18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Сергей Карелин – Мастер темных Арканов 3 (страница 28)

18

— Ага, — проворчала Фонвизина, не скрывая откровенного сарказма, — этот помощник Верховного жреца благословлял тебя, а сам на ноги пялился и в разрез на груди заглянуть пытался!

— Маша! — искренне возмутилась Холмогорова. — Нельзя так говорить о служителях божьих! Тем более о покровителе собственного рода!

Фонвизина хмыкнула и, неопределенно махнув рукой, направилась к летту. Я проводил ее задумчивым взглядом. М-да. О своей беседе с Перуном, по понятным причинам, решил никому не рассказывать. Интересно, какая бы реакция была у моих спутников, если они бы узнали, что со мной разговаривал настоящий бог? И демонесса, чья секта устраивает прорывы в Российской Империи. Кстати, я ведь так и не спросил, зачем они это делают. И сама Астарта. Кто она? Зло или не зло? Да, пусть на Земле демоны испокон веков считались абсолютным злом, здесь краснокожая рогатая богиня совершенно мне такой не казалась.

Тем временем мы загрузились во флаер, продолжив свой путь. И через двадцать минут почти прибыли. Район, где жил Эйзенштейн, оказался живописным. Два небольших озерца, скромная речушка и большие острова леса, разбросанные то тут, то там. Ну и ну. В моем мире это назвали бы элитным коттеджным посёлком. Только вот строения, которых я насчитал не меньше десятка, смахивали скорее на дворцы. Каждый занимал довольно внушительную площадь и был окружен каменными стенами. И, кстати, все эти усадьбы были похожи друг на друга и строились, судя по всему, по одному проекту, различаясь только цветом и всякими пристройками. Ну и благоустройством территории.

Дворец, принадлежавший продюсеру, почти не отличался от остальных. Мы опустились на площадку для леттов, на которой уже стояло шесть небольших, но недешевых летающих машин. Оказавшись на бетонном покрытии, я огляделся. Внушительно!

На территории разбили настоящий парк. С ухоженными деревьями, идеально подстриженным газоном, несколькими фонтанами в античном стиле из кружащихся в танце нимф и сатиров. Между газонами лежали ровные дорожки, вымощенные разноцветной плиткой. Справа от дворца, скрывшись в тени деревьев, поблёскивал небольшой пруд. Кстати, в нем, кажется, уже кто-то плескался.

Из окон доносилась веселая музыка. Не вальс, а что-то сильно потяжелее. Во дворе накрыли несколько столов, около которых общались гости. Кстати, к моему удивлению, оделись они достаточно неформально. Тут пришлось мысленно поблагодарить Марию, посветовавшую не слишком наряжаться.

Едва мы вышли на дорожку, как к нам уже спешил хозяин этого великолепия в компании двух слуг. Улыбка на лице продюсера «Зловещих мутантов» светилась радушием, но глаза были на удивление холодными.

— Гости дорогие! — преувеличенно громко воскликнул он, картинно всплеснув руками, — вы наконец добрались! Все в добром здравии?

— В добром, — заверил я его. — Вроде без десяти четыре, а у вас уже полно народу, — заметил как бы невзначай.

— Да разве это много⁈ — искренне удивился тот. — Пока собрались не все, но те кто, любит прийти пораньше, знаете ли, завсегда имеются. Но что это я… Прошу за мной, господа.

По пути менеджер преувеличенно громко распинался о том, какой у него гостеприимный дом и что у него лучшие приемы в Москве. Сильно переигрывал. Да и вообще, как по мне, вел себя как-то странно. Словно играл на публику. Или так и есть?

Пройдя мимо пруда, я услышал жизнерадостный смех и заметил нескольких резвящихся в воде девушек. Их платья охранял чопорный слуга.

— Народ отдыхает, — поведал мне Эйзенштейн, заметив моё внимание. — Хотите окунуться?

— Нет, — поспешно отказался я, покосившись на своих спутников.

Судя по их расстроенным лицам и завистливым взглядам, присоединиться к купанию они были бы совсем не против. К тому же на улице стояла настоящая летняя погода. Но, похоже, купальных принадлежностей никто с собой не взял. Пройдя мимо гостей за столами, мы зашли во дворец.

Глава семнадцатая

«Шоу-бизнес в Российской Империи. Презентация»

Внутреннее убранство дворца можно было описать двумя словами — дорого и богато! Как я уже понял, здешние аристократы тянулись ко всему вычурному и драценному. Бархат, позолота, мрамор — вот основная тема здешних интерьеров. Никакого тебе минимализма моего XXI века. Все с точностью наоборот.

Вдоль стен широкой парадной были расставлены мягкие диваны с позолоченными ножками, обитые красной тканью. На полу лежала ковровая дорожка. Мы прошли по ней и очутились в большом зале. Что же, очередной бальный зал века этак XVIII из эпохи Екатерины II. Только в отличие от того же самого дворца, в котором во Владимире проходил Бал Поступающих, натертый до блеска паркет буквально заставили столами, креслами и прочей мебелью.

У противоположной от входа стены разместилась сцена, где красовались ударная установка и несколько гитар на стойках. И я сразу погрузился в атмосферу какого-то классического музыкального «квартирника». На диванах болтали небольшие компании весьма неформально одетых парней и девушек. Откуда-то звучала гитара. Впрочем, все это было негромко и даже тот факт, что на музыкальных инструментах играли одновременно сразу в трех-четырех местах, это, как ни странно, совершенно не создавало какофонии.

Нашего появления практически никто не заметил. За исключением одной компании, в которой, как я понял, были все четверо «Зловещих мутантов». К ним мы и присоединились. Помимо четверых участников группы, там сидели еще несколько девушек и парней — видимо, самые преданные их фанаты. Так, по крайней мере, нам сообщил Абрам. Правда, по именам представлять он их не стал, как и встретивший нас первым Иван. Девчонки оказались симпатичными, но до моих не дотягивали, даже несмотря на весьма откровенные наряды. Парни же сразу уставились на Машу, Варвару и Настю.

— Простолюдины, — как-то презрительно прошептала Холмогорова.

Я только головой покачал. Что-то подобного презрения к простому люду я у Волконских да и у Фонвизиной не замечал. Вон они, кстати, укоризненно покосились на нашу мажорку. Но той хоть бы хны. С другой стороны, этим самым простолюдинам мы были неинтересны. Так, взглянули раз с любопытством, да и всё. Однако, оживленная беседа, что кипела между ними и «мутантами», с нашим появлением прекратилась.

Иван, как и остальные члены группы, приняли нас позитивно.

— О, ребят, знакомьтесь! — тут же поднялся лидер, по-свойски хлопнув меня по плечу и обратившись к тем самым фанатам. — Князь Павел Черногряжский! Автор песен, которые мы сегодня исполним! А это, князь, наши верные поклонники, заслужившие место на сегодняшней презентации!

Первая часть его фразы произвела поистине магическое действие. Фанаты и фанатки уставились на меня с нескрываемым восхищением. Кажись, я поднялся в их глазах на пару десятков пунктов. Особенно в глазах девушек. Только вот что Мария, что Варвара совершенно не воспринимали их как возможных соперниц.

Тем временем Эйзенштейн подмигнул мне и повернул к площадке перед сценой.

— Итак, уважаемые гости! — его зычный бас прокатился по залу, привлекая всеобщее внимание. Народ оторвался от разговоров и воззрился на продюсера группы. — Наступил момент, ради которого мы все здесь сегодня собрались. Мы готовы представить две новые песни. Но прежде всего мне хочется познакомить вас с нашим новым дарованием. Поэт и композитор Павел Черногряжский! Поприветствуем! — и захлопал, гад такой.

Вот же еврей неугомонный. Подставил, старый хрыч! Я поморщился. Вот такое, твою дивизию, «паблисити» мне и даром не надо. В который раз обжигаюсь. Тут бы тише воды и ниже травы сидеть, а я? С другой стороны, я же не предупреждал Эйзенштейна. Тяжело вздохнув, поплёлся к хитрому еврею. А когда встал рядом, тот, улыбаясь во все тридцать два зуба, приобнял меня и повторил свое заявление по поводу молодого дарования. Пришлось с приклеенной улыбкой раскланиваться. Даже немного аплодисментов сорвал. Но в основном смотрели на меня настороженно.

— Давайте же послушаем музыку, ради которой мы все сегодня собрались! — голос Абрама звучал торжественно. — Попросим на сцену «Зловещих мутантов»!

Парни тут же отправились выполнять распоряжение продюсера, а я потихоньку вернулся к друзьям. Фанаты и фанатки же, державшиеся от них на расстоянии, предпочли переместиться поближе к сцене, пожирая глазами нацепивших гитары музыкантов. А те тем временем начали….

Обе песни публика восприняла на ура. Впрочем, за исключением той самой небольшой группы фанатов, особо никто эмоций не выражал. Прыгали, орали и свистели только они. Остальные просто кивали в такт музыке, но по лицам было видно, что народу заходит. Да и сами музыканты не просто отрабатывали номер, а с удовольствием зажигали. Когда отгремел последний аккорд «Прыгну со скалы», на них обрушился шквал аплодисментов. Мне, к слову, исполнение не особо понравилось. Здешние чародеи гитары сделали какую-то уж очень попсовую аранжировку. Думаю, исполни они это акустически, получилось бы куда лучше. Однако, это чисто моё мнение, с которым присутствующие в зале гости никогда бы не согласились. А каким радостным и позитивным выглядел господин Эйзенштейн словами не передать!

Исполнив новые композиции, музыканты продолжили концерт своим старым репертуаром. Эйзенштейн же, похоже, собирался отправиться ко мне, но по пути был перехвачен двумя представительными пузатыми мужчинами. Наверное, те оказались единственными, чья одежда выбивалась из общего неформального стиля и была классической. Мои же спутники прилипли глазами к сцене. Воспользовавшись моментом, я осторожно, незамеченный никем, тактически отступил к накрытому неподалёку столу и, взяв с подноса у замершего статуей официанта бокал виски, продегустировал местные «разносолы». Музыка, гремящая в зале, не отвлекала, а скорее стала неплохим фоном для перекуса.