Сергей Горбонос – Душный наемник. Том 2 (страница 36)
— Теоретически, разницы нет, к какому первым дойдут, тот и починят. — в словах доктора Дарквуд была простая логика.
— Да. Если склады одинаково важны. Но что, если есть те, которые… важнее? А среди важных точно найдутся самые важные. Подумайте сами, долго ли важный гость, с толстенным кошельком, будет терпеть скрипящий над ухом вентилятор, когда прилетит посмотреть на «особый» товар?
Давно Эвелин Дарквуд не выглядела такой вдохновленной:
— Вот оно, кэп. Отличный план, а главное никакого риска и никаких платьев. Спасибо за ваш труд.
— Вообще-то, это только первая часть плана. А дальше, леди Дарквуд, мы всё же посетим празднество Алого Альянса. И заведем там очень интересных знакомых.
— Знакомые — это как синоним «друзей»?
— Нет, доктор. Знакомые — это как синоним «травм, несовместимых с жизнью».
Глава 24
— Господа, я официально заявляю, что надеваю эту спецодежду последний раз. А дальше начинаю работать по прямой специализации — лечить вас и ваши головы, если решите провернуть такое еще раз! Никаких платьев больше!
Уважаемая доктор Дарквуд, во всей своей сиятельной персоне, посетила рубку Квадрата. Скоро нужно отправляться на приём к Алому Альянсу, так что девушка приготовилась заранее. Чего не скажешь о… сопровождающих. Точнее, сопровождающем, что упорно что-то обсуждал с Трэмом, будучи ещё в своей «домашней» броне.
— Я дико извиняюсь, но что за собрание пассивно-агрессивных математиков? Что вы мониторами с цифрами друг в друга тычете?
Ну, наконец-то, заметили.
— Извините, Эвелин. Просто мы, кажется, определили, где будут проводить подпольный аукцион ребята из НоваГен.
— Вот как. И откуда такая уверенность?
— Проверили время появления обслуживающего персонала. В среднем, на замену вентиляторов тратилось от сорока пяти минут до часа. Ребята никуда не спешили, а к концу дня так и подавно. Но, один склад был отремонтирован за… пятнадцать минут. А он совсем не рядом с мастером был.
— Показательно.
— Да. Так что Трэм сейчас фиксирует, кто из шишек Седьмого Неба там крутится. К тому же, его курлы передают данные всех приезжающих и уезжающих оттуда толстосумов. Удивительное совпадение, но систем безопасности «следящего типа» именно там не так уж и много. Ребята страхуются, чтобы не «спалить» своих толстосумов. Тем не менее, мы не сможем попасть внутрь без шума и не сможем помешать провести торги. Задача в ином. Получим достаточно информации, чтобы определить всех причастных. Проследим и поймем, какой корабль использует НоваГен. Собранных нами «крошек» Виктору будет достаточно.
— Раз ты упомянул о главе Алого Альянса, кэп, то хочу напомнить, что нам скоро пердолить на приём. Так что натягивай парадные бронетрусы. Идём сиять и душнить, как ты и хотел.
— Ох… Порой деятельные подчиненные страшнее ленивых…
— Я всё слышала!
Века сменяются, как и поколения. Время течёт в своем бесконечном потоке. А человеческие банкеты всё те же. Меняется цвет обертки, но содержимое одинаково, как конфетка с ликером — снаружи сладость, внутри бухло.
Алый Альянс не стал исключением. Уважаемые гости, обменявшись любезностями и пожелав здоровья главе Виктору, самозабвенно накидывались дорогим алкоголем. И это нормально. В этом суть.
Больше вопросов вызывали те, кто посетил мероприятие и к его окончанию не выглядел, как пьяное животное, гулявшее в гильдии наёмников. А особенно настораживали господа, что за всё время и вовсе не притронулись к алкоголю.
— Здравствуйте, леди Скарлет. Это был замечательный приём. Рад, что меня пригласили. — пожилой мужчина напоминал проповедника. Только не из этих шарлатанов, что только и могут, как бухтеть об умеренности и воздержании. А настоящего, которому за деяния воздаётся сполна силами высшими по стабильному курсу валют.
Белые волосы и белая борода на фоне голубых глаз. Это сложно назвать сединой, уж слишком белоснежной она была. Непорочная непорочность, обрамленная незамутненной мирскими проблемами улыбкой. Прекрасная картина чистоты в «рамочке» из дорогого белого костюма, украшенного золотом. Словно слышишь звук чистоты. Скрипящий и всепрощающий. Правда этот звук больше напоминает шелест купюр, но ведомо всем, что так говорят лишь завистники и богохульники.
— Рада слышать, кардинал Гуно, — вот же, предположение о сане оказалось верным. Хоть в эпоху технологий и прорыва первой волны колонизации церковь отошла в тень, но после остановки второй волны, главный ориентир человеческих стремлений угас. Его место заняли житейские проблемы. А что, как не вера в их решение, и есть лучшим решением? Возрождение религий и церквей пошло неостановимой волной по всем обитаемым системам.
— Увы, редко получается выбраться. У Церкви Всепрощения много работы. Но я найду для вас минутку, если решите приобщиться к вере. В наше сложное время только она поможет, особенно с вашей профессией.
— Извините, кардинал, в отсутствие отца скопилось слишком много нерешенных дел. Неправильно заставлять главу, едва выздоровевшего, сразу окунаться с головой в работу. — как и раньше, госпожа Скарлет красовалась в своем легком доспехе. Улыбалась, поддерживала разговор. А глазные импланты пылали от едва сдерживаемой ярости. Благо, гости были не осведомлены о некоторых «особенностях» организма замглавы гильдии. Хотя, лучше бы наоборот, тогда бы они перестали нести откровенную чушь перед ней.
— Понимаю, но знайте, что я всегда рад вас видеть.
— Конечно, я помню… об этом… вашем предложении. Ой, леди Дарквуд, вы меня ищете? — Скарлет махнула кому-то в толпе. — Была рада вас видеть, кардинал. Извините, но дела не ждут.
— Да-да, я… — да кто там слушал, что он хотел сказать. Девушки уже и след простыл, убежала, как от пожара. А вот взгляд, что бросил ей в спину кардинал, было сложно назвать «всепрощающим».
— Вы чем-то расстроены, господин Гуно?
Едва Скарлет ушла, как к оставшемуся в одиночестве мужчине подошёл другой гость. Черный, классический костюм и идеальная прическа. Кажется, он выглядел еще более ухоженным и даже «прилизанным», чем кардинал.
— Как вам приём, Жозе?
— Для наёмников весьма неплохо, господин. Спасибо, что пригласили меня побывать.
Но собеседник его будто бы не слышал. Точнее, слышал лишь то, что хотел:
— Вы правильно заметили, уважаемый друг. Наёмники. Грязный скот, а ведут себя, словно представляют хоть что-то. Ещё и эта тварь. Она прекрасно всё понимает. Слышит мои слова. Играет со мной, сука, — и куда только подевалась эта умиротворяющая блаженность. — Я всегда считал вас своим другом, Жозе. Этот неловкий момент можно как-нибудь решить?
— Безусловно, господин Гуно. А пока ваша просьба в работе, не желаете заскочить на «оценку». Сегодня обещали привезти что-то особенное. Дикое и уникальное. Требующее укрощения. Вам должно понравиться.
Уважаемый кардинал, одной из крупнейших религиозных организаций центральных систем, мягко улыбнулся и кивнул:
— Благослови вас бог, Жозе. Ваша праведность не останется без награды.
— Благодарю, господин. Воистину, творить добро моё призвание.