Сергей Есенин – Том 1. Стихотворения (страница 84)
I Это все, что от юности нашей
Заставляет нас
II Это все, что от юности нашей
Заставляет томиться
III Это все, что от юности нашей
Отравляет нас
I Оттого мне
II Оттого никогда не рассыпать
III Оттого никому не рассыпать
Оттого никому не рассыпать
Некрасивая русская гладь.
I Некрасивая русская гладь.
II
«Заметался пожар голубой...»
Миклашевская
В первый раз я пою о любви
В первый раз
[Перв<ый>]
[Ты пожати<я>]
Лучше б было кутить и пьянствовать
Чем [болея]
знать
[С шарлата<ном>]
[Где ты делос<ь>]
[Что ты тронутая]
[Ты пожалу<й?>]
Я лишился покоя трезвого,
Перестал посещать кабаки,
I Что-то острое женщина врезала
II Что-то жуткое в сердце врезала
Эта женщина
III Что-то жуткое в сердце врезалось
От пожатья твоей руки.
В первый раз я пишу про любовь,
В первый раз зарекаюсь скандалить.
[И пожалу<й?>]
Отдельно, на обороте этого же листа:
От [простого] пожатья твоей руки
[Нынче можно Есенина чествовать]
Любовь хулигана
Августе Миклашевской
«Ты такая ж простая, как все...»
Знаешь ты холод осени синий.
И по-глупому мысли занял
Я не нищий, не жалок, не мал
I Рано нравиться я понимал
II