реклама
Бургер менюБургер меню

Селена Гримм – Магия под маской (страница 3)

18

Профессор Кринт был человеком необычайной харизмы, с острым, как бритва, умом. Его присутствие казалось всегда направленным на проникновение в скрытые смыслы существования. Он обладал редким умением объяснять самые сложные аспекты некромантии с ясностью, которая приводила в трепет как студентов, так и опытных исследователей.

Работая с Оливером, Александра быстро завоевала его расположение благодаря усердию и стремлению разобраться в тонкостях изучаемых предметов. Она помогала ему в лаборатории, часто проводя целые дни за подготовкой к лекциям, классификацией артефактов и редактированием академических докладов.

Одним из первых серьёзных заданий, порученных ей профессором, стало исследование древних свитков, содержащих тексты на языке, давно забытом в обыденной магии. Эти тексты были открытием для всего магического сообщества, и профессор Кринт доверил именно ей найти ключ к их расшифровке.

Каждую свободную минуту Александра посвящала изучению этих текстов. Чувствуя нарастающий интерес, она всё больше погружалась в сложные узоры символов, отбрасывая всю усталость и погружаясь в мир древней мудрости.

Однажды вечером, после долгого дня работы, когда луна уже выглянула за окна вихляющихся башен, Александра поняла, что наконец-то нюансы текста начали принимать смысл. Это был момент озарения, когда слова начали сливаться в фразы, а фразы – в понятный, хотя и древний, язык.

Она поспешила к профессору, чтобы поделиться своими находками. Удивлённый и одновременно восторженный, Оливер Кринт велел ей описать всё, что удалось узнать. На его лице отразилось глубокое уважение, смешанное с гордостью за её достижения.

– Вы превзошли все ожидания, Александра, – сказал он, когда она закончила. – Ваше понимание этих текстов открывает новые горизонты в наших исследованиях. Я рад, что выбрал именно вас ассистенткой.

Это признание стало важной вехой для Александры. Она поняла, что её долгий путь к этой точке был лишь началом большого приключения, полного новых открытий и достижений. Работа с профессором Кринтом дала ей не только знания, но и уверенность в своих силах, и она знала, что теперь она сможет справиться с любой задачей, что поставит перед ней Академия.

Но в один прекрасный день начали происходить странности.

Утренний туман медленно рассеивался над крышами Кронта, когда Александра, скрывающаяся под личиной ассистентки мисс Римпл, торопливо шагала по мощёным улочкам в направлении университета. Её тёмное платье, простое, но элегантное, мягко шелестело при каждом шаге, а аккуратно собранные в пучок волосы едва заметно покачивались в такт движению. Глаза, обычно спокойные и внимательные, сегодня излучали едва уловимое беспокойство.

Подходя к величественному зданию факультета Некромантии, Александра на мгновение остановилась, вдыхая прохладный утренний воздух. Она чувствовала, как магия города пульсирует вокруг неё, скрытая от обычных глаз, но такая явная для её обострённых чувств. Тяжёлые дубовые двери факультета со скрипом отворились, впуская её в мир, где грань между жизнью и смертью становилась особенно зыбкой.

Едва переступив порог, Александра окунулась в привычный хаос. Коридоры факультета Некромантии гудели от магической активности: книги, словно стаи экзотических птиц, порхали под потолком, то и дело меняя направление полёта; в воздухе то тут, то там вспыхивали маленькие порталы, из которых доносились странные звуки и запахи; а студенты, казалось, соревновались в том, кто сможет превратить себя в самое нелепое существо.

Александра, сохраняя внешнее спокойствие, мысленно вздохнула. "И это только начало дня," – подумала она, ловко уворачиваясь от летящего в её сторону фолианта по "Продвинутой анатомии привидений".

– Доброе утро, мисс Римпл! – раздался звонкий голос. Молодая студентка с ярко-фиолетовыми волосами, явно результат неудачного заклинания, приветливо махала рукой.

– Доброе утро, мисс Ландер, – ответила Александра, мягко улыбнувшись. – Я вижу, вы экспериментировали с трансмутацией? Или это новая мода, о которой я не в курсе?

Девушка смущённо кивнула:

– Да, хотела попробовать заклинание изменения цвета из "Хроматической некромантии", но что-то пошло не так… Теперь я похожа на ходячую рекламу магического цирка.

Александра подавила желание закатить глаза. "Хроматическая некромантия" была печально известна своими непредсказуемыми побочными эффектами.

– Не волнуйтесь, – успокоила она студентку. – Зайдите ко мне после занятий, у меня есть отличное средство для нейтрализации подобных… экспериментов. Хотя, если честно, я бы оставила так – это придаёт вам особый шарм.

Поблагодарив мисс Римпл, Ландер поспешила на занятия, а Александра продолжила свой путь по коридору, мысленно добавляя "нейтрализовать радужную причёску" в свой бесконечный список дел.

Внезапно воздух наполнился запахом озона, и прямо перед Александрой начал формироваться портал. Она мгновенно узнала характерные признаки неправильно произнесённого заклинания перемещения. Без колебаний, она сделала едва заметное движение пальцами, направляя тонкую струйку своей магии в формирующийся разрыв пространства.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.