18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Савако Натори – Книжный магазинчик по пятницам. Весна (страница 4)

18

Макино водрузила голову на раскритикованный костюм и, покачиваясь из стороны в сторону, смущённо пробормотала: «Как неловко».

Похоже, она была увлекающейся девушкой.

Я встал с табурета, взял костюмную голову Снупи и поклонился Макино.

– Я ищу книгу, которую хочет прочесть отец. Она называется «Я не слышу лебединую песнь», автор Сёдзи Каору.

– Ага! – сразу отреагировала Макино, но Сугава тихо произнёс:

– А книга-то непростая.

Какой проницательный. Я кивнул и посмотрел на них.

– Если не найду «Я не слышу лебединую песнь», которую примет отец, то плохо дело.

– О чём вы? Можете рассказать подробнее? – Макино забрала у меня голову от костюма и положила на край барной стойки, а затем предложила мне сесть на табурет.

Я поправил очки и начал свой рассказ, окружённый сотрудниками «Кинъёдо»: Макино и Ваку расположились по бокам, а Сугава стоял передо мной.

– Экземпляр «Я не слышу лебединую песнь» у нас дома был книгой, которую отец читал, будучи студентом. Когда я учился в старшей школе, то взял её без разрешения… и потерял.

Ваку нахмурился и процедил:

– Что ты наделал, идиот.

– Я хотел вернуть её сразу, как только прочту! Но я только носил её с собой, не имея возможности открыть, а потом обнаружил, что она пропала. Я думал, что обронил её или оставил где-то.

– Потерял её, не успев прочесть и строчки?

– Да.

– И не рассказал об этом отцу?

– Да…

Вопреки своей бандитской внешности, Ваку напомнил мне детектива. Я поёжился.

– Но недавно отец сказал: «Я хочу прочесть её. Верни мне книгу». И я заволновался.

– Что? Да это твой отец должен волноваться! Я бы тебя отметелил за твой эгоизм!

– Ой! Простите! Конечно, я виноват перед отцом. Поэтому сразу купил новую книгу и отдал ему, но он сказал, что это не она.

Рассказав об этом, я вспомнил беспомощную улыбку отца, который лежал под капельницей в больнице. Да, он не рассердился, только грустно улыбнулся.

Не в силах больше выдержать, я снял очки и начал протирать стёкла рукавом.

– Новые издания, старые, электронные книги, книги в мягкой обложке, в твёрдом переплёте, первые издания, исправленные издания… Я скупил все экземпляры «Я не слышу лебединую песнь» в книжных магазинах и на сайтах.

«Это не та книга, которую я хочу прочесть». – Отец слабо, но твёрдо покачал головой. Круги под его глазами день ото дня становились темнее, а щёки более впалыми. Он не принял ни одну из тех книг, которые я принёс ему.

Подперев голову рукой, Макино улыбнулась и постучала ногтями по столешнице.

– «Я не слышу лебединую песнь». Это из серии книг Каору? Какая ностальгия.

К моему удивлению, Сугава и Ваку кивнули в знак согласия.

– Что? Вы все читали эту книгу?

– Ага. Во время учёбы в старшей школе это произведение входило в список обязательной литературы.

– Для чтения летом?

– Нет, для литературного клуба.

Ваку, который, казалось, меньше всех был склонен к чтению, сказал об этом как о чём-то само собой разумеющемся. Может, мне показалось, но он произнёс «литературный клуб» так, будто упомянул о какой-то рискованной сделке.

Я взял себя в руки и посмотрел на Макино, которая, похоже, отправилась в плавание по волнам памяти.

– Отец… Думаю, он хочет именно ту книгу, которую я взял у него тогда. Возможно, в ней написано что-то важное. Поэтому я хочу найти ту самую. Думаю, я просто обязан это сделать.

Я облокотился на стойку.

– Но вероятность найти потерянную книгу равна нулю. И я ума не приложу, как быть…

Я впал в такое отчаяние, что поверил слухам, гуляющим по интернету, и отправился на дальнюю станцию, где, как утверждали, находится книжный, в котором отыщется всё.

Мои плечи вздымались и опускались, я старался восстановить дыхание и едва сдерживал слёзы. И в этот момент на мою сгорбленную спину опустилась ладонь. Она принадлежала Макино: маленькая и с холодными пальцами. Слегка похлопывая по спине, она успокаивала меня, словно ребёнка:

– Раз уж вы проделали весь этот долгий путь, давайте взглянем на ассортимент нашего магазина.

– Прошу вас.

Когда я посмотрел на неё, она подняла большой палец и осторожно слезла с табурета.

– Сейчас проверим, – сказала она и пошла к книжным стеллажам, а потом резко остановилась и обернулась.

– Пойдёте со мной в книгохранилище?

– Что? Клиентам туда можно? – поправив очки, спросил я робко.

Я задал вопрос скорее не Макино, а Ваку и Сугаве, которые внимательно наблюдали за мной.

Ваку раздражённо цокнул языком и снова открыл книгу в мягкой обложке. Сугава принялся мыть маленькую тарелку и пиалу, которыми я пользовался. Не зная, как понимать их равнодушие, я посмотрел на Макино, которая закатила глаза и снова подняла большой палец.

– Давайте вместе поищем книгу, которую хочет прочесть ваш отец.

– Хорошо.

Вероятность, что потерянная книга хранится в «Кинъёдо», где скорее всего только новые издания, была практически равна нулю, но я проделал сюда долгий путь, а поезд всё ещё не пришёл, поэтому, стараясь найти объяснение своим действиям, я положил ладони на столешницу и встал.

Я проследовал за Макино в дверь позади кассы и оказался в небольшой комнате без окон. Люминесцентные лампы освещали два стола с компьютерами, а на полках из нержавеющей стали лежали стопки копировальной бумаги, бумаги для факса, чернила для принтера и другие канцелярские принадлежности. Покрытый линолеумом пол был усыпан верёвками, обрывками полиэтилена и бумагой, которая могла оказаться и просто мусором, и важным факсом. Из-за тесноты сложно было назвать комнату уютной, но она показалась мне знакомой. Можно сказать, это то, о чём я тосковал и что мне нравилось.

– Это и комната отдыха, и офис, и помещение для подготовки.

– Своего рода подсобка, да? – почувствовав запах чернил, я неожиданно для самого себя перебил Макино.

Она слегка удивилась, но сразу же улыбнулась:

– Думаете? Кажется, вы всё-таки подрабатывали в книжном.

– Эм, ну…

«Я никогда не работал в подсобке», – мысленно добавил я и снова осмотрелся. Полки переполняли вовсе не книги, и, похоже, места для хранения товара с низким оборотом тут не было.

– А где хранилище?

– Здесь.

Макино подошла ко мне. Радостно глядя на моё озадаченное лицо, она откинула назад волнистые волосы.

– Говорю же: прямо здесь.

Топ-топ-топ-топ-топ-топ-топ. Она постучала ногами по полу.

Когда я посмотрел себе под ноги, Макино резко смела весь мусор и бумагу в сторону.

Я увидел ручки, как на дверце кухонной кладовки для хранения чего-нибудь под полом.