Сергей Извольский – Стэн. Гвардеец Его величества (страница 62)
Когда голова начинала раскалываться от информации и напряжения, я выходил на улицу, забирался на стену Форпоста и смотрел вдаль, отрешенно разглядывая выжженную землю и скалистые отроги на горизонте. Периодически до меня пытался достучаться Юз - глаза у взводного техника горели, он пытался мне что-то объяснить на пальцах, но я постоянно перенаправлял его на Фокса. Этот поглядывал за мной, пару раз пытался поговорить, но видя мое состояние, не давил. Зато как заместитель командира принял на себя всю рутину по отчетам, за что я был ему благодарен. Впрочем, забот было немного - двенадцать дронов взвода сидели консервами в ангаре, Юз пропадал в технической службе эскадрона, Джей не вылезал из ангара с челноком, а Ричи наоборот, ошивался в основном в пустошах за стенами. Получив снайперскую винтовку и экипировку призрака, он по моему приказу прошел курс первичной подготовки и теперь оттачивал мастерство. Не только в стрельбе - системы прицельного комплекса винтовки ограничивала только линия горизонта, а мощность выстрела была такова, что заряд винтовки летел по прямой, никуда не отклоняясь. Одной из основных задач снайпера было умение укрываться на местности, чем Ричи и занимался. Как раз и пехотинцы охраны периметра тлнус поддерживали.
Через четыре дня, прошедшие после состоявшегося на моих глазах разорения местного селения, я имел дело с гарнизонным психологом - Харрис, заметив мое состояние, отправил меня к нему. Местный доктор на удивление подготовился к беседе - понимая причину моей отстраненности, он завел разговор о моей планете, задавая много наводящих вопросов. После этого я прослушал долгую лекцию на тему того, что у нас на Земле никто ведь не поднимает панику по поводу того, что одни животные уничтожают других, стоящих ниже в пищевой цепочке. Мне предполагалось провести параллели между людьми и менее развитыми популяциями существ, и относиться к насилию среди местного населения как к обычным выражениям форм жизни эндемичной фауны.
Какой-то частью разума я с доктором согласился. И, наверное, представителя более развитой цивилизации ему было бы проще убедить - те же наблюдатели миссии галактов, к примеру, вовсе не кровожадные изверги - они именно с такой позиции относились к резне среди мирного населения. Но проблема была в том, что я всего года назад жил на Земле, где большая часть населения недалеко ушло от развития каргарианцев. И для меня они не были милыми коровками животноводческой фермы, которым можно улыбаться, когда они забавно мычат, а потом с удовольствием жевать вкусные котлеты, не держа в сознании промежуток жизни скота на бойне. Для меня каргарианцы были не составной частью эндемичной фауны, а разумными существами, и у меня не получалось отстраненно относиться к происходящему.
Решение пришло само. Причем не в мыслях пришло, а оформленное в форме приказа. Согласно личному распоряжению генерал-губернатора меня выводили из подчинения капитана Харриса, с предписанием используя наличные силы организовать пешее патрулирование означенных квадратов секторов ответственности Форпоста-Главный, с целью для прекращения участившихся случаев проникновения малых групп наркоторговцев джаргов в города населения умеренных.
Сначала я даже не совсем понял, в чем дело, но, когда меня вместе с Фоксом позвал к себе Харрис, и в его кабинете я столкнулся с озабоченными лицами самого капитана и присутствующей здесь же лейтенанта Гельвии, понемногу начало приходить осознание грядущей задницы. Заставив себя включиться, я мысленно снова сосредоточился на тексте приказа, который предписывал мне начать пешее патрулирование.
- Пешее патрулирование квадрата два восемь, - увеличил масштаб на карте Харрис.
Мда. Дело дрянь. Отображенная территория на карте находилась в зоне влияния одного из самых сильных кланов этого континента, причем клана, тесно связанного с одной из влиятельных группировок джаргов. Это раз. А два - пешее патрулирование означала экипировку систем индивидуальной защиты и оружейных комплексов четвертого поколения. То есть экипировка, в принципе, как у солдат армий нашей родной Земли. Причем «используя наличные силы» - подразумевает что нас будет всего четверо, в самой глубине территории непримиримых.
Судя по нескольким замечаниям Харриса и сдержанному ругательству Фокса, все присутствующие понимали что, по сути, моему куцему взводу предстоит коллективное самоубийство.
- Ты точно ничем Мальозу не злил? - поинтересовался Харрис, посмотрев мне в глаза. - Ну, не предлагал ей перьепьехнуться между делом?
Поджав губы, даже не обратив внимания на подначку, я покачал головой.
- Не обозвал дамой, не плевал на пол, не ковырялся в носу во время аудиенции?
Я задумался ненадолго, вызвав в памяти недавний визит в личные покои генерал-губернатора.
- Да нет, не было ничего. Я у нее не больше десяти слов произнес: да, нет, так точно.
- За что же она хочет тебя убить, Стэн?
Лейтенант, кстати, выглядела более встревоженной, чем Харрис. В армии она совсем недавно и судя по озабоченному виду, принимает все очень близко к сердцу, в отличие от капитана еще не зная о том, кто такие бесы.
- Не только меня. Весь взвод, если быть точным, - задумчиво глядя на предполагаемый район патрулирования, произнес я.
- Эта дама, тьфу ты прости Господи, миледи то есть, настолько взбалмошная и экспансивная, что готова из-за мнимой обиды отправить просто так на смерть пять человек? - спокойно поинтересовался Фокс.
Некоторое время висело молчание, а после Харрис с Гельвией переглянулись.
- Я бы не сказал, что генерал-губернатор Мальоза взбалмошная и экспансивная натура, - произнес капитан.
- Тогда ищи, кому это выгодно, - пожал плечами Фокс.
- Чего сказал то? - повернулся я к своему заместителю.
- Латынь надо знать, командир. Или дедушку Ленина читать - куи продэст, куи боно - ищи кому выгодно.
Харрис с Гельвией вновь переглянулись, причем в их взглядах я заметил некоторое изумление. Тоже про Ленина знают? - мелькнула мысль, а Фокс между тем продолжал:
- Если взять как данность, что генерал-губернатор вполне в своем уме, надо понять, кому выгоден отданный ею приказ сходить нам в качестве мальчиков для битья вот по этому коридору, - кивком показал Фокс на полоску перевала.
- Окей, - кивнул я, понимая ход его мыслей, - значит надо понять, кому выгодна наша внезапная и неожиданная смерть от рук непримиримых. Лэр капитан, - посмотрел на Харриса, - когда нас там завалят, каковы будут последствия?
- Вряд ли вас даже в эквипе четвертого уровня смогут завалить с помощью камней и железок, - пожал плечами Харрис. - Поэтому после того как тебя и твоих парней шлепнут из оружия поколения два-три, наверняка будет объявлен красный уровень тревоги, сектор объявят закрытым, и мы будем не оглядываясь на галактов шерстить его в поисках плохих парней.
- На какой технике? - чуть кивнул я в ту сторону, где находился ангар с боевыми машинами седьмого поколения.
- Если сектор закроют по красному уровню тревоги, генерал-губернатор может принять решение о введение чрезвычайного положения в провинции, - кивнул Харрис, - и в этом случае ей не надо будет ждать разрешения наблюдательной миссии для использования всего потенциала имперских вооруженных сил.
- И после нашего жертвоприношения она наведет порядок в секторе, - вставил Фокс умозаключение.
Действительно, если третий зеленый эскадрон поднимется на патрулирование местности на своих машинах, то на территории его ответственности в считанные часы исчезнут незарегистрированные стоянки и скрывавшиеся на любой глубине толщи гор джарги - сенсоры и оружейные системы современных машин не чета тем, которые используются на шатах четвертого поколения.
- Так может миледи расстроилась не из-за меня? Вернее, не из-за меня лично, - оформил я в слова сформировавшуюся догадку, - ей нужен был многоразовый и опытный взвод смертников, а прибыло всего четыре существа со мной, таким опытным красавцем?
Харрис хмыкнул, когда я покосился на левое плечо с сиротливой полоской одного года службы под щитом со знаками отличия энсина.
- Как вы можете? - вскинулась вдруг неожиданно покрасневшая Гельвия, - вам же на смерть предстоит идти, а вы так спокойно рассуждаете о...
Харрис вскинул руку, бросив взгляд на своего заместителя.
- Лэр лейтенант, - произнес я, заполняя паузу, - штурмовики Его Величества не умирают, а уходят на перегруппировку. И вовсе не стоит волноваться, - улыбнувшись, я со смешанным чувством наблюдая за отражением эмоций на лице Гельвии. Осознавать то, что она о нас искренне беспокоится, было приятно. Но думаю, после нашего ухода Харрис объяснит лейтенанту, кто такие штурмовики и почему.
Гельвия замолчала, а я повернулся к Харрису.
- Капитан Харрис, прошу включить в план сегодняшнего патрулирования точку маршрута в квадрате два-восемь для высадки патрульной группы из состава моего взвода, - произнес я, коснувшись двумя пальцами браслета личного терминала на запястье.
- Принято, энсин Стэн, - также коснувшись терминала, провел он приказ по сети. - Кто пойдет? - спросил он уже неофициально, отключая командирский канал.
- Я пойду.
- Ну, это понятно, а кого с собой возьмешь?
- Один пойду.
- Как? - вопрос прозвучал сразу в несколько голосов.