Сати Харлан – Фиалковое утро (страница 15)
Рил в растерянности приоткрыл рот и хлопнул длинными ресницами. Все-таки они с Элейн в чем-то похожи. Скинув потрясение от моего непростительного безразличия, он подался вперед, упираясь локтем в колено, и хмуро спросил:
– Ты на меня обижена, Арэт?
– Я бы не посмела, Ваше Величество.
– Не лги, – рыкнул Авриил.
Он все равно найдет, к чему придраться. Пожалуй, нет смысла врать в поисках его доброго расположения духа.
– Я была не только в библиотеке, но и обошла часть оставшихся лекарских. Осталось три. И, да, вы меня обидели. – Я отвела глаза и покачалась на пятках, не в силах скрыть неловкость и переживания за его реакцию на правду. – Сильно.
Мощную грудь короля поднял тяжелый вздох.
– Разве ты не просила для себя наказания?
Это было наказание? Он заставил меня поверить в то, что я вернусь в Гнездо. На витрину!
От возмущения я глотнула воздуха. Нет, я могла ожидать от Авриила многого, но не этого. Подобной жестокости он ко мне никогда не проявлял. Это было СЛИШКОМ настолько, что я не смогла скрыть охватившего меня негодования.
– Авриил Вембрант, обычно люди знают, что их наказывают. – Я сжала кулаки и стойко выдержала черноту его недовольно давящего взгляда. – В этот раз вы превзошли самого себя. Я не заслужила всего этого. И вы это знаете. Я лишь выполняла ваши приказы. – Злость заполнила вены и начала перерастать в гнев. – Может, хватит высасывать из пальца причины для оправдания ваших приступов ненависти ко мне? Просто признайтесь, вы не можете переносить мою близость. Харийская крыса не вызывает у вас ничего, кроме отвращения.
Авриил подорвался с места и с перекошенным яростью лицом двинулся на меня.
Гора из мышц была все ближе. Дрожь в коленках становилась все сильнее. Сейчас он сломает мне шею и избавит себя от харийца, что мозолит ему глаза. Это к лучшему. Знание, что Его Величество меня ненавидит, убивало бы меня медленно и мучительно, а так, раз и все.
– Посмела повысить голос на своего короля, Гарэт? – Авриил остановился рядом со мной, оставляя между нами крошечные миллиметры. – Посмела упрекнуть его в несправедливости? И ради Огненного Отца, избавься ты от этого убожества!
Он сорвал капюшон, обхватил лицо горячими ладонями. Мои губы приоткрылись в молчаливом возмущении. Авриил опустил на них взгляд и броском прижался к ним легким поцелуем.
Потрясение вышибло землю из-под ног. Сильные ладони не дали мне упасть. Авриил шумно выдохнул, и невинное касание губ сменилось осторожными порхающими захватами. Сон. Бред. Бесконечно прекрасное безумие. Не дождавшись ответа, король увеличил напор, лишая меня мягкостью губ рассудка и заставляя задыхаться в его властном требовании.
Приказ короля. Нужно выполнять.
Сердце вспомнило, что должно биться, и затрепыхалось в груди. Я вцепилась в ворот распахнутой рубашки, пытаясь хоть как-то устоять под свалившимся на меня потрясением и сладостью нереального поцелуя, на который я ответила, жадно впитывая мягкое тепло и жар его дыхания.
Получив взаимность, король на мгновение замер, а потом решил окончательно спалить мой рассудок в бушующем под кожей огне. Одна рука Авриила ушла мне на затылок, а вторая обняла за талию, удерживая мое поплывшее тельце. Пальцы в волосах без предупреждения сжались. Рил воспользовался моим вырвавшимся стоном: притянул ближе и углубил поцелуй, поднимая этим в низу живота такой вой, что я его почти слышала.
Если это сон, то позвольте мне умереть и остаться в его тесных горячих объятьях навсегда.
Тяжелое дыхание. Сплетающиеся языки с каждой секундой становились все смелее, наглее. Ладонь Авриила покинула талию – с нажимом спустилась по пояснице и по-хозяйски сжала мясистую часть меня, вдавливая мое тельце в крепкое тело и давая почувствовать животом его окрепшее желание.
Охренеть, какое внушительное желание!
Я все еще хваталась за эту проклятую рубашку, а так хотелось погладить его горячий торс, попробовать на вкус его шею и, чего греха таить, нырнуть под ремень его штанов. Хотелось много, но я боялась позволить себе лишнего, боялась спугнуть охватившее Авриила безумие.
Король справился со своим умопомрачением сам: разорвал поцелуй и мягко отстранился, давая мне время найти опору в ватных ногах.
– Если бы я испытывал к тебе отвращение, Арэт, то не смог бы целовать, – ровно заявил он, вернув себе собранность и невозмутимость с легким налетом высокомерия. – Прости за это. Я не ожидал, что ты ответишь. Хотел лишь выбить из твоей головы дурь. Как видишь, я тебя не ненавижу и отвращения у меня к тебе нет. Собственно, как и неуместных чувств. Ты ведь это понимаешь?
Я медленно кивнула, смотря на него круглыми глазами. Нутро визжало, ликовало, плясало. Это были лучшие минуты моей жизни, и я сохраню их в памяти до конца своих дней; куда там, даже в подземном пекле меня не заставят с ними расстаться.
– Все в порядке, Ваше Величество. – Я бы улыбнулась, но остерегалась того, что улыбка расползется до ушей. – Было бы глупо с моей стороны отказываться от поцелуя с королем.
Авриил поблагодарил за понимание легким кивком.
– Можешь возвращаться к обязанностям Первого Ворона.
Он вернулся в свое одиночество, а я поторопилась удалиться, чтобы не выдать раздирающей меня радости. Король меня не ненавидит, и доказательство тому я буду беречь как самое ценное сокровище.
Глава 8
Костры задорно потрескивали. Пламя облизывало солдат жарким светом, пытаясь отогреть их застывшие тяжелые лица. Араканцам не было дела до приставучего огня. С рассветом мы оставим лагерь, пересечем границу Красной долины и без промедления ринемся в бой. Вернутся не все, самое время подумать о том, кто именно, а лучше помолиться Отцу, чтобы это был не ты.
– Держи. – Алур протянул мне крохотный тюльпан, сложенный из обожженного пергамента. – Я закалил бумагу у церковника.
– Оберег? Спасибо!
Я выхватила из его ладони маленькую прелесть и стала тщательно рассматривать. Стебель, бутон, сердцевина – были точной копией настоящего цветка, за исключением отсутствия цвета.
– Не хочу, чтобы с вами что-то случилось.
Он всунул точно такую же фигурку сидящему у его бока Бриту.
– Теперь я обязан с тобой отужинать? – съязвил Третий Ворон, прикалывая тюльпан к мундиру серебряной тонкой брошью с сапфирами.
– Упаси меня, Отец, от такого счастья, – рассмеялся Алур.
Не отрывая взгляда от броши Брита, я заправила цветок за ухо и поправила шарф. Уж слишком много вокруг любопытных глаз, жаждущих увидеть лицо беса. И в том не было добрых намерений.
– Первый Ворон! Вас ожидает Его Величество!
Палатка Авриила находилась в центре лагеря и почти не отличалась от остальных: из такой же плотной темной парусины, разве что ее размеры позволяли стоять, не тыкаясь макушкой в потолок.
– Ваше Величество.
Авриил отметил мое присутствие глазами и вернулся к разговору с Первым главнокомандующим Птенцов.
Слушая их одним ухом, я осмотрела тесную палатку: стол в центре, не сумевший вместить и половину карт, и лежанка из шкур, занимающая всю дальнюю сторону. Расправившись со скудным убранством, перешла к изучению присутствующих. Командующий имел паракадские корни: невысокий, с сероватой кожей и жидкими волосами, через которые проглядывала сальная кожа головы. Одет мужчина был просто, как и все Птенцы: в мешковатый грязно-серый мундир, широкие штаны и грубые сапоги.
Когда взгляд дошел до Авриила, то дыхание на миг перехватило. Туника из черной легкой ткани, подпоясанная кожаным ремнем, подчеркивала его крепкую фигуру с узкой мужской талией. Просторные штаны, заправленные в тонкие сапоги, не могли скрыть его мощных мышц бедер. Но главным предметом моего внимания был длинный шарф-полотно. Он имел глубокий бордовый оттенок, укрывал одним концом его спину, образуя подобие плаща, висящего на плече, а второй конец оборачивался свободными кольцами вокруг шеи. Я не могу не заметить, что это уж очень сильно напоминает мою тряпку, что так неприглядна Его Величеству.
– Свободы.
Главнокомандующий поклонился и, громко игнорируя меня, вышел из палатки.
– Твои
– Полны боевого духа и сил.
Король сомнительно выгнул бровь.
– Готовы, Ваше Величество.
Какое-то время Авриил переставлял фигурки на карте, а после занялся заточкой мечей. Вроде бы обычные дела для похода – ничего удивительного, но я все еще была в палатке.
– У вас будут для меня поручения?
– Разве находиться рядом с королем не одна из твоих главных задач? – и опять он задал вопрос, не отвлекаясь от своего занятия.
– Так и есть.
После произошедшего две недели назад я всеми силами старалась быть идеальным Вороном: немногословным, исполнительным, ненавязчивым и хладнокровным. Последнее давалось мне очень тяжело. Не просто изображать непоколебимый кусок льда, когда от одного взгляда на Авриила во мне разгорается пламя воспоминаний. Поэтому я предпочитала приглядывать за Его Величеством чуть поодаль, из тени.
– Твой меч наточить?
– Не стоит. – Не хватало еще привлекать короля к обслуживанию моего клинка. – Я об этом уже позаботилась.
Авриил бросил взгляд на мои ножны, точно проверяя скрытое лезвие на остроту, и завалился спиной на лежанку, вытягивая ноги и закидывая руки за голову.
– Ты тоже отдохни, Арэт.
– В этом нет необходимости.