Сергей Горбонос – Дом Среди Звезд. Книга Третья (страница 44)
Девушка ловко поймала брошенный минерал. Внимательно его рассмотрела, поводив в разные стороны. Стоило отвести камень в сторону, противоположную движению корабля, как биение внутри кристалла ослаблялось. Альвийка кивнула и аккуратно переложила его в разгрузочный карман защиты.
— Вас поняла, в течении получаса доложусь о готовности — и не дожидаясь ответа человека, вылетела пулей, готовиться.
Глядя на этот спич, Александр лишь покачал головой и тихо прошептал:
— Неисправима…
База кровавых рейдеров представляла из себя удручающее зрелище. Попадание не было идеально точным, но и этого хватило, чтобы большую часть конструкций превратить в руины. Но главное было в другом — нарушение целостности блоков. Это под открытым небом хорошо, когда жарко и сквознячок треплет твои волосы. А когда вокруг среда, предполагающая наличие несовместимых с жизнью температур и отсутствие любых систем жизнеобеспечения, то в таких условиях нарушение целостности изолирующих конструкций равно смертельному приговору. Собственно, так и случилось. Уже на подлете челноков, были видны первые жертвы. На белом, отливающим легкой голубизной, снегу, лежали несколько тел в системах защиты. Мертвецы недалеко смогли уйти. Даже имея возможность дышать, системы брони недолго продержались в невероятном холоде, разрядившись и опустив температуру внутри себя до окружающей, а значит смертельной. Но эти погибшие были, как минимум, показателями того, что атаку возможно было пережить.
Первый ряд альвийских челноков россыпью высадился на подступах к базе. Ни о каких легких скафандрах и бронях речи не шло. В условиях таких температур можно было использовать минимум среднюю броню, а лучше системы, подразумевающие работу в открытом космосе.
— Командор — вызвал некроманта по связи советник. Судя по помехам, он так же находился в доспехе, а значит общаться возможно было только по встроенной связи — Я вынужден извиниться перед вами. Кажется, здесь работы далеко не на одни сутки.
— Я правильно понимаю — ответил ему все еще находившийся на орбите, внутри своего челнока, Александр — что вашей основной задачей является установление наличия выживших, определение принадлежности этой базы к рейдерам и возможное определение тех, кто мог ее атаковать?
— Так и есть — голос советника был напряжен. Он понимал, что в таких условиях, без спецоборудования и учитывая внушительные размеры самой базы, это может затянуться на столь продолжительный период времени, что даже при наличии сил и желания улики могут быть уничтожены, банально, окружающей средой. А это делало решение данной задачи весьма сомнительным.
— Хорошо — советник не мог сейчас видеть, что улыбка некроманта переросла в хищный оскал — тогда я предлагаю разделиться. Прочешем все, а потом все данные сольем в одно хранилище для анализа, пока время еще не уничтожило их.
Советник не ответил сразу. Старый альв обдумывал все возможные варианты нежелательных последствий, при прогулке по вражеской базе «не альва». Но здравый смысл и давление обстоятельств взяли верх над предусмотрительностью.
— Хорошо — взвешивая каждую букву, произнес советник — Хорошо. Будем поддерживать постоянную связь и попробуем найти хоть какие-то улики. О наличии живых и думать не приходиться, будем реалистами.
— Отлично. Это должно нас здорово ускорить — согласился некромант. Сам же тем временем отключил связь и развернулся к Леронэ.
— Обстоятельства складываются даже лучше, чем я думал. Среда планеты играет нам на пользу. Я останусь на верхних этажах с большей частью отряда — на мгновенье он заметил радостный вздох Леронэ — Держи связь с Доком, не со мной. Этого будет достаточно, чтобы проверить все мои догадки. К тому же наш дорогой советник будет спокойней себя чувствовать, зная, что я недалеко — командор усмехнулся — вы же действуйте согласно плану, как можно быстрее и незаметнее. Если найденный «объект» не получится переправиться на корабль, тогда разбей кристалл, что я тебе дал. Удачи.
— Будьте осторожны, командор.
Оставшиеся челноки альвов тем временем начали посадку по периметру разрушенной станции. «Совершенно случайно» группа челноков с Танатоса опустилась в некотором отдалении от остальных, перекрываясь огромным куском развороченной броневой пластины.
— Командор — тут же вышел на связь советник — вы фиксируете это?
Одновременно с тем, как некромант активировал свой сканер, он легким жестом кивнул в сторону Леронэ. Тут же, сохраняя полное молчание, пять размытых теней выскользнули со стороны челноков, прикрытые раскуроченными остатками базы.
— Да — командор кивнул — я вижу. Остаточное излучение. Четко и хорошо фиксируется.
— При этом его нет в моих базах — тут же подхватил разговор старый альв. Кажется, если он не мог видеть собеседника визуально, то хотел хотя бы контролировать его по средствам связи.
— Но есть в моих. Сюда пожаловали джентльмены прямиком из Культа. Мы встречались с ними достаточно, чтобы скопить изрядную коллекцию их оружейных «слепков». Миимэ сейчас передаст вам сравнительные матрицы, и вы сможете сами убедиться в этом.
— Вас приняла командор — вклинилась в разговор Миимэ — Начинаю передачу.
— Начинаю… прием… — задумчивый голос советника говорил о том, что он полностью погрузился в рассмотрение полученных данных.
Если бы наземные базы можно было уничтожать с такой легкостью, как внезапный, скрытый удар несколькими торпедами, пусть и довольно внушительной силы, то на таких больших, заметных и довольно статичных объектах, как планеты и спутники базы бы никто не строил.
Несколько этажей, бывших ближе всего к поверхности и не имевших щита или другой защиты торпеды, безусловно, уничтожили. И серьезно повредили целостность базы. Но на более глубоких «корневых» этажах ситуация обстояла куда лучше. Без специального оборудования или доспеха, безусловно, находиться там было невозможно, но проходимость и целостность коридоров была намного лучше. Как и говорилось выше, база могла вообще пережить данную атаку, по крайней мере сохранить некоторое количество рабочих отсеков, но совокупное отключение щитов, без активации в диспетчерской аварийной фазы и полное отсутствие орудийного противодействия врагу, дали возможность нанести максимальный ущерб.
Пять едва различимых теней скользили по полуразрушенным коридорам, из отсека в отсек. В одно мгновение их целенаправленное движение приостановилось. Все пятеро скользнули в отдельное помещение, совершенно неприметное при обычном передвижении.
В небольшом отсеке царил мрак. Посетившие его «гости» были слабо различимы во мгле, но кажется отсутствие видимости им нисколько не мешало. Одна из теней вышла вперед, там, где едва работающее аварийное освещение издавало почти неразличимый свет.
Легкий шелест клинков разорвал тишину. Два быстрых взмаха блеснули на слабом свету и лезвия снова вернулись в ножны.
Тихие шаги. Слабо различимый силуэт остановился у стены.
Взмах.
Удар.
Поврежденная мечами стена легко отошла, распавшись от удара. За ней оказалась пустота, что и дало возможность так легко раскурочить лист. Хотя не пустота, а вентиляционная полость. Одна из ее тупиковых ветвей.
Но освобожденное пространство пустым не было. Там, изломанным комом плоти лежало… существо. Множественные открытые переломы паучьих конечностей, ссадины, на так похожем на альвийское, лицо. Ни единого движения или звука, ничто не говорило о том, что существо было живо.
Щелчок. Из отдела ножной брони, стоявшей напротив нее фигуры, слегка отошла пластина, открывая доступ в рукояти установленного там оружия. Крупнокалиберный, но удивительно короткий пистолет выглядел необычно. Стоявшая напротив существа фигура направила ствол оружия на лежавшее тело и нажала курок. Множественная крупная дробь покинула орудие и рассыпалась по всему телу жертвы. Но не пробила его. Наоборот, легкая вспышка света сковала все разлетевшиеся обломки, образовав энергетическую сеть, в которую и была закована пленница.
Закованная в плотную броню перчатка перехватила одну из крупных дробин сети — часть генераторов поля. Сейчас энергетическая сеть вела себя подобно обычной рыболовной, натягиваясь, но не повреждая свою жертву, позволяя перемещать ее и тащить. Что и было сделано.
— Хватайте с других сторон — голос Леронэ, исходивший из тянувшей существо фигуры в броне, отдал команду — Мы уходим.
Тут же еще четыре тени, пребывавшие до этого во мраке помещения, пришли в движение.
Командор на миг замер. Прислушался. А потом быстро подошел к стоявшим в отдалении емкостям. Разбитые прозрачные цистерны. Наполнявшая их жидкость давно вытекла, но содержимое лежало рядом, изрубленное осколками емкостей. Содержимое? Да, множественные тела людей и альвов.
— Советник — тихо произнес некромант — мне кажется на вопрос «чья это база», мы только что нашли ответ — принимайте снимки.
Тишина была ему ответом. Но аппаратура показывала, что седовласый альв принял отправленные ему снимки разрушенной лаборатории и ее содержимого.
— Командор — хриплый голос наконец-то раздался в переговорном динамике — отводите своих людей. Нам больше здесь нечего делать.
— Хорошо.
Связь оборвалась.
Вот только сам некромант не стал никуда уходить. Он извлек из разгрузки брони два кристалла. Один излучал серебряный яркий свет, другой же был наполнен матовым, антрацитовым сиянием.