18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Сергей Бельский – Монстр (страница 43)

18

— И не только для него, — сказал Хайд.

— Лучше посмотрите на кольцо, — сказала эльфийка, глаза которой стали намного больше. — Это ключ к ещё одному заданию, ведь это кольцо необычное.

— Правильно, оно эпическое, — сказал маг. — Впрочем, эпиком тяжело удивить.

— Но таким можно, — сказала Елена и улыбнувшись посмотрела на меня. — Мы согласны помочь тебе, Сель Эр.

Задание принято!

Глава 19

Глава 19

Разлад среди наёмников. Работа для гнома. Обучение.

— Ринглайд, почему тебя не было в условленном месте? Почему вместо тебя, нам помогали потрошители? — злился Дерергон, шагая рядом с весьма крупным жуком.

Ринглайд, Четырёхрукий гирн, 60 уровень

Этот жук имел четыре полноценных руки, одну пару которых он сомкнул за спиной, а вторую сложил на груди. Гирн был несколько больше гарадарока, но не сильнее. Дерергон славился своим мастерством владения когтем потрошителей и побеждал Ринглайда не раз, даже, несмотря на то, что тот использовал сразу четыре когтя.

— Ты меня обвиняешь? — прищурившись, спросил глава другого отряда.

— Может быть заодно подскажешь в чём? — слегка раскрыв жвала в знак угрозы, сказал Дер.

— Ты считаешь, что я тебя предал, но это не так.

— Назови мне объективную причину, чтобы изменить своё мнение.

— Хм…

— Сколько заплатил тебе этот сумасшедший Нарр?

— Ничего он не платил, — отмахнулся Ринглайд.

— То есть ты нас бесплатно продал, — изумление Дерергона было просто неописуемо. — Замечательно. Большего удара моя репутация не выдержит. Мало того, что другой отряд наёмников предал меня, ничего страшного, бывает. Но вот предать просто так без какой-либо выгоды для себя… извольте. Ты ещё и свою репутацию опустишь таким образом.

— Ар-рг-х! Золото всего лишь блестяшка, как я раньше тебе и говорил, — оскалился Ринглайд. — Натт же предложил куда более ценную вещицу. Вот эту, — гирн нанёс мощный удар устрашающего вида клинком, однако Дерергон заблокировал его.

— Командир, что вы делаете? — спросил один из подчинённых Ринглайда.

— Завоёвываю власть в нашем городе, устраняя сильных конкурентов, — ответил лидер отряда и обезглавил своего подчинённого. — Ты отправишься за ним, если не отвлечёшь своих друзей, — сказал он второму подчинённому. — Чего стоишь?! Выполнять!

— Е-есть, — неуверенно произнёс воин и выбежал из помещения.

— Хорошо, что ты не умеешь долго прикидываться, — усмехнулся Дерергон. — Значит, не так давно всё продумал, возможно, во время той атаки на ваш отряд.

— Умный какой, — фыркнул гирн. — Тот отряд Нарр Натт возглавлял лично. У нас не было шансов, однако он предложил весьма неплохой план. Осталось только отдать ему всех мальцов в нашем городе.

— Продажная тварь, и у наёмников есть свои правила, которые нельзя нарушить, но ты плюнул даже на это, — покачал головой Дерергон. — Я преподам тебе хороший урок, и ты поймёшь, что твои люди и друзья самое ценное, что у тебя есть, и не стоит их обменивать на какие бы то ни было безделушки.

Лидер наёмников отскочил от гирна и выхватил второй клинок. Несколькими движениями размяв руки, Дерергон перешел в атаку. Пара мощных выпадов чуть не отсекла кисти Ринглайду, однако тот сумел блокировать их и сразу же контратаковал. Гарадарок увернулся от каждой атаки и выбил один из клинков, сильно повредив кисть гирну и заставив того зашипеть от боли. Немного пригнувшись к земле, Дерергон сделал три быстрых взмаха. Три воздушные волны пробили каменную стену позади врага, но только одна смогла отсечь конечность. Ринглайда охватила злоба и он, забыв о боли, бросился на соперника. Мощнейшая атака подарком лидера шиповиков переломила коготь потрошителей в кисти Дерергона. Однако наёмник не растерялся и, развернувшись, сделал глубокий порез на одной из рук оппонента. Ринглайд прижал к себе повреждённую конечность, а потом резко дёрнул рукой, и кровь из раны попала в глаза Дерергона.

— Умри и город Гирерд станет моим, — усмехнулся четырёхрукий гирн и нанёс ещё один удар, однако промахнулся.

Дерергон с лёгкостью увернулся и сперва отсёк кисть врага, удерживающую подарок Нарр Натта, а потом голову Ринглайду. Выражение досады, сменившееся гримасой боли Дерергон не успел увидеть, так как не сразу удалось вытереть едкую кровь гирна.

— Дер, ты в порядке? — спросил возникший рядом с ним Мульф. — Что случилось?

— В порядке, — вздохнул лидер наёмников. — А случиться у нас может небольшая гражданская война. Кроарк бы побрал этого Ринглайда. Отправь двух наших с парочкой воинов-зомби к дому этого четырёхрукого продажного жука. Мор тебе в этом подсобит. Предупреди всех наших. Нужно защитить мальцов. Я же пока займусь некоторыми последователями этой твари, а заодно найду тех, кто будет подстёгивать остальных к междоусобице.

— Лидеры стали убивать друг друга! — кричал один из воинов Ринглайда. — Как можем мы, обычные наёмники, верить им дальше?! Следует найти новых лидеров, которые будут более достойны своей власти.

— Не забывайся, лидеры лишь командуют отрядами и больше ни кем, — ответил ему один из жуков.

— Точно! У Ринглайда там опять, что ли крыша поехала?

— Неужели вы не понимаете столь очевидного?! Вами будут управлять также как и шиповиками. Кто-нибудь из лидеров захватит власть в Гирерде и вам останется лишь подчиниться, ведь идти больше некуда. Нет в пещере больше укромных мест, чтобы спрятаться ото всех!

— Если ты о них не знаешь, это не значит, что их нет.

— Да и эта власть никому и даром не сдалась, — сплюнул кислотой большой жук.

— Зачем нам вообще его слушать? Мы что, не наёмники что ли? Бей его! Повеселимся! — усмехнулся кто-то и кинулся на оратора. А за ним направились и остальные, после чего в этом районе началась неплохая драка.

— Хе-хе, — радостно скалил жвала Дерергон. — Ребята побили приспешника Ринглайда, а потом стали бить друг друга?

— Да ещё как, — усмехнулся Вестник Смерти. — И так по всему городу. На всякий случай приставил зомби-шиповиков к мирным, чтобы ребята ненароком их не зацепили. Ринглайда уже повязали и приведут в темницу. Позже необходимо со всеми лидерами поговорить собраться там.

— Это хорошо, нам нужно многое обсудить с ними.

— Не ожидал, что Нарр Натт пойдёт на подобные уловки, — задумался Мор. — Значит, он всё же хочет стать правителем первого уровня пещеры.

— И устранение наёмников как раз позволило бы ему это сделать, — кивнул Дерергон. — Пока Ринглайд бы наслаждался своей недолгой властью, Нарр Натт привел бы сюда орду шиповиков и убивал бы всех, пока у наших не закончились бы перерождения.

— Нет, он убил бы половину, или меньше, чтобы запугать остальных, — не согласился Мор. — К тому же ему же нужно будет кем-то править, поэтому нет смысла убивать всех.

— Разумно, — кивнул Дерергон. — Осталось только дождаться остальных лидеров. А также я бы хотел послушать Сель Эра.

— Да, каркант весьма необычный жук и уже много для нас сделал, — сказал Вестник Смерти. — Нужно и нам помочь ему.

***

Мы возвращались в город наёмников всей компанией, включая отряд Линтирионель. Каждый тащил на себе множество кусков руды, даже я взял парочку, хотя она оказалась довольно тяжелой. Гном забил ей весь пространственный карман, а что не поместилось туда, нёс в сумке и в руках. Подгорный мастер много ругался, выражая своё удивление весьма занимательными словами, смысла которых я зачастую не понимал. Однако всё это сводилось к тому, что все вокруг него одни слабаки, которые не могу перетащить парочку кусочков матери земли и благословения Кварцевого Карна. Руды помещалось не слишком много, так как куски были весьма большими и гном упорно не хотел их разбивать на более мелкие части, говоря, что так нельзя обращаться с сокровищем.

По дороге нас встретил Мульф и немного помог с перетаскиванием металла, а заодно рассказал много чего интересного о том, что случилось в Герарде, пока нас не было. Удивительно, но один из весьма серьёзных наёмников решил захватить власть в городе, при помощи подарка главы шиповиков.

— Ничего себе, — почесал голову Хайд. — Я и не предполагал, что у мобов творятся такие интриги, точнее я даже не предполагал, что мобы вообще на них способны.

— Что такое мобы? — спросил я, заметив, как эльфийка ударила рыцаря локтём.

— Так странники называют всех, кто не стоит на двух ногах, — ответил маг.

— Значит, придётся порубить тех, кто взбунтовался?

— Нет, — ответил Мульф. — Никто не взбунтовался, а остальные жители уже сами разобрались с теми, кто хотел начать беспорядки. Бесполезно было вообще начинать тут нечто подобное и удивительно, что Ринглайд всё же решил попробовать. Он всегда был достаточно умным и, несмотря на своё не самое лучшее поведение и репутацию, всё равно пользовался уважением как заслуженный воин. Однако жажда власти и жадность, видимо лишили его здравомыслия и теперь он впал в ярость.

— И что вы теперь с ним сделаете? — спросил гном.

— Это решат лидеры. А заодно наёмники хотят, чтобы Тес Сель Эр присутствовал на их собрании, остальным же придётся подождать некоторое время, — ответил сливающийся с окружением воин. — Не волнуйтесь, обычно собрания долго не длятся. К тому же в данном вопросе обсуждать не так много. Скорее, Дерергон, хочет наконец-то объявить о нескольких весьма важных решениях, на обсуждение которых нет излишнего времени, ведь Нарр Натт теперь угрожает нашему городу.