Саша Лисовски – Угасающий мир. Потоки времени (страница 36)
— Думаю, у нас будет предостаточно времени на беседы, — кивнул господин Алесандре, не сводя с меня своих бесцветных глаз. — Моя жена Марта уже приготовила комнату для гостя.
— Комнату? — удивился Юджин. — Я рассчитывал, что Влад поселится у меня.
— Как более старший в иерархии, я принял другое решение. Господин Вислоцкий, прошу следовать за мной.
Отец Марка направился к одному из безликих домов. Все семейство дружно направилось за ним. Я кинул взгляд на Юджина: он был явно недоволен, но тем не менее молча подхватил свои сумки и моментально телепортировался, не предложив присоединиться к нему. Нам с Ильей ничего не оставалось, как устремиться за семейством Марка. На пороге дома господин Алесандре оглянулся и в недоумении уставился на Илью.
— Это мой друг, — поспешил я пояснить ситуацию. — К сожалению, он никого не знает в этой провинции, поэтому я буду очень благодарен, если ему будет позволено так же воспользоваться вашим гостеприимством.
— Хорошо, — после некоторого колебания кивнул господин Алесандре, — мы найдем для него место.
Дом внутри разительно напоминал гостевой корпус поместья: такой же безликий, в серых тонах. Комната, где нас разместили с Ильей, явно была предназначена для приема гостей, так что места и правда хватило на обоих. Илья кинул сумку на одну из кроватей.
— Похоже, тут полярная ночь, — хмыкнул он, доставая вещи.
— Ну если ось вращения Угасающего мира примерно так же наклонена, как и ось вращения Земли, то вполне возможно, — ответил я.
— Интересно, а северное сияние у них имеется?
— Запросто, это же почти полюс. Мда, далеко мы забрались. Ты явно делаешь успехи в телепортации.
— Ты издеваешься? Я чуть нас двоих не угробил.
— Если бы ты один портнулся, то может до сих пор болтался в Безвременье. А так все закончилось вполне удачно.
— Что за Безвременье? Юджин мне про это ничего не рассказывал.
— Его еще вакуумом называют.
— Юджин рассказывал, что искривители пространства иногда закидывают телепортов в вакуум. Интересно, он Безвременье имел в виду?
— Уверен, что да. Сами телепорты про него мало что знают ибо проносятся насквозь практически моментально. А вот нам, ловцам, приходится рисковать жизнью, нащупывая ваш след в просторах Безвременья. И это особое искусство, куда опаснее, чем телепортация. Настоящий ловец телепортов должен уметь сохранять в любой ситуации ледяное спокойствие, ясный ум и способность к анализу. Видел, как я виртуозно вычислил траекторию Юджина?
— Да. Я даже не понял, как ты это сделал.
— Говорю же, это особый дар. Думаю, телепорты нас ненавидят не только из-за того, что ловцы могут выследить и переместиться за ними, но и за то, что мы в тысячу раз четче различаем вибрации, даже почти затухшие, и вообще чувствуем себя в Безвременье словно рыбы в воде. Короче, банальная профессиональная зависть.
— Научишь?
— Вряд ли, с этим даром надо родиться.
— Жаль, — проговорил я, направился к окну и замер, разглядывая открывшийся вид. Офигеть, теперь я понял, откуда исходил отсвет над домами.
— Ты на что так загляделся? — поинтересовался Илья.
— Думаю, тебе имеет смысл взглянуть на это.
Мой приятель подскочил к окну и выдохнул:
— Ух ты! Впечатляет.
И тут не поспоришь: наше окно выходило на противоположную от площади сторону и судя по открывшемуся виду, дом господина Алесандре вместе с другими безликими домами располагался на высоком плато. Под нами переливался разноцветными огнями город. Несколько высоток пронзало морозное небо. Яркие магистрали четкими квадратами разрезали скопления зданий с крышами в виде шатров.
— Прикольный город, — заметил Илья.
— Это Самрог, — неожиданно раздался голос сзади.
Мы резко оглянулись: на пороге комнаты стоял невысокий мужчина.
— Хозяин дома приглашает вас на ужин, — проговорил он. — Следуйте за мной.
Глава 18
ВЛАД
В гостиной за столом, уставленном блюдами с едой и напитками, кроме господина Алесандре восседал высокий полноватый мужчина с весьма экзотической внешностью. Если бы мы были на Земле, то я бы сказал, что мужчина весьма смахивает на араба.
— Позвольте представить юношей, учившихся с моим дорогим Марком, — проговорил хозяин дома, обращаясь к высокому мужчине. — Это Влад Вислоцкий и его друг Илья. Парни поживут во время каникул в моем доме.
— Очень приятно, — кивнул мужчина, — меня зовут Амир Нансон.
Мы кивнули в ответ.
— Прошу вас, господа, присоединяйтесь, — проговорил хозяин, жестом указывая нам на свободные кресла.
Не успели мы сесть на свои места, как невысокий мужчина, приведший нас в гостиную, поставил перед нами тарелки, столовые приборы и бокалы.
— Я знаю, в поместье не слишком строго придерживаются распорядка дня, — проговорил господин Алесандре, беря в руки салфетку, — но мы в нашем филиале ордена Печати привыкли соблюдать жесткий режим, что в условиях полярной ночи или полярного дня абсолютно оправданно. Согласитесь, если каждый будет жить по своему расписанию, то это приведет к сбоям в работе, что категорически недопустимо. На нас лежит огромная ответственность за сохранность купола и жизни всех находящихся в провинции Самрог. Сейчас время обеда, поэтому все члены нашей общины обязаны сесть за стол и принять пищу. Уважаемый Николя, прошу, начинайте.
Невысокий мужчина тут же принялся накладывать всем еду из блюд, стоящих посреди стола. Когда тарелки были наполнены, хозяин кивнул и взял в руки столовые приборы. Мы последовали его примеру и приготовились вкушать яства.
— Как вы думаете, кто стоит за серией загадочных убийств в поместье? — поинтересовался Нансон, старательно отрезая от сочного дымящегося стейка аппетитнейший кусок нежнейшего мяса и отправляя его в рот.
— Все явно указывает на вампиров, — ответил Илья, точно так же старательно отрезав и подцепив на здешний аналог вилки кусок нежнейшего мяса от точно такого же стейка. — Я бы даже выразился точнее: на клан Феллини.
— Говорят, во время ссоры с Роем Феллини Марк встал на вашу защиту, господин Влад, — проговорил господин Алесандре и жестом указал Николя, чтобы тот ему налил напиток из синего кувшина, стоявшего посреди стола.
— Абсолютно верно, — не дав мне ответить ни слова, воскликнул Илья и тоже жестом попросил Николя налить из синего кувшина в свой и мой бокалы, — Марк вместе с Юджином сами по своей инициативе вступились за Влада. И почти следом все слышали угрозы Роя в их адрес. В дальнейшем все жертвы погибали в соответствии со словами Роя. На мой взгляд, все это указывает на то, что за преступлениями стоит клан Феллини, причем вампиры абсолютно уверены в своей безнаказанности.
— Тогда почему Артур Феллини, рискуя жизнью, решился пройти через детектор лжи? — переведя взгляд на моего приятеля, задал вопрос Нансон и принялся поглощать ярко-красное желе.
— Подозреваю, чтобы усыпить бдительность, тем более что наверняка результаты испытания будут фальсифицированы, — парировал Илья и тоже принялся за ярко-красное желе.
Черт, мало того, что разговор понесся буквально с места в карьер, так и Илья явно ест и пьет только то, что и наши собеседники. Совпадение? Не похоже. И вообще странно, что в провинции жесткий режим дня, а за ужином не видно жены и детей господина Алесандре. На всякий случай надо будет соблдать такую же осторожность.
— Это невозможно, — тем временем возразил Нансон. — Молодой человек, вы явно не сталкивались с процедурой нейродопроса, иначе не высказывали бы подобные вещи.
— Вы оправдываете вампиров? — наехал на Нансона Илья.
— Ни в коем случае, я просто пытаюсь рассмотреть все версии. Возможно, за преступлениями стоит клан Феллини, а возможно и другие лица. В любом случае убийцы должны быть найдены, причем настоящие, а не те, которых представят нам продажные следователи.
— Убийцы должны быть не только найдены, но и наказаны со всей строгостью, — с угрозой в голосе проговорил господин Алесандре. — Это не вернет погибших, но зато послужит восстановлению справедливости и предотвратит последующие жертвы. Предлагаю выпить за то, чтобы на головы убийц опустился меч возмездия. Николя, налейте всем вино из ауравы. Его так любил мой мальчик, мой дорогой Марк.
Я отметил, что Николя налил вино нам всем из одной бутыли и хозяин первый осушил бокал. Мы последовали его примеру и принялись за трапезу. Так, пока голова не кружится, живот не болит. И вообще, мы практически все ели из одних и тех же блюд, пили из одних и тех же сосудов. Ну не будет же господин Алесандре сам себя травить, да и за что нас воспринимать как врагов? Мы же в одной команде с Юджином, а тот в свою очередь был другом Марка. Фигня какая-то, Илья просто перестраховывается. Похоже, у нас на фоне последних событий развилась банальная паранойя. Нервы точно ни к черту.
Дальше разговор переключился на новости из поместья, общие рассуждения о том, что молодежь пошла уже не та и прочие темы, которые любят поднимать старшее поколение за столом. На всякий случай я по-прежнему старался есть те же блюда, что и хозяин с Нансоном, Илья тоже, но ничего не происходило. Я потихоньку расслабился, периодически теряя нить разговора. От скучной беседы неумолимо тянуло в сон.
— Так, говорите, вы из провинции Маджор? — неожиданно спросил господин Алесандре.
— Да, это небольшая провинция, только на Южном полюсе… — начал отвечать Илья.