем я пришёл, — начал Алексайо, делая выпад.
— Потому что знаю, — ответил Флегий, отражая удар. — Ты не можешь оставить без внимания моё своеволие.
Алексайо замер на мгновение, глядя на Флегия поверх своего клинка.
— Ты понимаешь, что поставил под угрозу нашу стратегию? Захват вражеского командира мог обернуться катастрофой.
Флегий уверенно парировал очередную атаку и сделал шаг вперёд.
— Я поступил так, как считал нужным, чтобы обеспечить успех. Командующий, разве не ради этого мы и сражаемся?
— Ради победы, да, — признал Алексайо, уклоняясь от очередного удара. — Но только если это не разрушает доверие. Как я могу быть уверен, что ты не повторишь этого снова?
На мгновение дуэль замедлилась. Их клинки остались на весу, словно между ними возникла невидимая стена.
— Ты считаешь, что я перейду на сторону врага? — голос Флегия звучал спокойно, но в нём явно слышалась обида.
— Я должен быть уверен, что этого не случится, — твёрдо ответил Алексайо.
— Уверен? — Флегий сделал резкий выпад, от которого Алексайо еле успел увернуться. — Если я хотел бы предать вас, то уже сделал бы это. Но я остался, несмотря на то что потерял свою должность!
Алексайо взмахнул мечом, отступив на шаг.
— Тебя лишили должности за нарушение приказа, но я знаю, что это было не из злого умысла. Я хочу вернуть тебя в командование, но не могу, пока у меня остаются сомнения.
Флегий опустил меч, сделав шаг назад. Его взгляд стал холодным, но честным.
— Знаешь, что я чувствую? Горечь. Не потому, что меня наказали, а потому, что моё решение спасло людей, а небоевые командиры этого не видят.
Алексайо опустил оружие, но его взгляд остался напряжённым.
— Если ты вернёшься в командование, я должен быть уверен, что ты подчиняешься приказам. Наша гильдия трещит по швам. Если мы начнём действовать каждый по своему усмотрению, нас сомнут.
Флегий на мгновение задумался, а затем кивнул.
— Ты мой командующий. Я доверяю тебе, и ты можешь доверять мне. Моё слово остаётся моим щитом.
Алексайо улыбнулся и протянул руку.
— Тогда будем работать вместе. Война близко, и нам нужны люди, на которых можно положиться.
Флегий пожал руку командующего, и они направились к выходу с тренировочной площадки. Но даже в этот момент в их сердцах оставались сомнения — не о своей верности, а о том, что грядущая буря принесёт с собой.
Глава вторая: Последствия
Лефан через окно дома, выходившее на главную площадь, заметил прибытие знакомых товарищей в зелёных одеяниях. Это были друиды. Его лицо оживилось, и он мгновенно вскочил, словно забыв обо всём. Не объяснившись, он выскочил за дверь и побежал им навстречу.
Селена стояла у окна, её взгляд проводил Лефана, пока тот не скрылся за поворотом. Она тяжело вздохнула, чувствуя, как в груди снова заворочалась привычная боль. Почему он никогда не остаётся рядом? Её пальцы судорожно вцепились в край подоконника.
— Знаю, что он дорог тебе, — мягкий голос Элоры раздался за спиной.
Селена вздрогнула. Она не слышала, как сестра подошла. Элора нежно положила руку ей на плечо.
— Он скоро поймёт, Селена, — успокаивающе сказала она. — Просто ему нужно время.