Савва Крестинин – Программа Мечты (страница 9)
“Я?” – Рэй почувствовал,, как по его спине пробежал холодок. Это было слишком. Слишком чуждо его собственным воспоминаниям, его собственной борьбе. Он помнил Илэн как яростную соперницу, но не как жертву.
“Вы не помните?” – Лира наклонилась вперед, ее голубые глаза изучали его с нескрываемым интересом. – “Это… любопытно. Ваши воспоминания о том периоде должны быть кристально чистыми. Вы были тем, кто принял решение. Вы были тем, кто воплотил его в жизнь.”
“Решение о чем?” – Рэй чувствовал, как его разум начинает работать на пределе, пытаясь собрать воедино обрывки информации, противоречащие его собственному опыту.
“О консолидации власти,” – ответила Лира, ее голос стал чуть более резким. – “О создании мира, где прогресс не будет тормозиться из-за слабости и некомпетентности. Вы поняли, что для достижения истинного величия необходимо устранить все, что мешает. Илэн и ее философия были главным препятствием.”
“Но я не помню этого,” – повторил Рэй, его голос звучал почти отчаянно. – “Я помню, как боролся с ней, как пытался убедить ее в своей правоте. Но я никогда бы не… не устранил ее.”
“Возможно, вы просто забыли детали,” – предположила Лира, ее тон был успокаивающим, но в нем чувствовалась сталь. – “Иногда наш разум защищает нас от слишком тяжелых воспоминаний. Но суть остается неизменной. Вы – архитектор этого мира. Вы – тот, кто определил его будущее.”
Рэй встал, подошел к панорамному окну и посмотрел на раскинувшийся под ним город. Аксис. Город зеркал. Город, построенный на его принципах, но лишенный его личности. Или, возможно, это и была его истинная личность, которую он сам от себя скрывал?
“Если это мой мир, почему я чувствую себя здесь чужим?” – спросил он, не отрывая взгляда от города. – “Почему я не чувствую себя… хозяином?”
“Хозяин?” – Лира усмехнулась. – “Вы – больше, чем хозяин, господин Рэйтардс. Вы – Бог. Вы создали эту реальность. Вы – ее закон. Но, возможно, вы просто забыли об этом. Возможно, вам нужно напомнить о вашей истинной природе.”
“Напомнить?” – Рэй обернулся, его взгляд встретился с взглядом Лиры. В ее глазах он увидел отражение себя, но искаженное, усиленное.
“Да,” – подтвердила Лира. – “Этот город – это не просто набор технологий. Это отражение вашей воли. Вашего стремления к совершенству. И если вы чувствуете себя чужим, значит, что-то в этом отражении искажено. Или, возможно, вы просто забыли, как смотреть на себя правильно.”
Рэй почувствовал, как в нем зарождается новый импульс. Не страх, не замешательство, а холодная решимость. Он был Рэй Рэйтардс. Он был создателем. И если этот мир был его творением, он должен был понять его. Он должен был понять себя.
“Мне нужна полная история,” – сказал он, его голос был тихим, но в нем звучала угроза. – “История моего прихода сюда. История Илэн. История того, как я стал… Богом.”
Лира кивнула, ее губы тронула едва заметная улыбка. “Конечно, господин Рэйтардс. Все будет предоставлено. Но сначала… вам нужно принять свою новую реальность. Принять свою истинную сущность.”
Рэй смотрел на нее, пытаясь разгадать ее мотивы. Была ли она его союзницей? Или марионеткой в чьей-то игре? Но одно он знал точно: он не мог оставаться в неведении. Он должен был найти ответы. И он найдет их, чего бы это ему ни стоило.
“Хорошо,” – сказал он, его взгляд стал острым, как лезвие. – “Рассказывай.”
Лира подошла к консоли, ее пальцы скользнули по гладкой поверхности. На стене перед ними развернулась голограмма, отображая сложную сеть данных, графиков и изображений. Рэй погрузился в изучение, отсекая все лишнее, концентрируясь на фактах. Он искал брешь в логике, несоответствие, что-то, что могло бы указать на правду. Вскоре, среди потока информации, он заметил аномалию – скрытый протокол, указывающий на существование параллельной реальности. Илэн была там, и она ждала его. Рэй знал, что должен найти способ вернуться.
Глава вторая. Корпорат
Рэй Рэйтардс откинулся в своем кресле, обитом тончайшей кожей, и устало потер переносицу. Вид на неоновый горизонт Нео-Токио, открывающийся из панорамного окна его кабинета, сегодня не приносил привычного умиротворения. Он прибыл в этот мир всего несколько недель назад, но уже чувствовал себя выжатым лимоном.
“Илэн, Илэн, Илэн…” – эхом отдавалось в его голове имя его вечной соперницы. Он ожидал, что в этом параллельном измерении, где технологии шагнули далеко вперед, он наконец-то сможет вырваться из тени ее вездесущей Илэнкорп. Но, похоже, судьба решила сыграть с ним злую шутку.
“Нарменна…” – прошептал он, пробуя на вкус это незнакомое имя. Имя, которое за последние дни стало синонимом головной боли, раздражения и, что самое неприятное, – реальной угрозы.
Его аналитики из Рэйкорп, работавшие круглосуточно, уже собрали внушительное досье на эту Нарменну. Нарменна – не просто журналистка. Нарменна – Нефелим.
Рэй усмехнулся. Нефелим. Звучит как название дешевого научно-фантастического романа. Но, судя по всему, в этом мире фантастика стала реальностью. Нефелимы – существа, превосходящие людей во всем: интеллект, сила, скорость, долголетие. Они не болеют, не стареют и, по слухам, не испытывают человеческих эмоций. Их единственная цель – власть. Абсолютная власть. И Нарменна, судя по всему, решила использовать его, Рэя Рэйтардса, как ступеньку на пути к этой цели.
“Она гораздо хуже Илэн,” – прозвучали в его голове слова его главного аналитика, доктора Акиры. И Рэй, к сожалению, был вынужден с ним согласиться. Илэн была его конкурентом, его антиподом, но в их противостоянии всегда присутствовал элемент уважения, даже, возможно, скрытого восхищения. Нарменна же, казалось, презирала его всем своим существом.
В дверь постучали.
“Войдите,” – сказал Рэй, стараясь придать голосу уверенность.
В кабинет вошел его личный помощник, молодой человек по имени Кайл. Одетый в строгий черный костюм, он выглядел как тень Рэя, всегда готовый выполнить любое его поручение.
“Мистер Рэйтардс, у нас посетитель,” – доложил Кайл. “Мисс Нарменна.”
Рэй на мгновение прикрыл глаза. “Проводите ее.”
Кайл кивнул и исчез за дверью. Рэй глубоко вздохнул, стараясь успокоиться. Он знал, что эта встреча неизбежна. Нарменна не из тех, кто ждет приглашения. Она сама создает возможности.
Через несколько секунд в кабинет вошла Нарменна. Она была именно такой, какой он ее себе представлял: высокая, стройная, с холодным, пронзительным взглядом голубых глаз. Ее светлые волосы были собраны в тугой пучок, открывая безупречные черты лица. Черный футуристический костюм с желтой эмблемой молнии на груди облегал ее фигуру, как вторая кожа. Она излучала силу и уверенность, от которых по спине пробегали мурашки.
“Мистер Рэйтардс,” – произнесла она, ее голос был низким и мелодичным, но в нем чувствовалась сталь. “Рада наконец-то познакомиться лично.”
“Взаимно, мисс Нарменна,” – ответил Рэй, стараясь не выдать своего волнения. Он встал из-за стола и протянул ей руку.
Нарменна пожала его руку крепко и коротко. В ее взгляде не было ни тени улыбки.
“Полагаю, вы знаете, кто я и зачем пришла,” – сказала она, не тратя времени на любезности.
“Я осведомлен о вашей работе в качестве журналиста,” – уклончиво ответил
Рэй. – Я также осведомлен о вашей репутации, мисс Нарменна. И о том, что вы не ограничиваетесь простым освещением событий.
Нарменна усмехнулась, но в ее глазах не было веселья. Это была усмешка хищника, который знает, что загнал свою жертву в угол.
“Репутация – это всего лишь инструмент, мистер Рэйтардс. Как и ваши технологии. Вопрос в том, кто умеет им пользоваться лучше.” Она оглядела его кабинет, ее взгляд скользнул по сложным голографическим дисплеям, по минималистичной, но явно дорогой мебели. “Ваша корпорация, Рэйкорп, впечатляет. Масштабы, амбиции… Но, признайтесь, вы все еще новичок в этом мире. А я здесь живу. Я знаю его изнанку.”
“Изнанку?” – переспросил Рэй, чувствуя, как нарастает напряжение. Он знал, что Нарменна не пришла просто так. Она пришла с предложением или с угрозой. Скорее всего, с обоими.
“Да, изнанку,” – подтвердила Нарменна, подходя к окну и глядя на раскинувшийся внизу город. “Этот мир – не просто скопление зданий и людей. Это сложная экосистема, где правят свои законы. Законы, которые вы, со своей человеческой логикой, еще не до конца понимаете.”
“Я понимаю, что технологии должны служить прогрессу,” – сказал Рэй, намеренно подчеркивая свою позицию. “И что доступ к ним должен быть у тех, кто способен их развивать, а не у тех, кто просто хочет их использовать.”
“Ах, да. Ваша философия. Доступ к технологиям только для избранных,” – Нарменна повернулась к нему, ее взгляд стал еще более острым. “Очень удобно, не правда ли? Когда ты сам являешься частью этого избранного круга. Но вы забываете, мистер Рэйтардс, что истинная сила не в контроле, а в распространении. В том, чтобы сделать себя незаменимым, а свои идеи – всеобщими.”
“Это наивность, мисс Нарменна. Или, возможно, цинизм. Технологии – это оружие. И если оно попадет не в те руки, последствия могут быть катастрофическими.”
“Катастрофическими для кого?” – Нарменна сделала шаг к нему. “Для тех, кто слаб? Для тех, кто не способен адаптироваться? Этот мир не терпит слабости, мистер Рэйтардс. И вы, как и я, принадлежите к тем, кто эту слабость презирает.”