Сергей Булл – Наследник семьи Пак 3 (страница 33)
— Что хотите узнать?
— Хотел бы узнать, возможно ли быстро наладить производство нового зелья в лаборатории, если взять в аренду недвижимость?
— Хм, — он задумался. — Думаю, что нет. Быстрых нет. Это будет довольно долго. Насколько я понимаю, помимо официальных документов и бумаг, нам ещё нужно будет обосновать то зачем именно нужна лаборатория. Если делать акцент на лекарстве, изготовление, которое вы нам дали, то для него необходимы редчайшие ингредиенты. А такие не найти даже в Сеуле.
— И где их можно приобрести?
— Сейчас мы работаем над этим вопросом. Потому я и говорил, что нам нужна ваша помощь.
— Ясно. Значит, придётся сначала отладить производство, а уже затем подавать документы, я правильно понял?
— Именно так.
— Что ж, спасибо. Удачи вам.
— И вам, господин Джи Хён, — с улыбкой произнёс он напоследок. — Будем ждать вашего решения.
Я положил трубку.
Эх, если бы всё было так просто. Но мало того что с документацией жопа, так ещё и отладка производства для обоснования аренды помещения под фармацевтические нужды.
Вообще, если говорить о здоровье, то корейцы в этом плане, наверное, были предусмотрительнее, чем любая другая нация.
Я знал, что они чётко и досконально проверяют фирмы, связанные со сферой здоровья и оказания услуг в этой области. Но туда же входила и сфера питания.
Например, иметь кафе или даже палатку на улице было здорово, если у тебя много посетителей. Однако с этими проверками можно было с ума сойти. Одно радовало: медицина и еда здесь были безопаснее, чем где-либо.
Если ты поел на улице и отравился, то, скорее всего, этому заведению придёт конец. Поэтому не все стремились открывать там бизнес. Да, прибыльно. Да, на благо людей. Да, престижно. Но эта мучительная возня с бумагами, постоянные проверки.
Не каждый на такое согласиться.
Поэтому предложение Лана было уже не таким плохим. Думаю, стоило согласиться. Оформить помещение под студию звукозаписи. К тому же группа у меня уже была. Можно было взять временно тех парней с улицы. Одну часть использовать для проверки реально, как студию. А вторую — под лабораторию с оборудованием.
Только в одиночку справиться со всей документацией будет сложно. Хорошо бы кого-нибудь подключить.
— О, рад видеть тебя, Джи Хён, — произнёс за спиной знакомый голос. — Как раз хотел бы поговорить с тобой.
Я обернулся.
Передо мной стоял Со Джун, который был всё таким же безэмоциональным, как и обычно.
— Здравствуйте, — поклонился я. — О чём же?
— Давай, уединимся. У меня к тебе есть одно дело.
Я согласился. Правда, уже понимал, к чему всё идёт. Кажется, куратор в очередной раз решил попросить меня отправиться в башню. Вот только мне уже порядком надоело туда ходить.
Нет, получать ранг, прокачиваться и собирать кристаллы с высокоуровневых существ было, конечно, круто. Вот только я всё ещё ожидал получить ответы на свои вопросы. Что это за спрятанные комнаты? Откуда они? И что это за странные артефакты, которые собирал Со Джун?
Он ведь так и не ответил мне ни на один из этих вопросов.
Мы присели за один из столиков около уличной кафе-палатки. Взяли еды и по бутылке минеральной воды.
Разливая по стаканам воду, я посмотрел на Со Джуна.
Несмотря на отсутствия эмоций на его лице, в глазах я смог разглядеть некую нервозность. Он явно о чём-то переживал.
— Так, — начал я. — О чём вы хотели меня попросить? Снова направиться в Пик?
— Да, — едва заметно усмехнулся он. — Ты догадливый. Есть одна башня, которую нужно проверить.
— Хорошо, но в этот раз я бы тоже хотел договориться с вами.
— Насчёт экзаменов я договорюсь с директором. Думаю, это будет несложно после твоего отличного боя на фестивале. Администрация была в восторге, так что они не будут сопротивляться. Тогда в чём будет заключаться ещё один договор?
— В том, что вы расскажете мне о тех артефактах, которые я вам приношу. Что это? И для чего они?
Он поперхнулся.
Было видно, что говорить это для него было не так уж и легко. Ну, договор есть договор. Просто так ходить в башни по чьему-то желанию мне не хотелось. Если поначалу это было ради интереса, то сейчас мне нужно было получить что-то ещё.
Только так и никак иначе.
Чой поджал губы и поставил пластиковый стакан на стол. Он смотрел на него несколько секунд, крутя пальцами.
— Прости, но я не могу тебе пока рассказать, — произнёс Чой наконец. — Это довольно сложно объяснить.
— Я никуда не тороплюсь, — пожал я плечами. — И я люблю сложности. Однако если вы не хотите, то тогда я пойду.
— Подожди, — остановил он меня. — Хорошо. Я расскажу тебе всё после фестиваля, договорились? — предложил он.
Я кивнул, и мы пожали руки, заключив очередной договор.
Пусть и устно, но я понимал, что в этом плане на Со Джуна можно положиться. Потому он мне и нравился, как человек. Такой всегда будет держать своё слово.
После того как мы перекусили, я отправился обратно к своим товарищам.
///
На следующий день был выходной.
За вечер я смог договориться с Ланом, чтобы он показал мне несколько вариантов помещений, которые можно было бы арендовать.
Поэтому мы прямо с утра отправились на пункты, которые он считал приемлемыми. Джи У хотела поехать со мной, но я всё же уговорил её остаться.
Приехав на первое место, я осмотрелся вокруг.
Мало того что на каждом этаже воняло, как из канализации, так ещё и окна были разбиты, везде валялся мусор. Да и само здание больше было похоже на то, которое собираются сносить.
— Ты уверен, что он под аренду, а не под снос? — уточнил я у Лана, глядя на огромную дырку в полу, через которую можно было увидеть нижний этаж.
— Ну… Зато оно недорогое, — прикрывая нос, нашёл положительный момент Юн.
Конечно, я даже рассматривать его не стал. Поэтому мы сразу направились по второму адресу.
А вот здесь уже был простор.
Здание было круглой формы. Все этажи имели панорамные окна в пол. Чем-то оно напомнило мне арену, где проходил бой с Сын Мином.
Только людей здесь не было. Всё было полностью пустым, отчего даже можно было услышать эхо.
Единственный минус: находилось оно на окраине города. Правда, может, это, наоборот, было к лучшему.
Когда мы прошли на первый этаж, то перед нами раскрылось просторное помещение, в центре которого находились столы и стулья, видимо, раньше здесь была стойка информации.
— А что здесь было раньше? — поинтересовался я у Лана.
— Судя по документам — это был один из филиалов гильдии магов, — заглянул он в папку с бумагами. — Но потом они переехали, теперь всё здание сдаётся в аренду. И прилегающая территория, она здесь не маленькая, там ещё есть пара построек, но они поменьше.
Я хотел ещё разузнать о нём, как послышался скрип входной двери.
Мы обернулись назад. Перед нами стояло четверо мужчин. Каждый из них был одет официально и по строгому. Белая рубашка, чёрные брюки и галстук. Глаза скрывали солнцезащитные очки. И были они похожи на бандитов или чьих-то телохранителей. Особенно центральный, со шрамом на половину щеки и внушительной золотой цепью на белой рубашке без галстука.
— Это вы хотите приобрести это помещение?
Глава 16
По вытянутому лицу Лана было понятно, что он впервые видел этих людей. Более того, юноша просто не понимал, что именно происходит.