реклама
Бургер менюБургер меню

Сэнди Митчелл – Зов долга (страница 39)

18

Сначала я подумал, что наверно кто то оставил открытой дверь, но когда сморгнул слезы, выступившие от ударившей, словно кулаком, вони, я понял в чем дело.

В массивной рокритовой стене взрывом пробили дыру, достаточно большую чтобы проехала наши Саламандра, завалив пол обломками.

Я поглядел на Эмберли.

«Я думаю мы нашли немножко боевых повреждений, о которых я упоминал», – сказал я.

«Я тоже так думаю», – подтвердил Юрген, так же неуязвимый к сарказму, как и всегда.

Он оценивающе изучал разрушения.

«Чтобы сделать это, кому-то пришлось добыть несколько тяжелых болтеров.

Но это могла быть и мельта.»

«Да, это не совсем то, что обычно ожидаешь встретить в мирном поселении,» согласилась Эмберли и пролязгала вперед, чтобы исследовать разрушения поближе.

Янбел кивнул, изучая сцену при помощи своих, спрятанных под капюшоном, аугментических органов чувств.

«Похоже кто то отчаянно пытался войти», – заметил он.

Пока он говорил, воспоминания о разрушениях в святыне Механикус, найденной мною в Долине Демонов на Перлии всплыли в моем сознании и во рту сразу пересохло.

Неясная мысль, витавшая в подсознании с того момента, как я увидел развалины, наконец то пробилась в мозг.

«Вероятнее, отчаянно пытался выйти,» сказал я.

«Стена была разрушена с этой стороны.»

«Вы правы.»

Эмберли кивнула, в свою очередь составляя картину в своем мозгу и оглянулась на высокую, отзывающуюся эхом, палату.

Мы добрались до этого места зигзагами, стараясь держать оборудование между нами и открытыми местами, на которых рой тиранидов могли бы навалится всей массой.

Было разумно заставить их вытянуться узкой цепочкой забравшись в такое место, в которое они могли попасть по одному за раз, вместо того чтобы в полной мере воспользоваться их численным перевесом чтобы сокрушить вас, поэтому я просто следовал за Эмберли без возражений, хотя, признаюсь, не спускал своих глаз с мест возможных засад, пока мы следовали своим извилистым путем среди этих груд скобяных изделий.

Теперь она отошла на несколько шагов от дыры в стене и указала.

«Думаю, именно так.

Смотрите.»

Я присоединился к ней. вместе с остальными, собравшимися вокруг. и поглядел в указанном направлении.

Широкий, чистый коридор между группами приемных бункеров, кафедр управления из кованного железа и Император знает чего ещё тянулся от нас к дверям, через которые мы вошли. В дверном проеме я увидел наш шатл, терпеливо сидящий на площадке.

Машины, просматривающиеся отсюда, представляли собой неутешительное зрелище.

Было много следов от ожогов и вмятин, в некоторых местах массивные стальные пластины были пробиты насквозь.

«Болтеры», – сказал я, узнавая следы, оставленные бронебойными снарядами и Эмберли мрачно кивнула.

«И, видимо, огнеметы,» сказала она, указывая на широкую опаленную область на полу, метрах в двадцати от того места, где мы стояли.

Когда я шагнул к ближайшей поврежденной машине, намереваясь поближе осмотреть её в поисках подсказок о том, что тут произошло, что то впилось в подошву моего ботинка.

Я взглянул мельком. уже дрожа от предчувствия того, что я там найду.

Тельца крошечных жуков, слишком многочисленные чтобы сосчитать (хотя Мотт, без сомнения, дал бы достаточно точную оценку их численности, если бы я озаботился спросить его) были разбросаны всюду, куда падал взгляд.

«Телоточцы», – сказал я без необходимости.

Эмберли коротко кивнула.

«Понятно, что здесь произошло,» сказала она, и я кивнул, соглашаясь с её оценкой.

Кто-то пытался выбраться из здания и счел что заблокировавших ему путь гаунтов слишком много даже для той внушительной огневой мощи, которую он имел в своем распоряжении.

Поэтому они создали временный барьер из горящего прометия, получив тем самым достаточно времени чтобы взорвать стену позади себя и сбежать.

«Кто бы ни пытался отсюда выбраться, они были на удивление хорошо экипированы», – сказал Мотт.

«Судя по следам, оставленным на машинах вокруг нас, я бы оценил количество болтеров, использованных в дополнение к тяжелому оружию, следы которого слишком очевидны, по меньшей мере в пол дюжины.»

Я чувствовал как дрожь прошла по позвоночнику.

«Это очень похоже на полностью снаряженный отряд Астартес!» – сказал я с испуганным удивлением.

Ужасная возможность начала ворочаться в моем мозгу.

«Колдун мог быть в союзе с одним из Легионов Предателей?»

«Я в этом сомневаюсь»,– заверила меня Эмберли.

«Их присутствие обычно более очевидно.»

«Возможно скитарии?» – предположил Янбел.

Это казалось вполне вероятным.

Я кивнул, вспомнив одетые в темно-красную одежду тела пехотинцев Механикус, завалившие секретную лабораторию на Перлии.

Я снова взглянул на Эмберли.

«У Лазаруса есть с собой телохранители?» – спросил я.

Я не мог представить иной причины, по которой команда скитариев появится на столь удаленной от основных путей в варпе планете, как Прериремунда.

«На самом деле, я не знаю», – сказала она.

Юрген громко кашлянул и плюнул в угол.

«Кроме того, – сказал он так, словно это было очевидно (полагаю что это стало так, как только он выразил свою мысль словами). – солдаты механиков вооружены хеллганами, не так ли?»

«Обычно», – согласился я.

Я редко видел кого то из них с болтером, так что это было в основном верно.

«И, в конце концов, что они делали в такой навозной куче, как эта?»

«Именно это мы и должны выяснить», – сказала Эмберли.

Она развернулась и пошла глубже в комплекс.

«Они видимо шли с этого направления.»

Нужно сказать, это был единственный проход к тому месту, где произошло сражение с тиранидами.

Как бы то ни было, дальнейшие обсуждения были бессмысленными.

Единственный способ выяснить, кто были эти таинственные воины и что они делали в Краю Ада, это выяснить, откуда они пришли.

С нарастающим предчувствием я покрепче ухватил свой лазерный пистолет и отправился за ней, надеясь что за ответ, который мы искали, не придется платить кровью.

(1) Любой, кто носил подобную броню может засвидетельствовать, что воздух там испорчен вялым букетом Император знает сколько столетий застарелого пота и кишечными газами. Но это все равно куда лучше по сравнению со многими средами, в том числе и Краем Ада.

(2) Самое близкое плато с многочисленным населением, примерно триста километров на юг, названное видимо, по имени эксплоратора, который первым каталогизировал этот лоскутный мир.