Сара Ривенс – Невольница. Книга 1,5. Мы не можем (не) быть вместе (страница 100)
Я вела машину, оставленную отцом, и по лицу катились горькие слезы. То сообщение прислал Уильям, он несколько недель жил у нас на чердаке. Вчера, когда Бен приехал за мной, он понял, что мы близки.
Все это время он был рядом, буквально над головой.
– Налево.
Я безмолвно подчинилась. Неизвестно, куда он меня вез, но ясно было одно: я его главный козырь. Уильям хочет с моей помощью надавить на Эша.
От этой мысли меня скрутило, и я разрыдалась еще сильнее. Я все время думала о Бене, вспоминая его слова.
Руки на руле дрожали, грудь сдавило, казалось, что меня вот-вот вырвет. Пистолет, направленный на меня, мог убить меня без единого выстрела.
– Не плачь, Изабелла, – промолвил Уильям, заметив, что я застыла от ужаса. – Тебя я не убью, только Эша.
Он своего добьется, использовав меня.
У него в руке снова завибрировал мой телефон. Он усмехнулся и ядовито заметил:
– Твой прекрасный принц снова звонит. Не знал, что ты питаешь слабость к бандитам.
Я задохнулась, когда он поднял трубку и включил громкую связь.
– Бел…
– Бенджамин! – воскликнул Уильям с наигранной радостью.
Бен замолчал.
– Что, язык проглотил? Не ожидал услышать мой голос?
– Отпусти ее, она здесь ни при чем! – ответил Бен дрожащим от гнева голосом. – Если хоть пальцем ее трон…
– Верно, ни при чем, – согласился Уильям, – но я устал искать слабое место Эша. И вспомнил, что он очень привязан к тебе…
Он ткнул в меня пистолетом, и я громко зарыдала.
– Белла! – быстро сказал Бен, услышав, что я плачу. – Принцесса, слуша…
Но Уильям не дал мне ответить и сбросил звонок.
Несмотря на насмешки Уильяма по поводу моих отношений с Беном, я вела машину еще минут двадцать, пока мы не оказались в глуши. За пределы города мы выехали несколько километров назад. Здесь не было ни души. Только бесконечное поле травы. На том конце поля я заметила крышу дома.
– Сюда, – указал он на проселочную дорогу.
Подъехав к дому, я заглушила мотор. Руки у меня дрожали. Уильям приказал оставаться внутри. Он вышел первым и обогнул машину, держа меня на мушке.
Я передернулась, когда его пальцы сомкнулись на моем предплечье и вытащили меня наружу. Целясь мне в голову, он подтолкнул меня к дому:
– Открой.
Он дал мне ключи, и я трясущимися руками отперла дверь. Мне было трудно дышать, глотать, держаться на ногах. Я ожидала увидеть ветхую полуразрушенную хибару, но внутри оказалось чисто, интерьер полностью белый. А ведь снаружи казалось, будто дом заброшен.
– Добро пожаловать домой, Изабелла, – произнес Уильям, проходя мимо. – Я не причиню тебе вреда, если ты будешь слушаться. А иначе… я очень сильно рассержусь.
Я сглотнула, ноги подкосились. Слезы перестали катиться из глаз. Наверное, слез больше не осталось.
– Я сказал твоему отцу, что ты проведешь со мной несколько дней, он был очень рад!
Он сел на диван и похлопал рядом с собой. Я механически подчинилась.
– Зачем ты это делаешь? – не удержавшись, спросила я.
– Потому что Эш обладает тем, что принадлежит мне по праву. Теперь же я это заберу, либо по-хорошему, либо по-плохому. Кстати, не знаешь, его красивая подружка все еще с ним?
Мое дыхание оборвалось. Он говорит об Элле? Зачем она ему?
– Я ничего о ней не знаю, – резко ответила я, глядя в сторону.
Я не знала, где она живет, хотя знала, что она не с ним. Но Уильям от меня ничего не услышит.
Он рассеянно кивнул:
– На твоем месте должна была быть она, но ее я не нашел. Послал за ней человека, но он уже месяц не выходит на связь.
Ничего не понимая, я нахмурилась. Он встал, а я осталась сидеть на диване, пытаясь унять сердцебиение и успокоить дыхание.
Нужно подумать о чем-то другом. Бен обязательно придет за мной. Он обещал. Обещал защищать меня.
– Птичка моя, отпуск закончился, – раздался голос Уильяма у входной двери. – Ты нашла маленькую подопечную Скотта? Перезвони, когда получишь сообщение.
Он вернулся в гостиную.
– Может, ты голодна?
Я покачала головой. Уильям полностью отбил мне аппетит.
– Твоя комната наверху, как раз напротив моей, – сказал он, развалившись на диване. – Вы давно знакомы с Бенджамином?
Вместо ответа я смотрела на пустой экран телевизора. Он рассмеялся:
– Ты не такая разговорчивая, как раньше… Может, потому, что Бен рассказал тебе что-то обо мне?
– Нет, – отрезала я, взглянув на него с ненавистью.
– Значит, он не говорил тебе, что я убил его дядю?
У меня перехватило дыхание. Он так гордился убийством отца Эша, что говорил об этом вслух, будто хвастался своим достижением. Какой же он мерзкий.
– Бедный Роберт, у него мог быть сын получше, – вздохнул Уильям, пряча в карман мой телефон, который не переставал звонить. – Но он выбрал этого ублюдка Эшера.
Я молчала, но про себя осыпала его оскорблениями. Неизвестно, надолго ли я застряну здесь, но малейшее неповиновение может стоить мне жизни. Я не знала, на что он способен. Уильям так хорошо маскировался, что мысль о его истинной природе вызывала у меня ужас.
Я хотела проснуться и чтобы мне сказали, что это все дурной сон. Проснуться в объятиях Бена.
Одеваясь утром, я боялась, что он подбросит меня домой и исчезнет из моей жизни, как в прошлый раз.