Сара Ней – Путь качка (страница 16)
Возвращаю ему телефон, и парень сует его в задний карман.
— Я напишу тебе, чтобы проверить, как ты.
— Спасибо, что остановился. — Я прочищаю горло. — Я правда ценю это.
— Не беспокойся об этом. — Джексон указывает на мою водительскую дверь. — Езжай. Я буду на связи.
Топаю к своей машине.
— Еще раз спасибо.
— Ага. — Он смотрит, как я забираюсь внутрь, пристегиваю ремень безопасности. Продолжает наблюдать, когда я смотрю в окно и весело машу ему рукой.
Джексон машет в ответ, прежде чем забраться в свой грузовик. Затемненные окна не позволяют разглядеть его фигуру. Не могу сказать, разговаривает ли он по телефону, сидя внутри, или уставился на меня.
Завожу машину, включаю левый поворотник и смотрю в боковое зеркало: встречного движения нет. Выезжаю на дорогу и ненадолго останавливаюсь на углу, прежде чем повернуть направо.
Пока все идет хорошо. Колесо не отвалилось и не раскачивается.
Фух.
Еще несколько кварталов.
Через пару минут добираюсь до дома в целости и сохранности.
Все мое тело расслабляется от облегчения. Не знаю, чего я ожидала, но, черт возьми, точно не добраться домой целой и невредимой.
Подъезжаю к дому, ставлю машину на стоянку, хватаю ключи и сумочку. Как только тянусь к дверной ручке, мой телефон звонит с характерным звуком текстового уведомления.
Неизвестный номер:
Это Джексон. Сохраняю его номер в свой телефон.
Я:
Джексон:
Я:
Джексон:
Я:
Джексон:
Близкие.
Я:
Джексон:
Я:
Джексон:
Я:
Джексон:
Другу.
Господи, помоги мне, я улыбаюсь в темноте, все еще сидя в своей машине на подъездной дорожке. Интересно, дома ли Саванна и видит ли она меня здесь, как идиотку, ухмыляющуюся властности Джексона? Или беспокойству. Как бы мы это ни называли.
Я:
Джексон:
Я:
Джексон:
Я:
Джексон:
Джексон:
По его тону могу сказать, что это не та битва, которую я выиграю, поэтому смягчаюсь и признаю этот жест.
Я:
Джексон:
Я:
Джексон:
Я:
Джексон:
Я:
Джексон:
Нет? Ну, это неловко. И почему меня задело, что он не приглашает меня на свидание?
Я:
Джексон:
Я:
Джексон:
Я:
Джексон:
О господи, он что, наблюдает за мной?
Вытягиваю шею, чтобы оглядеться по сторонам в поисках каких-нибудь больших черных пикапов, прячущихся в тени.
Не вижу ни одного.
Я:
Ложь, ложь, ложь.
Джексон:
Я:
Но почему его это волнует?
Может быть, его и не волнует. Может, парень просто вежлив, потому что он южанин, а это то, что делают мальчики с юга. Может, его мама правильно его воспитала.
Блин, послушайте меня.