Сергей Каспаров – Колонизатор. Том 2 (страница 32)
Я забежал в зал, где все так же стояла работавшая бомба. Круги схем на ней, которые горели зеленым, когда я уходил, сейчас светились черным…
Как такое возможно? Я без понятия, даже разбираться не стал.
Поднатужился, перехватился поудобнее и осторожно опустил цилиндр устройства на бок.
— Держи ровно! — не оборачиваясь, крикнул через плечо. Скинул рюкзак и достал переданные Замком инструменты. Кто-то из егерей тут же торопливо обошел меня и опустился напротив на колени, с некоторым колебанием взялся за корпус, удерживая его на месте.
Ладно, погнали. Для того, чтобы открепить нижнюю крышку, нужно было приложить инструмент, чем-то напоминающий ту универсальную дубинку, только более тонкий и короткий, в определенных местах. Мне это вообще какую-то бессмысленно навороченную отвертку по принципу работы напомнило. Вот и зачем было это городить? Чем обычные методы крепления производителей этой вундервафли не устроили? Понты ради понтов? Типа как у нас производители некоторой техники «изобретали» ненормированные болтики, чтобы их хрен открутить было в домашних условиях?
Я тихонько матерился себе под нос, тыкая инструментом по периметру дна, пока оно с легким щелчком не открылось. Торопливо подцепил его ногтями и потянул на себя.
Угу. Я повертел снятую крышку в руках и отложил в сторону. Теперь переключатели. Так, главное не напутать с порядком… Блин! Где там эта бумажка с подсказками?
Как и было сказано, я отключил нужные штуки. Гул стал сильнее. Интересно, так и должно быть?
Пофиг! Сколько времени прошло? Минут десять же, не больше? Вряд ли за это время что-то такое критичное могло произойти.
Окей, вытаскиваем топливный элемент и все. Кончиками пальцев за специальные крепления я осторожно стал вытягивать тройку тонких цилиндров, соединенных друг с другом перемычками. Если честно, выглядело это не очень безопасно. Крайне не хотелось лезть туда голыми руками. Но Замок уверял, что проблем не будет, если все делать правильно. Да и время играло против меня.
Схемы на устройстве исчезли разом. Пропал и гул. Даже привкус металла куда-то делся из воздуха.
Я посмотрел на егеря напротив. Затем перевел взгляд на его напарника, который нам факелом подсвечивал. Осторожно вытащил фиговину до конца и аккуратно положил на пол рядом.
И только тогда позволил себе откинуться спиной на стену и шумно выдохнуть.
— Теперь должно быть все… — я улыбнулся и махнул егерям рукой. — Кажись, успели.
Я посмотрел наверх, но ни шума шагов, ни криков не раздавалось. Почему-то из всей возможной дичи именно перспектива появления тут какой-нибудь группы экстренного реагирования напрягала меня больше всего. Наверное, потому что непонятно, чего в такой ситуации от них было ждать.
Гребаные путешествия во времени!
Похоже, можно быть так не паниковать. Надумал себе чего-то. Какие-то карательные отряды магов по первому слову. Ни к чему это было. Но да и ладно.
— А что теперь, ваше благородие? — вытирая пот со лба, спросил егерь, который держал факел.
— Теперь? — я протянул руку и зажег светляка. Потом еще одного и еще. Магия снова работала, значит, штуковина и в самом деле отключилась. — Теперь должны пропасть все эти глюки. Мы сейчас ради успокоения моей души поднимемся обратно до той комнаты со светом. Просто чтобы проверить, что все и в самом деле прекратилось. А затем придется погулять тут по этажам в поисках еще одного места…
Конечно, можно было не таскаться самому, просто отправить наверх кого-то из парочки. Но я не хотел разделять группу. Не настолько я был уверен, что тут и в самом деле стало совершенно безопасно.
— Только передохнем немного, — я сделал ему жест, предлагая тоже присесть и перевести дыхание.
В общем-то, основная часть позади. Даже если мы не справимся с поисками, Замок подошлет сюда сервиторов, и уж они как-нибудь прочешут эти бесконечные этажи.
Я вытащил все еще неподвижного паука из рюкзака егеря, разложил его на полу. И впрямь, куда более тонкая работа, чем привычные модели. Это потому, что к его созданию приложили руку ребята вроде того парня, который от меня камнем получил?
Поморщившись, я в который раз потер плечо и подвигал рукой. Синяк, наверное, будет. Но вообще повезло — наверняка же он мог и чем-то куда более опасным приложить. Не то пожалел, не то… не знаю. Просто не хотел калечить, пока не разберутся. И все равно, правильно я ему! Нечего потому что магией в людей бросаться! Я бы, может, тоже чем-то таким бы ответил, но в тот момент находился уже под воздействием антимагического поля.
И почему я мог с ним говорить? Очень странная временная аномалия. Какая-то уж очень подозрительно удобная…
Я достал флягу и сделал небольшой глоток воды.
— Ладно, давайте за дело, — произнес я, поднимаясь на ноги и убирая в свой рюкзак и флягу, и сервитора. — План вы слышали, пойдем посмотрим, что там наверху.
Угх… Как же я не успел по этим ступенькам соскучиться! Аж за душу берет и скупую мужскую слезу выжимает! Ладно хоть не сразу до самого верха надо тащиться.
Как бы то ни было, но до нужного места мы добрались только минут через двадцать.
— Кажется, это то место… — произнес я, прислоняясь к стене. Светляки разлетелись по углам площадки.
Ну да, оно и есть. Вон там след от моего падения, а вон там я подобрал камень. Я перевел взгляд на дверной проем, за которым располагался зал не из этого времени.
— Эм… — произнес я, подходя ближе и подсвечивая шариком света. — А эта штука тут раньше была?..
В стену рядом с дверью была вмонтирована металлическая табличка где-то метр на метр. Ее заполняли строки мелкого текста на том самом неизвестном мне языке.
А в самом внизу…
— Господин советник, — недоуменно произнес подошедший охотник. — Это что, вы?
Ну… Я с некоторым сомнением уставился на выгравированное лицо, надо признать, очень похожего на меня человека.
— Полагаю, так и есть, — нехотя, кивнул я и прошел мимо. Заглянул в зал. Как и везде, тут царило запустение и разруха. Ни стеллажей, ни столов, ни враждебных незнакомцев.
Я вышел наружу и еще раз оглядел табличку. Мда.
— Черт бы с ним, — я махнул им следовать за мной. — Пойдемте, надо отыскать нужную комнату.
«И все-таки… была там эта табличка, когда я только подошел к комнате, увидев свет, или нет? Вот в упор не помню…»
Почему-то эта мысль показалась важной. Впрочем, она быстро вылетела из моей головы, сменившись куда более практичными вопросами того, как именно организовать поиски.
В итоге мы просто занялись прочесыванием этажей. Один за другим.
Интересного попадалось не так уж и много. Отыскали место, где, судя по всему, жили и спали похищенные колонисты. Попадались какие-то склады с уцелевшими материалами. А вот ничего, что напоминало бы станки или другое производственно оборудования, так и не нашли. Иногда попадались уцелевшие терминалы вроде того, через который в тот раз Лена пробралась внутрь.
В остальном же смотреть тут было не на что.
Ради интереса мы спустились до той комнаты, откуда забрали тело Лены. На егерей этот «склад манекенов» произвел впечатление. Я же только плечами пожал. Прошелся в этот раз внимательнее. Была у меня робкая надежда, что тут найдется что-то целое, но нет. Не нашлось.
В итоге, нужное место отыскали только часа через полтора. На шесть этажей ниже. Процедура установки передатчика также было мне уже знакома, так что справился без проблем.
Ждать Замка пришлось недолго.
— Ты справился, — безэмоционально прокомментировал он, здорово напугав вскочивших егерей.
— Спокойно, ребят, — успокоил я их. — Это свои.
Насколько это, конечно, в принципе возможно.
Да, я решил, что надо постепенно вводить людей в курс дела. Хотя бы тех, с кем более или менее часто во что-то ввязываюсь. Все равно же тайной ложи из этого не получится. Попробую держать все и дальше в секрете, и останусь вместо этого с явной лажей.
— Ну и как оно тут? Все в порядке? Или тоже надо срочно отчего-то сбегать, как на том полуострове? — я специально построил фразу именно таким немного корявым образом, чтобы подсказать егерям, куда думать. Они переглянулись.
— Нет, не думаю, что тут присутствуют угрозы, требующие немедленной реакции.
— Замечательно, — кивнул я. — Скажи, в прошлый раз с этим не получилось, но как я понимаю сейчас у тебя более полный контроль… тут нет случаем, рабочих лифтов? Тащиться по лестнице на самый верх вообще не хочется.
Какое-то время Замок не отвечал. Я пожал плечами и просто ждал.
— Я организую для вас подъем, — выдал он через пару минут. — Нужно подняться на три этажа. Оттуда вас проводит сервитор.
О как! Вот это новость!
Я заметно воспрянул духом и обвел спутников довольным взглядом. Они моей радости, если по виду судить, не разделяли, но это только потому, что им еще не приходилось на самый верх тащиться.
— А откуда тут уже твои сервиторы? — задал я заинтересовавший меня вопрос.
— Они не совсем мои, остались от прошлого обитателя.
Понятно. Я поправил на плече рюкзак с добычей, и направился к лестнице. Робопаук и правда ожидал нас, где указано. Сделав небольшой кружок по площадке при нашем появлении, он на пару секунд замер в нерешительности, как мне показалось, уставившись на мой рюкзак. А затем решительно направился по одному из коридоров.
Немного поплутав, мы вышли к уходящей вертикально вверх и вниз шахте. Не той большой, которая по центру была. Эта на виду куда больше на лифтовые походила.