Семён Афанасьев – Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 12 (страница 45)
— Этим я всё занесу сам, дай мне итоговую инфу, которую подготовят люди твоего отца. Третьи — департамент внутренней безопасности Главного Штаба Сил Самообороны Японии.
Моэко оторвалась от блокнота:
— Это те, кто тебе в своё время укол делал? Помнишь, ты в суде рассказывал?
— Помню. Да, это они. — Видя немой вопрос в её глазах, товарищ пояснил. — В ходе того судебного разбирательства я лично сошёлся с интересными персоналиями из этой конторы. Контакт нет-нет с тех пор поддерживаем, человек за это время в их структуре вырос. Кроме прочего, каждый год клятвенно клянёмся друг другу пересечься на День Сил Самообороны, — он развеселился, — но пока пересеклись один раз. Как раз повод поддержать отношения.
— На всякий случай уточню. Ты уверен?..
— ДА. — Решетников перебил. — Редкий случай в нашем несовершенном мире, когда человек на своём месте (с профессионализмом и компетенциями порядок — это его тема), и с совестью у него благополучно — на твоего отца похож. А уж о добросовестности и энтузиазме я промолчу, одни восклицательные знаки. Компетентно заявляю на личном опыте.
— Хорошо. Хотя и странно слушать, что работать будет тот, кто тебя в своё время…
— ИМЕННО ПОЭТОМУ, — Такидзиро снова перебил. — Это бульдог. Пиранья. Типаж, неспособный на компромиссы по определению. Он, кстати, тогда специально приехал в другой город — принести мне извинения лично. Сегодня под его началом очень серьёзный отдел и люди, ни перед кем не робеющие.
Глава 27
Голова до сих пор раскалывалась после долбаных якудза. Шефа на месте не оказалось, поэтому Такааки вернулся в свой кабинет, обдумывать случившееся. По некоторому размышлению он склонился к выводу, что официальный ход делу через рапорт — не лучший вариант. В случае разбирательства всплывёт всё, что он наговорил гангстерам в известных обстоятельствах, чего допускать нельзя категорически.
Мозги нормально не варили, а близкого человека (по совместительству — непосредственного руководителя), чтобы посоветоваться, не было. И это бесило.
Абонент находится вне зоны досягаемости, пожалуйста, перезвоните позднее.
— и на телефон начальник управления тоже не отвечал.
Дверь без стука распахнулась, на пороге появились трое офицеров службы внутренней безопасности Сил Самообороны Японии. Двое стремительно разошлись по углам, старший подошёл вплотную:
— Подполковник Томимацу, просим проехать с нами.
Вот так, без подготовки, без каких-либо объяснений.
Такааки даже головой помотал и проморгался:
— На каком основании?
— Распоряжение командования. Подробности вам сообщат на месте после прибытия.
В следующую секунду Томимацу с удивлением обнаружил, что чужие руки извлекают из его кармана — служебное удостоверение, из запертого сейфа (мастер-ключом!) — его табельное оружие. Затем настала очередь мобильного телефона служебного, мобильного телефона личного, планшета служебного и электронного пропуска в здание.
Под его растерянным взглядом один из «гостей» составил опись изъятого, быстро снял всё на видео вместе с физиономией самого Такааки и развернулся к старшему:
— Можем ехать.
Потом были наручники, «на время перевозки — с учётом вашей подготовки».
Микроавтобус с чёрными непрозрачными стёклами, куда его усадили, частично вернул сообразительность, щедро насыпав в сосуды стресса:
— Мне нужно позвонить! — Томимацу лихорадочно искал выход, что по определению бессмысленно до предъявления ему обвинений — с чем спорить, если пока ничего не сказано.
— Без проблем, как приедем — под наблюдением технического отдела звоните куда хотите. Но если вы надеетесь на помощь своего непосредственного начальника либо Ишикавы Рион — зря. В сравнении с вами они в худшем положении.
Ишикава Рион. Да это же гражданское имя Принцессы Акисино!
Томимацу закусил губу. Только сейчас его в полной мере догнало ощущение, что происходящее чрезвычайно серьёзно.
— Ваше Императорское Высочество, я комиссар уголовной полиции Танака. По поручению Генеральной прокуратуры прошу Вас проследовать с нами.
Рион искренне изумилась:
— Вы же сейчас шутите?
Думала она быстро, поэтому правильный вывод сделала сразу. Что-то у и.о. Министра внутренних дел пошло не так, точнее, в его с ней отношениях — если полиция пришла за ней как за каким-то уличным воришкой. Ещё и подловили у дома.
Чувствуется рука политических тяжеловесов, вопрос, кто? Принцесса искренне полагала, что в рамках своего предвыборного штаба со всеми
Что за чертовщина происходит?
— Могу спросить, в какой связи мы меня задерживаете? — площадка под подъездом высотного жилого комплекса — не лучшая локация для подобных выяснений, но они застали её именно тут.
— Вы считаете, здесь подходящее место для процессуальных действий? — комиссар в тон её мыслям огляделся. — Проехать с нами всё равно придётся.
— Я могу отказаться, — категорично возразила Акисино.
— Не усугубляйте своего положения и не старайтесь казаться глупее. Вы обвиняетесь в подстрекательстве к покушению на убийство, в организации заказного, уже другого, убийства… — правоохранитель затеял бесстрастно перечислять спорные в плане доказательной базы (с её точки зрения) эпизоды. — Также, мы уведомлены о необходимости параллельно с нашим следствием задать вам вопросы по поручению Информационного агентства общественной безопасности…
Контрразведка? Сердце пропустило удар. Чего-то она не учла.
Мысли мгновенно улетучились, вместо них возник липкий всепроникающий страх.
— … Возможно, вы будете переданы от нас им решением суда — меру пресечения вам будут назначать в самое ближайшее время, Ишикава-сан, — полицейский понизил голос. — Мой вам совет, не заставляйте нас применять силу. Пожалуйста. Если потребуется — мы вас в прямом смысле внесём в транспорт! Это поставит в ещё более сложное положение вашу семью, которой сейчас после ареста двух дочерей и так придётся непросто.
Двух? Сестра, получается, тоже влетела? Она же вроде бы старалась следов не оставлять?
Рион и не подумала сходить с места:
— Решение об аресте принимаете не вы и даже не прокуратура (
В глазах комиссара мелькнула снисходительность человека, который собранные доказательства следственному судье уже предъявлял — например, для получения разрешения Суда на негласное за ней наблюдение.
Сердце Принцессы пропустило ещё один удар:
— Никуда я с вами не поеду! — это не могло быть правдой. С кем угодно, но не с ней. — Этого не может быть!
— Управление Императорского двора и Кабинет министров Японии уже уведомлены и нами, и прокуратурой. Пожалуйста, в машину.
В следующую секунду по знаку комиссара на её локтях сомкнулись чужие грубые пальцы.
— По поводу вашего утреннего вопроса. Варианты есть, — Йошида Йоко, новоназначенная глава безопасности Йокогамы, точным движением ножа разделила ну очень немаленький стейк на две половинки и одну переложила в тарелку Ченя.
Китайский генерал и она словно поймали ещё одну молодость: не первый вечер вместе бродили по городу после её работы, заходили во все подряд кафе и бары, сейчас вот даже сподобились посетить американский гриль, который оба раньше не жаловали.
Порции здесь, в отличие от национальной кухни, на пятерых каждая — она честно предупредила спутника, что одного бифштекса хватит обоим и ещё на вечер останется, потому что здесь есть take away (опять же, в отличие от традиционных японских ресторанов).
— Было бы кстати, — непроизвольно вздохнул ЖунАнь, косясь в онлайн переводчик, который они всё время не выключали — общего языка у них не было, а её китайский ещё хуже, чем его японский. — Очень не хотелось бы разбирательств на тему законности моего пребывания в вашей стране. Особенно сейчас, когда у меня наконец сформировались какие-то планы после побега с родины, а период безвиза для паспорта, по которому я въехал, ограничен вашим законодательством.
Хань замолчал, внимательно глядя на красивую женщину и думая, что она не замечает оттенка задумчивости в его глазах, появившегося какое-то время назад.
Чень также упоминал накануне, что не хочет тревожить Миёси-старшего личными проблемами утилитарного характера — тот и так сделал для спасения беглого генерала больше, чем остальной мир вместе взятый. А в свете последних политических событий глава Эдогава-кай, фигурально, ещё и завис на шпагате между тремя стульями и в прямом смысле искал двадцать пятый час в сутках — правящая коалиция в парламенте рассыпалась буквально в течение трех часов, за одно последнее заседание.
Премьер о своей отставке пока не объявлял, но было ясно, что это вопрос времени, а не вопрос да или нет, как и досрочные выборы.
— Кажется, вы так и не поняли, что означает, когда японка со своей тарелки что-то кладёт мужчине, — хмыкнула Йошида, не отрывая взгляда от мяса.
Судя по наморщинному лбу собеседника, электронный переводчик в очередной раз тупанул и не так перевёл, к этому они уже тоже привыкли.
Повторять фразу медленнее либо перефразировать простыми словами безопасница не стала.
— Какие варианты есть у меня для получения долгосрочной визы? — генерал отложил в сторону приборы и твёрдо посмотрел на спутницу. — Я не хочу уезжать отсюда только из-за виза-рана. По личным обстоятельствам.