Сара Ней – Путь качка (страница 25)
— Ты… — Чарли смотрит на меня в темноте, глаза ловят немного света и сияют, как тысяча звезд. — Иди внутрь, — говорю я хриплым голосом.
Девушка поворачивается и начинает медленно идти по тротуару. Я жду, пока она повернет ключ в замке, толкнет дверь и войдет внутрь.
Она снова поворачивается ко мне лицом, ее силуэт вырисовывается в свете, который теперь сияет в ее доме. Видно лишь очертание ее тела.
Высокая.
Фигуристая.
Красивая.
— Спокойной ночи, Джексон. — Ее голос — шепот в темноте.
— Спокойной ночи, Шарлотта.
Ее раздраженный стон достаточно громок, чтобы достичь моих ушей, и я хихикаю.
Чарли:
Я:
Чарли:
Я:
Чарли:
Я:
Чарли:
Я:
Чарли:
Я:
Чарли:
Я:
Чарли:
Я:
Чарли:
Я:
Чарли:
Я:
Чарли:
Я:
Чарли:
Я:
Чарли:
Я:
Я:
Чарли:
Я:
Чарли:
Я:
Чарли:
Я:
Чарли:
ГЛАВА 8
СУББОТА
— Эти места вроде как отстой, — жалуется Бет, когда мы поднимаемся по ступенькам стадиона, по одной за раз, все выше и выше, пока, черт возьми, почти не касаемся облаков.
Нищие не выбирают.
— Они почти бесплатные, так что не жалуйся.
— Они не бесплатные! Нам пришлось заплатить двенадцать баксов.
Хорошо. Нам пришлось заплатить, но, по крайней мере, меньше двадцатки.
— Тем не менее, это практически бесплатно по сравнению с тем, что пришлось заплатить тем людям внизу. Почти уверена, что те места стоят гораздо больше ста баксов за штуку. — Я указываю вниз на нижние места, на выпускников и репортеров, транслирующих игру.
— Это безумие. Кто будет платить такие деньги?
Все эти люди? Тысячи и тысячи поклонников, на большинстве из которых вариации цветов нашего колледжа — черный и золотой.
— Любители футбола? Буквально почти все?
— Неважно. — Бет пожимает плечами. — По крайней мере, дождя нет.
Мы занимаем свои места, хотя, вероятно, не имеет значения, где мы сидим, потому что на этой высоте много мест незаняты. Большинство болельщиков спустились вниз, чтобы занять места получше, но я не собираюсь попадаться полиции стадиона — он же студент, одетый в футболку с надписью «Служба безопасности», держащий рацию и пристально смотрящий на всех, кто проходит мимо него.
Тим — отсюда я могу прочитать его бейдж с именем — хочет арестовать кого-то очень плохого. Я вижу это в его глазах. Он проверяет билеты отставших в конце очереди, отправляя их обратно на галерку.
Чертовски уверена, что он не арестует меня. Не сегодня, сатана. Не сегодня.
— Дождя нет, — жалуется Саванна. — Но хотелось бы потеплее. Жалею, что не захватила с собой одеяло.
На самом деле на улице не так уж и холодно, она просто драматизирует. Погода великолепная, идеально подходящая для игрового дня. Хотя мы находимся так высоко, что я понятия не имею, как мы сможем разглядеть какие-либо действия на поле.
— Наташа, могу я одолжить твой бинокль?
У нее на шее на длинной веревке висит черный бинокль. Она снимает его и передает мне.
Прищурившись, смотрю на нее.
— Почему у тебя вообще он есть?
— Отец дал, чтобы я могла видеть поле, если когда-нибудь пойду на футбольные матчи или что-то в этом роде. Он все еще надеется, что я буду встречаться с одним из игроков — хочет зятя в НФЛ. — Моя подруга ковыряет свой розовый лак на ногтях, а затем зевает в руку.
Никогда не видела, чтобы Наташа была увлечена спортом, тем более футболом, и не думаю, чтобы она когда-либо встречалась с кем-то, кто играет. Но я благодарна ей за компанию и за бинокль.