реклама
Бургер менюБургер меню

Сара Лотц – День четвертый (страница 22)

18

– Я не указываю.

– Да? А мне показалось именно так.

– Прости меня, детка, – сказала Саманта, надув губы, как маленькая девочка.

Глаза Мэрилин во время этого неожиданного представления заблестели. Мейсон надул грудь, как индюк, и махнул парню из команды, что тот может идти. Тот отошел, но лишь для того, чтобы быть пойманным компанией за соседним столиком, которая задала ему тот же вопрос.

– Сегодня будет жарко, – заметила Саманта, теребя шлейки своего топа.

– Кстати, я кое о чем вспомнила, – сказала Мэрилин, оборачиваясь к Гари. – Дорогой, я оставила свою шляпу в каюте. Не мог бы ты принести ее? Иначе я просто поджарюсь на солнце. А еще надо бы сходить в Гостевой сервис и все-таки выяснить, что здесь происходит.

– Конечно.

По крайней мере это даст ему возможность убраться от этих Пачуликов. Будем надеяться, что Мэрилин от них тоже вскоре устанет. А если нет, он снова инсценирует болезнь и найдет на корабле местечко, где будет не так душно, как в каюте.

– Но на это может уйти какое-то время. Эта очередь, похоже…

Он умолк и замер на месте – по палубе с бассейном шел охранник, и Гари мог поклясться, что парень этот смотрит прямо на него.

– Дорогой? – Мэрилин и Пачулики с любопытством уставились на него. – С тобой все в порядке?

– Прости. Конечно, в порядке. Уже иду. Увидимся позже.

Гари пробрался сквозь толпу и направился внутрь корабля. Очередь к стойке Гостевого сервиса практически удвоилась. Здесь стоял сплошной гул от разговоров на повышенных тонах. Он прошел мимо галереи и побрел к своей палубе. В отличие от шума и суеты снаружи и в атриуме, на нижних палубах стояла зловещая тишина. Хлопнула дверь, и Гари от неожиданности подскочил на месте. Он мысленно приказал себе не быть смешным: он ведь совсем недавно был здесь. Обычно низкие потолки и длинные коридоры не угнетали его – на самом деле ему даже нравилось сознавать, что он движется в подземелье, окруженный многими милями открытого океана, – но по каким-то непонятным причинам он вдруг начал нервничать. Свет горел более тускло, чем раньше, – он почти был уверен в этом, – а развешанные по стенам фотообои с изображением борющихся между собой ангелов сейчас представлялись неясными очертаниями пухлых рук и ног и пятнами лиц с темными дырками вместо глаз. Чрезмерно яркое ковровое покрытие под ногами, казалось, дышало. Снова хлопнула дверь, и он услышал непрерывный топающий звук. Словно громкое нездоровое сердцебиение. Как будто кто-то бежал за ним.

Он обернулся. Никого.

– Эй!

Неожиданно у Гари внутри все сжалось. Он полез за магнитным ключом и уронил карточку на пол. Волосы на затылке и руках вдруг встали дыбом, сердце зашлось. Гари не считал, что обладает сверхбогатым воображением, но ощущение было такое, будто он совершенно один – единственный пассажир на абсолютно пустом корабле.

Топ, топ, топ

Гари резко обернулся, но коридор был безлюдным. Он никак не мог определить, откуда исходит этот звук – то ли из-под ног, то ли, возможно, из кают. Он снова попробовал вставить карточку ключа, и на этот раз замок сработал. Он распахнул дверь и щелкнул выключателем. Свет не горел. Рубашка промокла от пота, и он ощупью полез в шкаф, чтобы взять другую. У него возникло стойкое ощущение, что нужно убираться отсюда как можно скорее, но внутренности вновь сжал спазм, и Гари поспешил в туалет. Он едва успел. Кнопка слива воды в унитазе безвольно провалилась под пальцем. Он нажал снова. С тем же успехом. Проклятье!

Уходи, уходи, уходи

Пошатываясь, он вышел в коридор и хотел уже уйти, когда вдруг вспомнил, что забыл шляпу Мэрилин. С большой неохотой он вернулся. В каюте воняло его собственным дерьмом, и он зажал нос рукой. Шляпка из розовой соломки, которую она купила у уличного торговца на Консумеле, с невинным видом висела на углу плоского телевизора. Гари бросился к ней и уже почти схватил, когда услышал, как дверь за спиной захлопнулась. Он в ужасе оглянулся, пытаясь уловить хоть что-то в темноте, и ему показалось, что в дальнем конце комнаты подрагивают две темные тени.

Гари попятился, и край кровати ударил ему под колени. Он упал.

Все в порядке, все в порядке, все в порядке. Никто за тобой не придет, здесь никого нет, это ты просто

Гари глухо вскрикнул и прикусил кончик языка, потому что на грудь ему, выдавив воздух из легких, опустилось что-то тяжелое. Он попытался оттолкнуть это от себя, но руки его не слушались – или не могли слушаться. Парализованный, он лежал и ничего не мог сделать, чувствуя, как ледяное дыхание щекочет щеку, а холодные пальцы медленно, словно паук, крадутся вверх по его бедру.

Служанка дьявола

– Сегодня утром я не смогла найти никого, кто мог бы обслужить твои каюты, – сказала Мария Алтее вместо приветствия. – Трайнинг все еще болеет, а Джоан сказала, что не может работать сегодня.

Алтея кивнула. Сейчас у Марии вообще не было бровей – на их месте темнели просто размазанные полоски. От этого складывалось впечатление, будто черты ее лица постепенно исчезают. Возможно, завтра у нее пропадет нос, потом глаза, рот, а затем останется только гладкая пустая кожа. Алтея мысленно встряхнулась: что за дикие мысли? Она провела языком по зубам. Прошлой ночью ее одолевали сверхреальные ночные кошмары: какой-то мужчина – лица его она увидеть не могла – ржавыми щипцами рвал ей зубы один за другим. В голове до сих пор звучал хруст корней, вырываемых из десен. Ее lola, мать, твердо верила, что у каждого сна есть свое значение, а еще Алтея слышала, будто беременные женщины чаще страдают от кошмаров по ночам. К тому же этот мальчик… Он не преследовал ее в снах, но от этого почему-то было еще хуже.

– Алтея? Ты меня слышишь?

– Простите, Мария. Не могли бы вы повторить то, что только что сказали?

– Я сказала, что секьюрити хотят поговорить с тобой как можно скорее.

– Да, Мария.

Она ожидала этого. Ей нужно было выстроить свою версию. Не могла же она сказать им, что в эту каюту ее привел призрак мальчика? Или признаться в том, что сходит с ума. После того как ее отпустил высокий охранник, вернувшийся в каюту погибшей девушки в сопровождении старшего офицера, Алтея ушла к себе. Радуясь, что соседки по комнате, Мирасол, на месте не оказалось, она завернулась в одеяло и крепко зажмурила глаза, притворившись, что спит. В этом она напрактиковалась – дома она всегда делала так, когда хотела избежать внимания Джошуа. Чуть позже – может, через несколько минут, а может, через несколько часов – она заснула. Алтея смутно припоминала, как Мирасол будила ее утром, но когда в конце концов сползла с кровати, опоздав на свою смену на три часа, в каюте уже никого не было. Да и сейчас ее мозг был похож на переваренный рис – ей нужно было встряхнуться, вернуть себе способность думать, привести мысли в порядок.

Мария провела пальцем по голой коже, где должна была находиться левая бровь.

– Я знаю, что случилось вчера ночью. Знаю об умершей пассажирке.

– Вам сказали в службе безопасности?

Сама Алтея никому не говорила про труп, но не удивилась, что Мария все равно знает об этом. Мария считала своей обязанностью знать про свой персонал все, поэтому в том, что охрана уже переговорила с ней, был свой смысл.

– Да. Еще им нужно пообщаться с Трайнинг. Должно быть, это был настоящий шок. Ты в состоянии работать сегодня?

Алтее хотелось сказать «нет», она была далеко не в порядке, но, с другой стороны, что она собирается делать еще? Единственным вариантом было забиться в каюту или в столовую для персонала и постоянно думать об этом мальчике, ожидая, пока техники устранят проблему или пока «Фоверос» не пришлет за ними спасательное судно. Она почувствовала приступ боли где-то внизу живота. Быстрый и острый укол. Напоминание о том, что у нее есть и другие проблемы, о которых нужно позаботиться.

– Я могу работать.

– Хорошо.

Короткая улыбка. Алтею вдруг осенило, что до этого она никогда не видела, чтобы Мария улыбалась.

– Ты лучшая в моей команде.

Алтея часто замигала, удивившись чувству гордости, которое охватило ее при этом неожиданном комплименте.

– Спасибо, Мария.

– Тебе не мешает знать… Трайнинг должна будет уйти. Как только мы причалим, ее сразу же отправят в аэропорт.

– Но… она хороший работник, – произнесла Алтея слова, которые от нее ожидались, хотя на самом деле ей было в высшей степени наплевать, что Трайнинг уволят. Ведь эту девушку нашла тупая puta, не Алтея.

Конечно, она потеряет деньги, которые Трайнинг платила ей за выполнение своих обязанностей, но существовала масса других способов заработать – Алтея не боялась замарать руки.

– Вы уже сказали ей?

– Нет. Но скоро скажу. И еще кое-что. Несколько вакуумных насосов, обслуживающих систему канализации, не работают.

– В каких зонах?

– Докладывали о проблемах в большинстве общественных туалетов и в каютах в центре и на корме судна.

– Но не в VIP-зоне?

– Насколько я знаю, нет. Но твоих гостей необходимо об этом проинформировать. В скором времени будет объявление. Остальных я вкратце предупредила. Процедуру ты знаешь.

Алтея знала. Ее вместе с остальными стюардами разошлют вручить пассажирам закрывающиеся пакеты для испражнений, что добавит сегодняшнему дню новых невзгод и несчастий. Она уже сталкивалась с такой ситуацией через месяц после начала последнего контракта, когда проблемы с силовой установкой привели к выходу из строя канализации, в результате чего их корабль застрял на Консумеле на несколько дней. Но тогда им не приходилось иметь дела с пассажирами на борту: их ссадили на берег на время устранения проблемы. Алтею так и подмывало сказать Марии, что она не в состоянии сегодня работать. С другой стороны, если она покажет себя как надежного человека, ее шансы получить повышение могут возрасти.