Сэнди Митчелл – Смерть или слава (страница 18)
У нас не могло быть лучшего шанса, чем предоставленный сейчас.
— Давай! — скомандовал я.
— Сразу после вас, сэр, — мой преданный помощник отозвался, и мы рванули в убежище склада.
Мы почти добежали, когда сплоченный рев «Вааааргх!» позади нас был подчеркнут взрывами кирпичной пыли, после неточного залпа болтов, тяжелые пули стали выколачивать на стене характерные следы, совершенно отчетливо давая понять, что мы замечены.
— Внутрь! — я подкрепил слово действием, слишком поздно задаваясь вопросом, были ли еще зеленокожие внутри здания, и не было бы умнее первым послать туда Юргена, но к счастью здание было безлюдным.
Через секунду мой помощник присоединился ко мне, и мы с визгом ржавого металла закрыли дверь за собой.
Очевидно, дверь была открыта с тех пор, как орки только атаковали город, и осталась незапертой в панике, на секунду я представил, что бы было, если бы дверь слишком заржавела, чтоб закрыться.
Волны адреналина от этой мысли хватило бы, чтоб преодолеть любое сопротивление двери, и через секунду глухие удары донеслись снаружи.
— Она не задержит их надолго, сэр, — услужливо подсказал Юрген, захлопывая пару, выглядевших успокаивающе надежно, задвижек.
Секунду спустя дверь задрожала на петлях, когда преследователи врезались в нее, очевидно даже не утруждая себя остановкой.
Как обычно Юрген говорил с удивительной беззаботностью, убежденный, что у меня все под контролем, и я нашел его флегматизм странно обнадеживающим.
— Давай надеяться, что задержит, — сказал я и опять активировал вокс-бусину.
— Тайбер, где вы находитесь?
— Прорываемся, — опять односложно ответил он.
— Мы прижаты огнем и окружены. Что у вас?
— Аналогично.
Я инстинктивно вздрогнул, когда примитивная граната, собранная, казалось бы, из консервной банки и пучка трубок, влетела через ближайшее окно и закатилось под стеллаж с чем-то, напоминающим кондиционеры.
У меня с Юргеном как раз хватило времени, чтоб нырнуть в укрытие за достаточно массивный поддон с бойлерами, до взрыва, который разбрызгал по всей комнате шрапнель, срикошетившую от металлических цилиндров со скрежетом Галаванского[49] ливня.
— У вас есть план? — спросил я в вокс.
— Взять с собой на тот свет столько этих гроксов-переростков, сколько сможем.
Внезапно он отключился, это заставило меня бояться за безопасность Гренбоу, как будто это отвлекало меня от волнений по поводу самого себя.
В любом случае, я не хотел оказаться частью такого плана.
— С вами все в порядке, сэр? — спросил Юрген и начал осторожно меня осматривать.
Я кивнул.
— Сейчас да, — ответил я как можно небрежнее, стараясь игнорировать ритмичные удары в дверь.
Из-за очередей хриплого смеха, который сопровождал каждый удар, я решил, что орки пытаются снести дверь с разбега своими головами, и что действительно это было так — подтвердил Юрген, осторожно выглянувший наружу из другого ближайшего окна.
— Почему они просто ее не взорвут? — спросил он, откровенно озадаченный.
Я пожал плечами.
— А хрен их знает.
Чем дольше они игрались с дверью, тем больше мне это нравилось, это давало нам шанс с боем вырваться отсюда.
Только когда я стал больше понимать мыслительные процессы этих существ, только тогда эта ситуация стала иметь для меня смысл.
Они были уверенны в том, что мы от них никуда не денемся, и, учитывая их тенденцию к спонтанному поведению и постоянные скачки за социальный статус — эти попытки достать нас, почти неизбежно, переросли в бесконечное состязание силы и бравады.
— Они и с другой стороны, — отчитался Юрген, несколько без надобности, когда глухие удары зазвучали со стороны транспортных ворот для грузовиков, ведущих в погрузочный док.
Теперь очевидно не было смысла пытаться выбраться и этим путем.
Действительно печально, там стоял грузовик, который был бы на много комфортабельнее, чем тот душевытрясатель, который мы сперли у орков.
Если бы мы только могли его завести: откуда-то из-под его днища сочилось масло и исчезало в дренажном стоке в угле помещения.
— Юрген. Ищи люк.
Я указал на слив, который был всего около четверти метра в поперечнике, слишком маленьким, чтоб мы могли туда пролезть.
Похоже, был большой шанс, что оно ведет в канализацию или еще куда-то, оно в любом случае нуждалось в периодическом обслуживании.
«Процветающий источник» был достаточно мал, чтоб накопить вековые подземелья, но там точно были какие-то туннельные системы или что-то типа того, в которые мы могли попасть.
И естественно их там не было.
Удобные канализационные люки, ведущие к путям отступления, могут быть в изобилии только в дешевых бульварных книжонках, но мой, накопленный за годы, кое-что стоит и в реальной жизни это удручающая редкость.
(Ну хорошо, я иногда находил такие люки, но гораздо реже числа безвыходных ситуаций, типа той, в которой я находился.)
Несколько минут судорожных поисков было достаточно, чтоб поставить меня перед фактом, и я только начал думать о том, чтоб зажечь паяльную лампу, которую я заметил на ближайшей полке и попробовать пару отчаянных попыток прожечь решетку в этом маленьком отверстии, когда мне в голову пришла более практичная мысль.
Я указал на грузовик.
— Посмотри, сможешь ли ты его завести, — приказал я, прежде чем схватить охапку светильников и подбежать к осажденной задней двери.
К моему облегчению, дверь еще держалась, хотя и выглядела уже изрядно потрепанной, да и болты, крепящие петли к стене уже стали отходить от кирпичной кладки.
Судя по шуму снаружи, толпа орков подросла, значительно подросла, но не было времени об этом думать.
К счастью, все, что мне нужно было, имелось в наличии, в том числе и поддон с бойлерами, за который мы прятались от взрыва гранаты.
Я взял ближайший и запихнул груду ламп внутрь, предварительно открутив носики и вытащив воспламенитель из последнего; газ, внутри герметичного цилиндра начал шипеть, и я торопливо забросил его к товарищам, задержав дыхание, я ввернул металлическую крышку, взятую с ближайшей полки на место огромного отверстия на вершине бойлера, предназначенного для выходной трубы.
Через секунды толстый металлический сосуд будет полон горючих испарений, я на это надеялся.
Я заткнул входящую трубку воспламенителем, заделал соединение мастикой, прихваченной по пути, и взглянул на творение своих рук.
Пока все шло хорошо; осталось самое сложное.
Горячо молясь Императору (который, как я был уверен, все равно слишком занят, чтоб услышать), чтоб не взлететь на воздух, я протянул тонкий провод через спусковой крючок воспламенителя и примотал это к дверной ручке.
Когда я отступил на шаг, дверь опять сдвинулась в раме, с гораздо более громким ударом и таким же громким хором одобрения от собравшихся снаружи зеленокожих.
Мое сердце замерло, когда провод затянулся, но к моему счастью, не настолько, чтоб мой рукотворный спуск сработал, взрывая дурацкую импровизированную ловушку.
Во рту пересохло, и я побежал к Юргену, надеясь, что он смог справится с задачей.
— Выглядит плохо, сэр.
Мой помощник хмуро качал головой и указывал на тонкую струйку масла под грузовиком.
— Маслосборник накрылся. Эта работа для инженера или техножреца.
Я почувствовал, как огромное облако отчаянья заполняет меня, его слова падали, как комья земли на крышку моего гроба.
Так много сделано по моему гениальному плану, и теперь только слабая надежда может спасти мою шею и Юргена.
— Двигатель точно протянет меньше километра, два максимум.
— Ты имеешь в виду, что он заведется в любом случае?! — спросил я, испытывая огромное облегчение от его ремарки.
Мой помощник выглядел еще более ошарашенным, чем обычно, и кивнул.